1016万例文収録!

「ぎもんぶん」に関連した英語例文の一覧と使い方(11ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぎもんぶんの意味・解説 > ぎもんぶんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぎもんぶんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9390



例文

第五十五条の二 技術士会の業務は、文部科学大臣の監督に属する。例文帳に追加

Article 55-2 (1) Business of the Institution of Professional Engineers, Japan shall be under supervision of the Minister of Education, Culture, Sports, Science and Technology.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

逆に病弱であった人物が子孫を残しえたかと言う疑問も残る。例文帳に追加

Even granted that he was constitutionally weak, it is, on the contrary, a large question why such a weak person was able to leave offspring.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1930年同志社専門学校高等商業部を廃止し、同志社高等商業学校を設置例文帳に追加

1930: Advanced Faculty of Commerce of the Doshisha Technical School was abolished and established the Doshisha Higher School of Commerce.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

849年、右衛門督、参議、式部大輔を兼ね従四位上に昇る。例文帳に追加

In 849, he took such posts as Uemon no kami (Captain of the Right Division of Outer Palace Guards), Sangi, and Shikibu no taifu (Senior Assistant Minister of the Ministry of Ceremonial), while being further promoted to Jushinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

③【各業務部門及び営業店等におけるオペレーショナル・リスクの総合的な管理態勢の整備】例文帳に追加

(3)Development of Comprehensive Operational Risk Management System in Operational Divisions, Sales Branches, etc.  - 金融庁


例文

③【各業務部門及び営業店等におけるシステムリスク管理態勢の整備】例文帳に追加

(3)Development of Information Technology Risk Management System in Operational Divisions, Sales Branches, etc.  - 金融庁

個々の企業の自立を裏打ちするのが、それぞれが有している専門分野であり、技術力の高さである。例文帳に追加

Each company’s independence is backed by expertise and a high level of technology. - 経済産業省

さらに、分散処理制御部1は、各副問題を各計算部2に割当てる。例文帳に追加

The dispersive processing control part 1 allocates the respective sub-problems to the respective calculation parts 2. - 特許庁

主に教育分野で活動しており、文部科学大臣大臣政務官や衆議院文部科学委員会委員長なども務めた。例文帳に追加

Yasuko IKENOBO is active mainly in education areas, and has served as the Parliamentary Secretary for Education, Culture, Sports, Science and Technology and as the Chairperson of the Committee on Education, Culture, Sports, Science and Technology of the House of Representatives.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

藤間勘右衛門(文化(元号)10年(1813年)-嘉永4年8月12日(旧暦)(1851年9月7日))初世藤間流勘右衛門家元。例文帳に追加

The first head of Kanemon Sect of Fujima school was Kanemon FUJIMA (1813 – September 7, 1851).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一、其国郡之者を近付門徒になし 神社仏閣を打破之由 前代未聞候 国郡在所知行等給人に被下候儀は当座之事候。例文帳に追加

1. It is unprecedented that they made the domain people their believers, destroyed shrines and temples, and places of living, enfeoffment, and other things that have been done only for the time being.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、原子力委員会には、専門の事項を調査・審議させるための専門委員を置き、専門部会、懇談会その他必要な機関を置くことができ、現在5部会(政策評価部会、原子力防護専門部会、研究開発専門部会、核融合専門部会、国際専門部会)が設置され、関係する事項を審議している。例文帳に追加

The AEC may have experts to investigate and deliberate the special issues and set up the advisory committees, round-table conferences and other necessary organizations. Currently, five advisory committees have been established (Advisory Committee on the Evaluation of Framework for Nuclear Energy Policy, Advisory Committee on Nuclear Security, Advisory Committee on Research and Development, Advisory Committee on Nuclear Fusion and Special Committee on International Affairs) to deliberate the related matters. - 経済産業省

文政11年 美濃国雄総村(現在の岐阜県岐阜市長良雄総)庄屋近藤伊右衛門の次男として生まれる。例文帳に追加

Kai SHIMADA was born as the second son of Iuemon KONDO, a headman of Obusa Village, Mino Province (present Nagaraobusa, Gifu City, Gifu Prefecture), in 1828.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

部品情報システムとCADシステムとWWWサーバと電気回路設計部門端末と部品受付部門端末と部品技術部門端末と部品ライブラリ部門端末とを、インターネットなどの通信ネットワークで相互に接続する構成とした。例文帳に追加

The present invention interconnects a component information system, a CAD system, a WWW server, an electric circuit designing division terminal, a component accepting division terminal, a component technical division terminal and a component library division terminal by a communication network such as the Internet. - 特許庁

営業部門サーバ部7は、設計部門サーバ部6から送信された仕様に対応する価格を算出する。例文帳に追加

A sales department server part 7 calculates a price corresponding to the specifications transmitted from the design department server part 6. - 特許庁

主制御部11は、RAM18内の部門管理テーブル19を調べて部門コードに対応するアカウントの情報を取得する。例文帳に追加

A main control part 11 checks a section management table 19 in a RAM 18 and acquires information about an account corresponding to the section code. - 特許庁

予想を上回る非農業部門就業者数増加を背景として市場の地合いは改善した。例文帳に追加

The market sentiment improved on the back of higher than expected rises of non-firm payrolls. - Weblio英語基本例文集

(個人・企業体・行政の小部門の負債と区別して)中央政府の負債例文帳に追加

the debt of the national government (as distinguished from the debts of individuals and businesses and political subdivisions)  - 日本語WordNet

子に片山九郎右衛門(9世)、片山慶次郎、杉浦元三郎(いずれも能楽能職掌観世流)。例文帳に追加

Children: Kurouemon KATAYAMA (the 9th), Keijirou KATAYAMA, and Motosaburou SUGIURA (all are Kanze School Noh actors)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

剣術修行のため江戸に出て、男谷信友の道場に入門して修行した。例文帳に追加

He went to Edo for swordplay training, then he entered Nobutomo ODANI dojo training hall to receive training.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、事務規程は、営業店等の事務だけではなく、各業務部門の事務についても規定しているか。例文帳に追加

Do the rules stipulate matters concerning administrative work not only at sales branches, etc. but also at operational divisions?  - 金融庁

本条において,「非就業日」とは,登録部門の就業日でない日をいう。例文帳に追加

In this section, “excluded daymeans a day that is not a business day of the registry.  - 特許庁

本条において,「非就業日」とは,登録部門の就業日でない日を意味する。例文帳に追加

In this section, "excluded day" means a day that is not a business day of the Registry.  - 特許庁

表示制御部139は、出題された問題の画像の表示を制御する。例文帳に追加

A display control section 139 controls the display of the image of the set questions. - 特許庁

代金回収問題と「社外営業部」機能を果たす海外企業の例例文帳に追加

Accounts receivable collection and the example of a foreign servicer performing the function of anexternal business division - 経済産業省

業種別にみると、金融業,保険業(92.2%)、電気・ガス・熱供給・水道業(86.2%)、学術研究,専門・技術サービス業(72.5%)などで高く、不動産業,物品賃貸業(43.0%)などで低くなっている。例文帳に追加

By industry, the proportions were as follows: Finance and insurance (92.2%), Electricity, gas, heat supply and water (86.2%), Scientific research, professional and technical services (72.5%) and so on were high, whereas Real estate (43.0%) and so on were low. - 厚生労働省

この問題は株主総会の特別決議により決定する必要がある。例文帳に追加

This issue needs to be approved by an extraordinary resolution at a general meeting of shareholders. - Weblio英語基本例文集

モモやアーモンドの木のような葉を持つ米国西部のヤナギ例文帳に追加

willow of the western United States with leaves like those of peach or almond trees  - 日本語WordNet

(仏門帰依の儀式で)在家の者に剃髪の真似事をすること例文帳に追加

in the ceremony of entering the Buddhist priesthood, the act of miming the shaving off of the hair on the head  - EDR日英対訳辞書

剃髪式という,仏門に入る時に行う剃髪の儀式例文帳に追加

a ceremony at which tonsure is performed when a person enters the Buddhist priesthood  - EDR日英対訳辞書

この部門は必要だとみなす教育・広報業務を行う。例文帳に追加

The department shall conduct educational and publicity work as it may deem necessary. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

2 業務規定で定めるべき事項は、文部科学省令で定める。例文帳に追加

(2) The matters that should be specified in the work provisions shall be prescribed in the Ordinance of MEXT.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

穴穂部皇子は七度開門を呼ばまわったが逆は入れなかった。例文帳に追加

Prince Anahobe asked seven times for the gate to be opened, but Sakau did not let him enter.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一部のものからすれば大本神諭には疑問があるのかもしれない。例文帳に追加

Some people might have doubts about Omoto Shinyu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

フィギュアの頭部には0.15カラットのダイヤモンドがついている。例文帳に追加

On the figure's head, there is a 0.15-carat diamond.  - 浜島書店 Catch a Wave

幅広い知識は営業部門で働いている人たちにも強みとなります。例文帳に追加

A broad background also becomes an advantage to those working in the sales field.  - 浜島書店 Catch a Wave

質問に対し異議が唱えられた場合は,当該抗告部が決定する。例文帳に追加

If a question is objected to, the Board shall decide.  - 特許庁

従来技術の問題を解決するためのペプチド構造物の提供。例文帳に追加

To provide a peptide structure for solving problems of conventional technology. - 特許庁

次に、部門内での再投入等についての構造を比較した(第4-2-2-10 表)。例文帳に追加

Then, we compared the structure of the re-input in the sector (Table 4-2-2-10). - 経済産業省

以前の分類法では、爪または鈎爪を持つ哺乳動物を含む哺乳類の主要部門例文帳に追加

in former classifications a major division of Mammalia comprising mammals with nails or claws  - 日本語WordNet

日置弥左衛門範次-安松左近吉次-同新三郎良清-弓削甚左衛門正次-同弥六郎繁次-石堂竹林坊如成 (氏名には異説あり)例文帳に追加

Noritsugu Yazaemon HEKI - Yoshitsugu Sakon YASUMATSU - Yoshikiyo Shinzaburo YASUMATSU - Masatsugu Jinzaemon YUGE - Shitetsugu Yarokuro YUGE - Josei Chikurinbo ISHIDO (the names are controversial).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このときに団子をモチーフにした紋章が作られ、現在も祇園甲部と祇園東の紋章として使われている。例文帳に追加

The emblem featuring dumpling cake was created then, and it is still used as the emblem for Gion Kobu and Gion Higashi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化15年(1818年)には引請人を掛屋の茂右衛門と丈左衛門とし、城下の立町に引替所を置いて藩札の取り扱い業務を行わせた。例文帳に追加

In 1818, han bills were guaranteed by Moemon and Jozaemon, the kakeya (a financial agent of the warehouse), and were also managed by a currency exchanger placed in Tate-machi near the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(ⅳ)担当する各業務部門又は営業店等の事務処理上の問題点を把握し、改善しているか。例文帳に追加

(iv) have a grasp on problems related to administrative processes at the operational divisions or sales branches of which they are in charge and make improvements?  - 金融庁

刃先に電着ダイヤモンドが施された電着ダイヤモンド刃部3aは、切削温度が高くなるため、切粉がやわらかくなる。例文帳に追加

In an electrodeposition diamond blade part 3a with a tip of blade subjected to the electrodeposition, as cutting temperature increases, the chips comes to be soft. - 特許庁

こうして、上記標準偏差の推移が少ないゼラチンを成分とした疑似指紋を、的確に擬似指紋であると識別する。例文帳に追加

Thereby the dummy fingerprint, having gelatin as component showing little changes in the standard deviation, is accurately identified as being a dummy fingerprint. - 特許庁

指紋読取装置2は、利用者の指先の指紋を読み取る指紋撮影部5と、指紋撮影部5の動作を制御する読取制御部6とを有している。例文帳に追加

The fingerprint reader 2 has a fingerprint photographing section 5 for reading the fingerprint of the fingertips of a user, and a reading control section 6 for controlling the operation of the fingerprint photographing section 5. - 特許庁

これは、製造業部門及びサービス業部門においては、大企業より中小企業の方が「生活支援サービス産業」との関係が深いことを意味している。例文帳に追加

This means that in manufacturing and the service sector, SMEs are more closely involved in lifestyle support services than large enterprises.  - 経済産業省

下部に円錐形の部分を有する配管継手における問題を考慮した配管継手アセンブリを提供する。例文帳に追加

To provide a pipe joint assembly with a problem in a pipe joint having a conical portion in its lower portion considered. - 特許庁

例文

慈照寺の門から庭園を結ぶ入り口の道の両側の垣根は銀閣寺垣(ぎんかくじがき)と呼ばれている。例文帳に追加

The entrance pathway between the main gate and inner garden is lined with a distinctive fencing that has come to be known as Ginkaku-ji fencing (ginkaku-ji gaki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS