1016万例文収録!

「ぎもんぶん」に関連した英語例文の一覧と使い方(14ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ぎもんぶんの意味・解説 > ぎもんぶんに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ぎもんぶんの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 9390



例文

技能検定に合格した従業員は38名おり、製造部門に万遍なく管理監督者及び作業者として配置されている。例文帳に追加

A total of 38 employees have passed the national technical skills test, and they have been allocated throughout Castec's manufacturing department as managing supervisors or workers. - 経済産業省

その後、問題点抽出部111は入力された印刷設定内容に対応する問題点を問題点リスト121から抽出し、表示制御部114は各問題点が選択可能な形式で表示部410に表示させる。例文帳に追加

Thereafter, a problem extraction part 111 extracts a problem corresponding to the input set content of printing from a problem list 121, and the display control part 114 allows the display part 410 to display the problems in a selectable form. - 特許庁

地紋付与部6で、翻訳された抑止文字列を地紋に書き込んで、印刷装置10で印刷するように、印刷処理部7で制御する。例文帳に追加

The translated suppression character string is written to the ground tint in a ground tint imparting part 6 and control is performed in a print processing part 7 so as to print it in a printing device 10. - 特許庁

注文入力用端末機により注文情報を入力することで、各部で共通して参照、更新することが出来る注文情報データベースを構築し、これにより様々な部分で行われる業務作業を円滑に進める。例文帳に追加

To construct an order information database which can be commonly referred to and updated by each section by inputting order information by terminal equipment for order input, and to smoothly proceed service operations to be performed by various sections. - 特許庁

例文

・ 自己査定の実施部門において個別貸倒引当金の算定を行い、決算関連部門において一般貸倒引当金の算定を行った上で、営業関連部門及び決算関連部門から独立した部門がその適切性の検証を行う方法例文帳に追加

- Sales branches and the Sales Division of the headquarters conduct a first-stage assessment, to be followed by a second-stage assessment conducted by the Loan Approval Division of the headquarters, and then a division independent from the Sales-Related Divisions verifies the appropriateness of the assessment.  - 金融庁


例文

ノッチホイール1の砥粒層2は、粒度#1500〜#4000(平均粒径2〜12μm)のダイヤモンド砥粒を樹脂で結合して構成される。例文帳に追加

The abrasive grain layer 2 of the notch wheel 1 is formed by binding diamond abrasive grain with grading of #1500 to #4000 (mean particle diameter of 2 to 12 μm) with resin. - 特許庁

また、その実行状況を、営業部門から独立した内部管理部門等においてチェックする体制が整備されているか。例文帳に追加

In addition, whether the Financial Instruments Business Operator has established arrangements and procedures for enabling a division independent from the sales division, such as the internal control division, to check the status of the compilation of the said records.  - 金融庁

複写時に、その制御部50は、部門を判別して、部門毎にその消費枚数等を計数して記憶する。例文帳に追加

At copying, a control part 50 discriminates department, and counts and stores the number of consumed sheets by every department. - 特許庁

受注に基づいて管理部門10から現業部門20へ出荷指図情報17を転送し、現業部門で材料の切断作業を実行するのにともなってその材料の材料情報を読取器23で読み取り、読み取った材料情報19を現業部門20から管理部門10へ転送する。例文帳に追加

Receiving an order, the delivery order information 17 is transferred from the control division 10 to a work-site operation division 20, and at execution of the material cutting operation at the site, the relevant material information is read by a reader 23, and the read material information 19 is transferred from the work-site operation division 20 to the control division 10. - 特許庁

例文

婚礼部門は低迷していたが、割烹部門の収益は確保できていたことから、事業継続を図るために千葉県中小企業再生支援協議会(以下「協議会」という)に相談した。例文帳に追加

The hotel's wedding sales were stagnating, but its restaurant business was making a profit, and so it consulted Chiba Prefecture's SME revitalization support council (hereinafter "support council") in order to stay in business. - 経済産業省

例文

令制以前の伴造の系統にあり、百済手部のようにほとんどは品部・雑戸を率いて現業特に工業部門を指揮した。例文帳に追加

Tomobe originated from Tomonomiyatsuko before the ritsuryo legal code system, and like Kudaratebito, most of them supervised especially the industrial branches at the work-site operations leading Shinabe and Zakko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

本発明のブラシ毛素材は、単線からなる合成樹脂素材中にダイヤモンド砥粒あるいは砥粒の少なくとも1種類が混入されている。例文帳に追加

In this brush bristle material, at least one kind of diamond abrasive grain or abrasive grain is mixed in a synthetic resin material made of a single wire. - 特許庁

当時、文部省専門学務局勤務から文部大臣秘書官として西園寺文部大臣直属となった中川小十郎が、京都帝国大学初代事務局長に任命され大学業務を総括。例文帳に追加

At that time, Kojuro NAKAGAWA, who had worked in the specialized Academic Affairs Bureau of the Ministry of Education, became the secretary to SAIONJI, who was the Minister of Education. Subsequently, NAKAGAWA was appointed as the first secretary general of Kyoto Imperial University in charge of school administration.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一方、100石から200石程度の小禄の旗本は、小十人の番士、納戸、勘定、代官、広敷、祐筆、同朋頭、甲府勤番支配頭、火之番組頭、学問所勤番組頭、徒(徒士)目付の組頭、数寄屋頭、賄頭、蔵奉行、金奉行、林奉行、普請方下奉行、畳奉行、材木石奉行、具足奉行、弓矢槍奉行、吹上奉行、膳奉行、書物奉行、鉄砲玉薬奉行、寺社奉行吟味物調役、勘定吟味改役、川船改役をはじめとする諸役職についた。例文帳に追加

On the other hand, the governmental posts assumed by the Hatamoto with a small salary of around 100 koku to 200 koku included the following: a member of Kojunin-ban (Kojunin group), Nando, Kanjo, daikan (local governor), hiroshiki (inner apartment supply officer for Edo-jo Castle), Yuhitsu, Doho-gashira, Kofukinban-shihaigashira, Hinoban-kumigashira, Gakumonshokinban-kumigashira, Kumigashira of Kachi-metsuke, Sukiya-gashira, makanai-gashira (chief of cooks), Kura-bugyo, Kane-bugyo, Hayashi-bugyo, Fushinkata-shitabugyo, Tatami-bugyo, Zaimokuishi-bugyo, Gusoku-bugyo, Yumiyayari-bugyo, Fukiage-bugyo, Zen-bugyo, Shomotsu-bugyo, Teppodamayaku-bugyo, Jisha-bugyo-ginmimonoshirabeyaku, Kanjo-Ginmi-aratame yaku (inspector of the documents inspected by assistant minister of treasury) and Kawabune-aratameyaku.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

自動車部品部門全体の構造は東北地域の同部門と同様に、全国でみても電子部品部門に比べ同部門内での再投入の割合が1 割程度多く(自動車部品で47.4%、電子部品で37.3%)、垂直的分業構造となっていることがわかる。例文帳に追加

The entire structure of the automobile parts sector, like the same sector of Tohoku region in the whole country level, has 10% more re-input rate in the same sector than electronic parts sector (47.4% in automobile parts, 37.3% in electronic parts), resulting in the vertical specialization production structure. - 経済産業省

そこで以下では、東アジア各国・地域の企業部門の資金調達の状況に焦点を当てて、企業部門と金融部門のアジア危機後の回復の状況を確認することにしよう。例文帳に追加

Thus, the following will focus on the capital procurement situation of the corporate sector in East Asian countries and regions and examine the post-crisis recovery of the corporate and financial sectors. - 経済産業省

国防産業、国内海運(商業部門)、ラジオ及びテレビ放送、商業サービス及び関連サービス(ただし、大規模小売業、大規模流通業、港湾倉庫業、アフターサービス等7分野は除外) 等例文帳に追加

Defense industry, domestic shipping (commercial sector), radio and television broadcasting, commercial and related services (however, there are exceptions in seven sectors, including large-scale retail, large-scale distribution, ports and warehouses, and after service care, etc.) - 経済産業省

特に,我々は,銀行の自己資本・流動性の新たな基準を完全に実施し,大きすぎて潰せない問題に対処する。例文帳に追加

In particular, we will implement fully the new bank capital and liquidity standards and address too-big-to-fail problems.  - 財務省

従来技術の問題点であった、交換部品である点灯装置等を取外す作業を廃止することによる補修作業の簡素化を図る。例文帳に追加

To simplify repair operation by abolishing the operation of removing spare parts such as a lamp-lighting device which has been a problem of a prior art. - 特許庁

2011 年の経済活動別労働生産性(国内総生産/就業者数)を産業部門についてみると、高生産性部門は不動産業など比較的大きな資本(建物や設備)を取り扱う産業であり、労働生産性が低い部門は農林水産業、サービス業など比較的小規模事業所が多く、労働集約的な産業である 。例文帳に追加

Looking at labour productivity (gross domestic product / number of the employed) by economic activity in each industrial sector in 2011, the sector with high productivity is the industries in which relatively large capital (building and equipment) is handled, such as the industry of real estate, and the sector with low productivity is the labour-intensive industries which have a relatively large number of small-sized business establishments, such as the industries of agriculture, forestry and fishery and service . - 厚生労働省

ホ.営業部門とは独立してコンプライアンス部門(担当者)が設置され、その担当者として知識及び経験を有する者が確保されていること。例文帳に追加

E. The compliance division (staff in charge of compliance) should be independent from the sales division and staffed with personnel who have necessary knowledge and experience.  - 金融庁

ニ.営業部門とは独立してコンプライアンス部門(担当者)が設置され、その担当者として知識及び経験を有する者が確保されていること。例文帳に追加

D. The compliance division (staff in charge of compliance) should be independent from the sales division and staffed with personnel with necessary knowledge and experience.  - 金融庁

商品部門cは、商品部門向け暗号鍵を復号し、商品コードを復号し、発注商品名を知る。例文帳に追加

The merchandise division c decrypts the encryption key for the merchandise division and decrypts the merchandise code to find the name of the ordered merchandise. - 特許庁

例えば回覧経路が部門毎に異なる複数部門の回覧等、複雑なワークフローを単純な定義によって実現する。例文帳に追加

To actualize a complicated workflow of circular of departments having, e.g. different circular routes with simple definitions. - 特許庁

(ⅰ)取締役会等は、管理すべき流動性リスクの存在する部門(例えば、資金繰り管理部門、市場部門、営業推進部門等)に対し、遵守すべき内部規程・業務細則等を周知させ、遵守させる態勢を整備しているか。例文帳に追加

(i) Does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors provide arrangements to fully disseminate the relevant internal rules and operational procedures to divisions exposed to liquidity risks subject to risk management (e.g. Funds Management Division, Office (Trading, Banking) Divisions, Marketing and Sales Divisions) and have such divisions observe them?  - 金融庁

例えば、流動性リスク管理部門の管理者に、資金繰り管理部門、市場部門、営業推進部門等が遵守すべき内部規程・業務細則等を特定させ、効果的な研修を定期的に行わせる等の具体的な施策を行うよう指示しているか。例文帳に追加

For example, does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors instruct the Manager of the Liquidity Risk Management Division to identify the internal rules and operational procedures that should be observed by such divisions and to carry out specific measures for ensuring observance such as providing effective training on a regular basis?  - 金融庁

例えば、流動性リスク管理部門の管理資金繰り管理部門、市場部門、営業推進部門等が遵守すべき内部規程・業務細則等を特定させ、効果的な研修を定期的に行わせる等の具体的な施策を行うよう指示しているか。例文帳に追加

For example, does the Board of Directors or equivalent organization to the Board of Directors instruct the Manager of the Liquidity Risk Management Division to identify the internal rules and operational procedures that should be observed by such divisions and to carry out specific measures for ensuring observance such as providing effective training on a regular basis?  - 金融庁

作業の大部分は、実践的な用途として上記で述べた問題を解決するために必要とされる。例文帳に追加

A great deal of work is needed to solve the problems described above for practical use  - Weblio Email例文集

上司が部下の行動に無関心だったため、ゴーレム効果により部門の業績は悪化した。例文帳に追加

The boss was indifferent to his people's behavior, so their results worsened because of the Golem effect. - Weblio英語基本例文集

毒物制御の問題と生物による毒性アセスメントは長い間,Association of Metropolitan Sewage Agenciesが優先課題であった。例文帳に追加

The issue of toxics control and biological toxicity assessment has long been a priority for Association of Metropolitan Sewage Agencies. - 英語論文検索例文集

大学の文学部史学科などで専門課程の講座や講義として設けられている場合が多い。例文帳に追加

In many cases, history departments in university humanities faculties have special courses and lectures for this in their curriculum.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毘沙門天像は玉眼(木像の両目の部分に水晶を用いる技法)の早い例である。例文帳に追加

The Bishamonten statue is an early example of a gyokugan (eyes made of crystal inserted into the head of a wooden Buddhist statue) piece.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1833年(天保4年)医学を学ぶために名古屋の浅井門下の柳田良平に師事(15歳)。例文帳に追加

In 1833, he became a student of Ryohei YANAGIDA, a disciple of Asai, in Nagoya to study medical science.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文久2年(1862年)、部屋住みの身で幕府学問所奉行に登用される。例文帳に追加

In 1862, Tanetatsu was assigned to bugyo (Commissioner) of Bakufu Gakumonjo (National College managed directly by bakufu), although his status was still heyazumi (second sons and younger who were in their adolescence and has yet to be independent from the family headed by the eldest son).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

各部分空間に対する射影行列の総和について固有値問題を解く。例文帳に追加

The present invention solves an eigenvalue problem using a sum of projection matrixes for each subspace. - 特許庁

指紋パターンを入力する指紋パターン入力部401と、入力された指紋パターンとの指紋照合をおこなう指紋照合部402と、カード情報の入力動作を制御する入力動作制御部404と、カード情報を入力するカード情報入力部405とを備え、入力された指紋パターンが指紋照合部402により一致した場合にカード情報を入力可能にする。例文帳に追加

This device is provided with a fingerprint pattern inputting part 401 inputting the fingerprint pattern, a fingerprint collating part 402 performing fingerprint collation with the inputted fingerprint pattern, an input operation controlling part 404 controlling the input operation of the card information and a card information inputting part 405 inputting the card information, and makes it possible to input the card information when the part 402 confirms that the inputted fingerprint pattern coincides. - 特許庁

ダイヤモンド砥粒よりも安価なGC砥粒やC砥粒などの炭化ケイ素系砥粒を用いて、長寿命な固定砥粒ワイヤを得ること可能にするとともに、その他の砥粒においてもより高精度な加工を行うことが可能な固定砥粒ワイヤを得ること。例文帳に追加

To obtain a fixed abrasive grain wire of a long life by using silicon carbide-based abrasive grains such as GC abrasive grains or C abrasive grains which are more inexpensive than diamond abrasive grains, and to obtain the fixed abrasive grain wire capable of performing further highly precise machining in another abrasive grains. - 特許庁

2006年度に我が国が排出した温室効果ガスの88%を占めるエネルギー起源二酸化炭素の部門別排出実績を見ると、産業部門は1990年比4.6%削減と順調に削減が進んでいるのに対し、それ以外の部門では、業務その他部門(1990年比39.5%増加)、家庭部門(同30.0%増加)、運輸部門(同16.7%増加)、エネルギー転換部門(同13.9%増加)と総じて基準年より大幅にエネルギー起源二酸化炭素排出量が拡大している。例文帳に追加

Considering fiscal 2006 CO2 emissions from fuel combustion that account for 88% of Japan’s total greenhouse gas emissions by sector, emissions in the industries sector showed steady improvement with a reduction of 4.6% compared to the 1990 levels. Meanwhile, other sectors as a whole substantially increased their CO2 emissions from fuel combustion from the base year levels. The emissions in commercial and other sectors increased 39.5%, in the residential sector 30.0%, in the transportation sector 16.7%, and in the energy conversion sector 13.9%, from the 1990 levels. - 経済産業省

本願寺鷺森別院-1467年(文明(日本)8年)に第8代門主蓮如が建立。例文帳に追加

Saginomori Betsuin of Hongan-ji Temple: Built in 1467 by 8th chief priest Rennyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

生産管理部門14において、生産管理制御手段14Aによって、生産・出荷を行う。例文帳に追加

In a production management division 14, production and shipment are performed by a production management control means 14A. - 特許庁

1911年専門学校として再編成し、神学部、英語師範部、高等商業部(現商学部)、政治経済部の4部を置く。例文帳に追加

1911: Reorganized as a technical school and established four facilities, Faculty of Theology, Faculty of English Teaching, Advanced Faculty of Commerce (current Faculty of Commerce) and Faculty of Politics and Economics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1911年専門学校として再編成し、神学部、英語師範部、高等商業部(現商学部)、政治経済部の4部を置く。例文帳に追加

1911: It was reorganized as a senmon gakko (professional school), and four faculties consisting of School of Theology, Faculty of English Teaching, Faculty of Higher Commerce (Faculty of Commerce, as of now) and Faculty of Political Science and Economics were established.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

市場部門、営業推進部門等は、流動性リスクに影響を与え、かつ報告基準を満たす要因が発生した場合、内部規程・業務細則等に基づいて、速やかに流動性リスク管理部門及び資金繰り管理部門に報告しているか。例文帳に追加

In the case where a factor affecting liquidity risks and meeting the criteria for reporting arises, do the Office (Trading, Banking) Divisions and The Marketing and Sales Divisions report it promptly to the Liquidity Risk Management Division and the Funds Management Division in accordance with the relevant internal rules and operational procedures?  - 金融庁

配電部門、営業部門及び総務部門で共通した顧客情報を共有することで、支払い業務の高効率化を促進する電柱敷地料支払システム及びその方法の提供を目的とする。例文帳に追加

To provide an electric pole site charge payment system and a method therefor, promoting improvement of efficiency of payment operation by sharing common customer information with a power distribution department, a business department, and a general affairs department. - 特許庁

文様の一部を浮き彫り状に盛り上げた上で、器面全体に漆を塗りかぶせ、木炭で研ぎ出す。例文帳に追加

After part of the motif is formed into a relief, lacquer is coated over the entire piece, and is then polishing with charcoal.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

技術事業本部は、大手光学製品メーカーの部品の精密切削加工・装置組立を行う下請部門である。例文帳に追加

The technology division subcontracts precision cutting of parts and device assembly for major optical goods manufacturers. - 経済産業省

砥粒層領域の第一砥粒層領域23は、隆起部上に複数のダイヤモンド超砥粒を金属めっき相で固着した小砥粒層部25を互いに間隔をおいて複数列設ける。例文帳に追加

A first abrasive grain layer area 23 in the abrasive grain layer area is provided with plural lines of small abrasive grain layer portions 25 wherein plural diamond super- abrasive grains are adhered on a protuberance portion by an alloy plating phase at intervals. - 特許庁

2年後の天平2年3月27日(旧暦)(730年4月18日)には文章生(もんじょうのしょう)20名が設置され、更にその中から優秀者2名が文章得業生(もんじょうとくごうしょう)が選出されて文章博士候補生とされた。例文帳に追加

Two years later, on April 18, 730, 20 monjosho (student of literary studies in the Imperial University) were appointed and the top two were chosen as Monjo tokugosho (Distinguished Scholars of Letters), becoming the candidates for Monjo hakase.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

コンピュータが情報管理の中心をなすものであることから, 会社や大学のコンピュータ部門は情報技術(IT)部門と呼ばれることが多い.例文帳に追加

Because computers are central to information management, computer departments within companies and universities are often called IT departments.  - コンピューター用語辞典

例文

漆で文様を描き、金銀粉を蒔いた後に、文様の部分だけに摺り漆をして研磨したもの。例文帳に追加

After the motif is drawn with lacquer and gold and silver powder is sprinkled, applying suri-urushi process (applying lacquer only over the motif) and is then polished.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS