例文 (419件) |
こおりべの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 419件
氷で滑らないように気を付けてください。例文帳に追加
Please be careful and do not slip on ice. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
すべてのものに氷を付着させる冷たい雨を伴ったあらし例文帳に追加
a storm with freezing rain that leaves everything glazed with ice - 日本語WordNet
氷苺という,かきごおりに苺味のシロップをかけた食べ物例文帳に追加
shaved ice flavored with strawberry syrup, called 'koriichigo' in Japan - EDR日英対訳辞書
「沖べより氷やぶるる湖(みづうみ)の波のひびきのひろがり聞こえゆ」例文帳に追加
Standing on the hill overlooking the lake, I hear the sound of the ice breaking offshore. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼女は7つのジャンプすべてをきれいに着氷させ,134.34点を獲得した。例文帳に追加
She landed all seven of her jumps cleanly and earned 134.34 points. - 浜島書店 Catch a Wave
氷を浮かべて楽しむ密封容器入りアルコール飲料または飲料例文帳に追加
ALCOHOLIC BEVERAGE OR BEVERAGE PACKED IN CONTAINER TO ENJOY FLOATING ICE - 特許庁
酢だまり氷(すだまりごおり):山形県山辺町周辺に伝わる酢醤油(酢溜まり)をかけた氷。例文帳に追加
Sudamari gori: Ice poured with sudamari (soy sauce mixed with vinegar) a recipe handed down in the vicinity of Yamabe Town in Yamagata Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
氷蓄熱槽内のシャーベット状氷上面を常に平に維持する氷蓄熱システムを得る。例文帳に追加
To provide an ice heat accumulation system capable of regularly flatly keeping a sherbet-like ice upper level within an ice heat accumulation tank. - 特許庁
氷搬送樋31は貯氷庫R1の底壁11に形成されたものである。例文帳に追加
The ice transfer trough 31 is formed on the bottom wall 11 of the ice storage chamber R1. - 特許庁
球状氷が旋削形成された後に、球状氷の選別を容易にする。例文帳に追加
To easily sort out ball-shaped ice pieces after the ball-like ice pieces are made by turning. - 特許庁
そして、この製氷機で製氷された氷が、前記仕切壁の氷通過用開口を通って前記氷貯蔵庫に貯蔵される。例文帳に追加
The ice made by the ice-making machine is passed through the opening of the partition wall and stored in the ice storage. - 特許庁
製氷運転→排水運転→除氷運転のサイクル運転が繰返され、除氷運転中に貯氷庫に配設した貯氷検知手段52が満氷検知すると、該手段52からの検知信号を受けて制御装置50は、除氷運転の完了後に洗浄運転を行なうべく制御する。例文帳に追加
When an ice detecting means 52, which is arranged in an ice storage, detects the storage be filled with ice during deicing operation in a repeated cycle operation of ice making operation → draining operation → deicing operation, a control unit 50 effects control, upon receipt of detection signals from the means 52, so that cleaning operation is conducted after completion of the deicing operation. - 特許庁
私たちは,氷ができた大昔の地球環境について学ぶため,氷の中に閉じ込められた空気を調べています。例文帳に追加
We examine the air trapped inside the ice to learn about the earth's environment when the ice was formed long ago. - 浜島書店 Catch a Wave
シャーベット氷製造方法およびシャーベット氷製造機ならびにこれに用いるアイスジェネレータ例文帳に追加
METHOD OF MAKING SHERBET ICE, MACHINE FOR MAKING SHERBET ICE, AND ICE GENERATOR USED FOR THE SAME - 特許庁
所望の生成濃度のシャーベット氷を正確に生成することが可能なシャーベット氷生成装置を提供する。例文帳に追加
To provide a sherbet ice producing device capable of accurately producing the sherbet ice of a desired ice packing factor. - 特許庁
また、その魚介類等の熟成方法に好適に使用されるシャーベット氷を生成するシャーベット氷の製造装置を提供する。例文帳に追加
The aging method of fish and shellfish or the like comprises as follows. - 特許庁
期間別設定手段48で、1年を月毎の期間に分割して各期間別に氷あり期間および氷なし期間を設定する。例文帳に追加
A year is divided into periods by months to set each period as a period with ice or a period without ice by a period division setting means 48. - 特許庁
制御装置は、排水弁、給水弁、モータ及び満氷検知用の貯氷スイッチなどに接続されている。例文帳に追加
The control device is connected to a drain valve, a feed water valve, a motor, and an ice storage switch for detecting full ice. - 特許庁
このような縦連らなりの氷は、マトリックス状に連らなった氷に比べて、一個一個にバラし易いといった利点をもっている。例文帳に追加
Such vertically continuing ice has an advantage of easily breaking up into pieces more than ice continuing in a matrix shape. - 特許庁
雪や氷や泥の大きな固まりが山を滑り落ちること例文帳に追加
a slide of large masses of snow and ice and mud down a mountain - 日本語WordNet
シベリアの北部と、そして、バレンツ海の東への北氷洋の一部例文帳に追加
part of the Arctic Ocean to the north of Siberia and to the east of the Barents Sea - 日本語WordNet
凍りついた通路で滑って転び、膝の靭帯を損傷した。例文帳に追加
I slipped on an icy walkway & tore a ligament in the knee. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
錦織家(にしごりけ)は卜部氏の流れを汲む堂上家。例文帳に追加
The Nishigori family was a toshoke (within the hereditary lineage of court nobles allowed to enter the tenjonoma in the palace) down line of the Urabe clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
砕かれた氷のかたまりは,網やシャベルで取り除かれます。例文帳に追加
Crushed pieces of ice are taken away with nets and shovels. - 浜島書店 Catch a Wave
氷菓子の製造方法、およびそれによる果実シャーベット例文帳に追加
METHOD FOR PRODUCING ICE CONFECTIONERY, AND FRUIT SHERBET BY THE SAME - 特許庁
きれいな球状氷粒を、簡便に効率よく製造できるようにする。例文帳に追加
To easily and efficiently make clear spherical ice particles. - 特許庁
この結果、米国を中心に流れていた資金に滞りが生じた。例文帳に追加
As a result, there was a delay in the flow of funds mainly into the United States. - 経済産業省
海の水辺には氷のふちができて、沖には大きな流氷も見られます。例文帳に追加
There were fringes of ice along the sea margin, with drifting masses further out; - H. G. Wells『タイムマシン』
シャーベット氷の撹拌が不十分な場合でも、IPFが均一なシャーベット氷を得ることが可能なシャーベット氷生成装置を提供する。例文帳に追加
To provide a sherbet ice producing device capable of obtaining the sherbet ice of a uniform IPF (Ice Packing Factor) even if the sherbet ice is not sufficiently stirred. - 特許庁
例文 (419件) |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Time Machine” 邦題:『タイムマシン』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 山形浩生<hiyori13@alum.mit.edu> © 2003 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |