例文 (999件) |
じゅようやの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49892件
用具や方法に柔軟性があり,だれでもできるやさしいスポーツ例文帳に追加
easy-to-do sports that anyone can do because of their flexible rules and equipment requirements - EDR日英対訳辞書
用具や方法に柔軟性があり,だれにでもできるやさしいスポーツ例文帳に追加
easy-to-do sports that anyone can do because of their flexible rules and equipment requirements - EDR日英対訳辞書
小林家(美山町下平屋)-屋敷が国の重要文化財例文帳に追加
Kobayashi family (Shimohiraya, Miyama-cho) - The premises are designated as one of the national important cultural properties. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は銃猟や漁猟などのような野外の遊びをせぬ例文帳に追加
He does not engage in open-air sports, such as shooting and fishing. - 斎藤和英大辞典
純色に黒色や白濁色を混ぜたような柔らかな色例文帳に追加
a colour with a soft hue, created by adding white or grey to a pure colour - EDR日英対訳辞書
錠剤等の薬剤選択供給装置用の薬剤収容容器例文帳に追加
MEDICINE HOUSING CONTAINER FOR SELECTIVE SUPPLYING APPARATUS FOR MEDICINE SUCH AS TABLET - 特許庁
錠剤等の薬剤選択供給装置用の薬剤収容容器例文帳に追加
MEDICINE HOLDING CONTAINER FOR APPARATUS FOR SELECTIVELY SUPPLYING MEDICINE SUCH AS TABLET - 特許庁
陰陽師が用いたとされる、種々の紋様や呪文を記載した護符。例文帳に追加
Charms inscribed with various patterns and magic words that were supposed to be used by Onmyoji. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
義歯床や歯冠成形用の樹脂を封入した樹脂カプセル用加熱炉例文帳に追加
HEATING FURNACE FOR RESIN CAPSULE ENCAPSULATING RESIN FOR MOLDING DENTURE BASE AND DENTAL CROWN - 特許庁
人種差別で、白人用のトイレや水飲み場さえあった例文帳に追加
under segregation there were even white restrooms and white drinking fountains - 日本語WordNet
自分自身の価値や重要性に対する誇大な評価例文帳に追加
an exaggerated estimate of your own value and importance - 日本語WordNet
要注意人物や事項に関する情報例文帳に追加
information about people or matters that need to be paid special caution - EDR日英対訳辞書
重要文化財「春日大社摂社若宮神社手水屋」例文帳に追加
Important Cultural Property 'Kasuga-taisha, Wakamiya-jinja Shrine, Temizuya purification font' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幼少期に加治屋町(下加治屋町方限)に移住する。例文帳に追加
In his childhood, his family moved to Kajiya Town. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
収容人数:20,000人(内野:座席13,300人、外野:芝生席6,700人)例文帳に追加
Capacity: 20,000 people (in field: 13,300 seats, out field: 6,700 grass seats) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ただし磁石は、永久磁石や電磁石を使用する。例文帳に追加
However, as the magnets, the permanent magnets or electromagnets are used. - 特許庁
10.仕事や家事、勉強の内容を充実させたい例文帳に追加
10. I'd like to enhance the contents of my job, housework, or studies. - 経済産業省
ファイルや標準入力をどのように処理し、標準出力や標準エラー出力をどのように生成するかといったことについて述べる。例文帳に追加
Discuss how it interacts with files and standard input, and what it produces on standard output or standard error. - JM
容器の組み立てや飲料の補充・収容が容易に行え、且つ、持ち運びや収納・保管に便利な幼児用飲料容器を提供する。例文帳に追加
To provide a beverage container for baby which is easily assembled and is easily refilled or filled with beverage, and is convenient for carriage, accommodation and storage. - 特許庁
(統治者や大統領のような)重要な人物の公邸あるいは施設例文帳に追加
the official house or establishment of an important person (as a sovereign or president) - 日本語WordNet
薬剤収容用シート及びこれを綴じ込んだ薬剤用バインダー例文帳に追加
SHEET FOR HOLDING MEDICAMENT AND BINDER FOR MEDICAMENT FILING THE SAME - 特許庁
製造時や修理時などに、容易にスイッチボックスを組み込めるようにする。例文帳に追加
To easily incorporate a switch box in manufacturing or repairing. - 特許庁
用語対訳抽出装置、用語対訳抽出方法、および用語対訳辞書の生産方法例文帳に追加
TERM TRANSLATION EXTRACTION DEVICE, TERM TRANSLATION EXTRACTION METHOD, AND PRODUCTION METHOD FOR TERM TRANSLATION DICTIONARY - 特許庁
人種,宗教,性によって差別しないという,雇用や他の分野での政策や習慣例文帳に追加
policies and practices in employment and other areas that do not allow discrimination because of race, colour, religion or sex - EDR日英対訳辞書
室町幕府にとっては、酒屋に貸した酒屋役(さかややく)は、土倉に貸した倉役(くらやく)とならんで、幕府の重要な財源となった。例文帳に追加
For the Muromachi bakufu, sakaya-yaku, tax levied on sakaya, became an important financial source, together with kura-yaku, tax levied on doso. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
成分が徐徐に溶出するよう速度を調節した薬剤例文帳に追加
a sustained release medication - EDR日英対訳辞書
1920年、プロ野球は同じような信用危機に直面した。例文帳に追加
In 1920, professional baseball faced a similar crisis of credibility. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
安全性の高い持久力向上用組成物や、有酸素運動時の抗疲労組成物や、嫌気性代謝閾値上昇用組成物や、血中乳酸蓄積軽減用組成物や、これらの組成物を含有する食品や飲料を提供する。例文帳に追加
To provide a highly safe composition for improving endurance, anti-fatigue composition during aerobics, composition for raising anaerobic metabolism threshold value, composition for reducing lactic acid accumulation in blood or foods or beverages comprising the compositions. - 特許庁
その山小屋は十分な収容能力がない。例文帳に追加
That mountain cottage doesn't have adequate accommodation. - Weblio Email例文集
国や地域によって宗教の重要性が異なる例文帳に追加
The importance of religion differs between countries and regions. - Weblio Email例文集
西洋人は茶に牛乳や砂糖を入れて飲む例文帳に追加
Foreigners drink tea with milk and sugar. - 斎藤和英大辞典
ヤマゴボウ科の標準属:ヨウシュヤマゴボウ例文帳に追加
type genus of Phytolaccaceae: pokeweed - 日本語WordNet
受精卵に対する孵化した雛や幼虫の比率例文帳に追加
the hatching rate of fertilized eggs - EDR日英対訳辞書
昔の孤児や貧窮者の収容施設例文帳に追加
an accommodation for poor people and orphans in former times - EDR日英対訳辞書
舞踊市山流の初世市山七十郎の子、1739–94。例文帳に追加
He was the son (1739-1794) of Nasoro ICHIYAMA the first of the Ichiyama school of classical Japanese dance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
判る様な守護は低い神や悪神の守護である。例文帳に追加
Recognizable protections are those of lower-grade spirits or evil gods. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
特殊なレンズや専門技術が必要だった。例文帳に追加
Special lenses and techniques were necessary. - 浜島書店 Catch a Wave
タイヤ充填用ガスおよびそれを封入したタイヤ例文帳に追加
TIRE FILLING GAS, AND TIRE FILLED WITH THE GAS - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |