例文 (999件) |
ただいちの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49975件
あなたはもう一度この件について調べていただけませんか?例文帳に追加
Would it be possible to have you look into that matter one more time? - Weblio Email例文集
見本市に出店いただけるとのこと、まことにありがとうございます。ビジネスメールの冒頭に書く場合 例文帳に追加
Thank you very much for your participation in the trade fair. - Weblio Email例文集
一ヶ月で完成していただきたいのですが、お願いできますでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加
I'd like this to be completed within one month. Could you accept to take this task? - Weblio Email例文集
Webサイトへの一部転載の許可をいただけましたら幸いです。メールで書く場合 例文帳に追加
I will be grateful if you can give me permission to reprint a part of it to our website. - Weblio Email例文集
万一ご満足いただけない場合、受講料を返金致します。メールで書く場合 例文帳に追加
We will refund your course fee if you are not happy with it. - Weblio Email例文集
一週間が経過しましたがまだご返答いただいておりません。メールで書く場合 例文帳に追加
A week has passed, but I have not received any answer. - Weblio Email例文集
一度お話の機会を設けていただくことはできないでしょうか。メールで書く場合 例文帳に追加
Is there any chance that we can speak to each other? - Weblio Email例文集
先日はお忙しい中、お時間を作っていただき、ありがとうございました。メールで書く場合 例文帳に追加
Thank you for sparing your precious time for me. - Weblio Email例文集
お招きを受けた者一同に代わって謝辞を述べさせていただきます.例文帳に追加
I would like to reply on behalf of all the guests. - 研究社 新英和中辞典
この車を一週間ほど使わせていただけませんか.例文帳に追加
Would you be kind enough to let [Could you let] me use this car for a week or so, please? - 研究社 新和英中辞典
一週間ご試用いただければその効能がお分かりかと思います.例文帳に追加
Please try it for a week, and you will find it very effective. - 研究社 新和英中辞典
一人の使者があわただしくご注進と叫んで飛び込んで来た例文帳に追加
A messenger rushed in a flurry, crying “Important news!” - 斎藤和英大辞典
お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!例文帳に追加
If you enjoyed this, please give a click on the vote link! - Tatoeba例文
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。例文帳に追加
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. - Tatoeba例文
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。例文帳に追加
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since. - Tatoeba例文
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。例文帳に追加
I cannot do without this dictionary even for a single day. - Tatoeba例文
その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。例文帳に追加
The whole place was simply blotted out with the snow. - Tatoeba例文
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。例文帳に追加
You are the only man in the world that I can call my friend. - Tatoeba例文
一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。例文帳に追加
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? - Tatoeba例文
一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。例文帳に追加
Can you tell me where the nearest antique shop is? - Tatoeba例文
この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。例文帳に追加
There's only one pretty child in the world, and every mother has it. - Tatoeba例文
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?例文帳に追加
Can you please tell me where the nearest church is? - Tatoeba例文
一番近くの教会はどこにあるか教えていただけませんか?例文帳に追加
Could you please tell me where the nearest church is? - Tatoeba例文
人影のない夕暮の砂浜を、ただ一人、歩いていることが好きでした。例文帳に追加
I liked walking alone on the deserted beach in the evening. - Tatoeba例文
メアリーが部屋に忍び込んだのを見たのは、トムただ一人だった。例文帳に追加
Tom was the only one who saw Mary sneak into the room. - Tatoeba例文
正しく作動する特定の位置に設定される、あるいは正しく作動させる例文帳に追加
set to a certain position or cause to operate correctly - 日本語WordNet
動物の乳を加工しただけの,他に混ぜ物をしていないチーズ例文帳に追加
a cheese made from processing milk of animals only, without other additives - EDR日英対訳辞書
お楽しみいただけましたら、ポチっと1票お願いいたします!例文帳に追加
If you enjoyed this, please give a click on the vote link! - Tanaka Corpus
山の麓に日が昇るが早いかただ一人山を登り始めた。例文帳に追加
The sun had barely risen at the foot of the mountain when she set out alone up the slope. - Tanaka Corpus
彼からは殴り書きの手紙が一通届いただけで、その後音沙汰が無い。例文帳に追加
I got a scribbled note from him, but haven't heard from him since. - Tanaka Corpus
私はただの1日でさえ、この辞書なしで済ますことは出来ない。例文帳に追加
I cannot do without this dictionary even for a single day. - Tanaka Corpus
君は、私が私の友人と呼べる世界でただ一人の人です。例文帳に追加
You are the only man in the world that I can call my friend. - Tanaka Corpus
一番近い館内電話はどこにあるか教えていただけますか。例文帳に追加
Can you tell me where the nearest courtesy phone is? - Tanaka Corpus
一番近いホテルの館内電話はどこにあるか教えていただけますか。例文帳に追加
Can you tell me where the nearest hotel service phone is? - Tanaka Corpus
一番近いアンティークショップはどこにあるか教えていただけますか。例文帳に追加
Can you tell my where the nearest antique shop is? - Tanaka Corpus
その辺は全く消えてなくなったようにただ一面の雪だった。例文帳に追加
The whole place was simply blotted out with the snow. - Tanaka Corpus
この世にかわいい子はただ一人、母親にとってはそれはわが子。例文帳に追加
There's only one pretty child in the world, and every mother has it. - Tanaka Corpus
3 委員の任期は、一年とする。ただし、再任を妨げない。例文帳に追加
(3) The Committee members shall hold their office for one year and may be reappointed. - 日本法令外国語訳データベースシステム
三 第十七条第一項ただし書の検査を受けようとする者例文帳に追加
(iii) A person who applies for inspection as prescribed in the proviso of Paragraph 1 of Article 17. - 日本法令外国語訳データベースシステム
二の二 第十条第一項ただし書の規定による承認例文帳に追加
(ii)-2 Approval set forth in the proviso of paragraph (1) of Article 10 - 日本法令外国語訳データベースシステム
例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |