例文 (999件) |
では にはの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 49859件
宇宙では人間は無重力になる.例文帳に追加
Man is weightless in space. - 研究社 新英和中辞典
彼は学問では兄に劣る例文帳に追加
He is not so good a scholar as his brother. - 斎藤和英大辞典
テニスでは、アンは誰にも劣らない。例文帳に追加
Ann is second to none in tennis. - Tanaka Corpus
彼はそんなに働くべきではない。例文帳に追加
He shouldn't work that much. - Weblio Email例文集
ただではものは手に入らない例文帳に追加
You do not get something for nothing. - 英語ことわざ教訓辞典
家族の中ではお互いに競争すべきではない。例文帳に追加
Family members should not compete against each other. - Tatoeba例文
この国ではラベル表示も政府認可の必要ではない。例文帳に追加
No labeling is required in this country, nor is government approval. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
家族の中ではお互いに競争すべきではない。例文帳に追加
Family members should not compete against each other. - Tanaka Corpus
甲賀では上忍ではなく中忍が最高位とされている。例文帳に追加
In Koga, the highest rank was not Jonin, but Chunin. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本では獣、中国では魚の膠が多く使われる。例文帳に追加
In Japan the material from animals and in China from fish is often used. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
FreeBSD5.X では、場合によってはこれだけではポートをポーリングモードにするには十分ではありません。例文帳に追加
In some cases, this is not enough to put the port in polled mode under FreeBSD. - FreeBSD
一審では村人が勝訴したが、二審では敗訴。例文帳に追加
The villagers won the first trial, but lost the second. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は山登りでは誰にも負けない。例文帳に追加
He is unbeatable in climbing mountains. - Weblio Email例文集
彼はめったに人前では歌わない。例文帳に追加
He rarely sings in front of people. - Weblio Email例文集
この時点では彼は家に居た。例文帳に追加
At that time, he was in the house. - Weblio Email例文集
徳にバナナは好きではありません。例文帳に追加
I particularly do not like bananas. - Weblio Email例文集
例文 (999件) |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 1994-2010 The FreeBSD Project. All rights reserved. license |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |