例文 (999件) |
ならたての部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 5283件
音をたてずにおならをする例文帳に追加
to break wind noiselessly - EDR日英対訳辞書
建物を建てる例文帳に追加
to put up a building―(急いでなら)―run up a building―throw up a building - 斎藤和英大辞典
たてに並んだ隊形例文帳に追加
a formation arranged lengthwise - EDR日英対訳辞書
明日天気なら外出します。例文帳に追加
I will go out if it is fine tomorrow. - Tatoeba例文
明日天気なら出かけます。例文帳に追加
I will go out if it is fine tomorrow. - Tatoeba例文
畝を立てずに平らにならした耕地例文帳に追加
arable land that is flat - EDR日英対訳辞書
明日天気なら外出します。例文帳に追加
I will go out if it is fine tomorrow. - Tanaka Corpus
ユニット建物ならびに階段構造例文帳に追加
UNITIZED BUILDING AND STAIRCASE CONSTRUCTION - 特許庁
不平を並べ立てること.例文帳に追加
a rehearsal of one's grievances - 研究社 新英和中辞典
不平を並べ立てる.例文帳に追加
rehearse one's grievances - 研究社 新英和中辞典
不平を並べ立てる例文帳に追加
to air one's grievances - 斎藤和英大辞典
彼は先生の徳を並べる、欠点を並べる(並べ立てる)例文帳に追加
He likes to enumerate his teacher's virtues―enumerate his teacher's faults. - 斎藤和英大辞典
縦軸風車並びに縦主軸例文帳に追加
VERTICAL AXIS WIND MILL AND VERTICAL SPINDLE - 特許庁
自動組立装置、自動組立方法、ならびに表示装置例文帳に追加
AUTOMATIC ASSEMBLING APPARATUS, AUTOMATIC ASSEMBLING METHOD, AND DISPLAY - 特許庁
組立装置および組立方法ならびに端子洗浄装置例文帳に追加
ASSEMBLING DEVICE AND METHOD, AND TERMINAL CLEANING DEVICE - 特許庁
立坑躯体および立坑ならびにセグメントおよび立坑の施工方法例文帳に追加
SHAFT SKELETON, SHAFT, SEGMENT AND CONSTRUCTION METHOD OF SHAFT - 特許庁
建物の建て替え方法および既存杭の利用方法ならびに建物例文帳に追加
RECONSTRUCTING METHOD FOR BUILDING, USING METHOD FOR EXISTING PILE AND BUILDING - 特許庁
ボイスコイルモータならびにその組み立て方法、および磁気ディスク装置ならびにその組み立て方法例文帳に追加
MOTOR FOR VOICE COIL AND ASSEMBLING METHOD THEREFOR, MAGNETIC DISK DEVICE AND ASSEMBLING METHOD THEREFOR - 特許庁
組立装置、及び組立製造方法、並びに組立ライン例文帳に追加
ASSEMBLING DEVICE, ASSEMBLING AND MANUFACTURING METHOD, AND ASSEMBLY LINE - 特許庁
それがあなたのお役に立てたのなら嬉しいです。例文帳に追加
I am glad if that was helpful to you. - Weblio Email例文集
このプレゼンがあなたの役に立てたなら私は嬉しいです。例文帳に追加
I hope that this presentation is helpful for you. - Weblio Email例文集
おやおや, 仕事にならんね. また停電だ.例文帳に追加
Oh, how interrupting! Another power failure! - 研究社 新和英中辞典
てっきり彼女なら合格すると思っていました.例文帳に追加
We were convinced [We took it for granted] that she would pass the test. - 研究社 新和英中辞典
名主は「だれか人柱を立てなくてはならない」と言った.例文帳に追加
The village head said, “Somebody must be a human sacrifice." - 研究社 新和英中辞典
握った手を放す例文帳に追加
(自分の手なら)to let go one's hold―release one's hold―relinquish one's hold―quit one's hold―loose one's hold―(人の手なら)―let go of one's hand―leave hold of one's hand―disengage one's hand―free one's hand - 斎藤和英大辞典
法廷で虚偽の申立をしては為にならぬぞ例文帳に追加
It will be against your interests to make a false statement in court. - 斎藤和英大辞典
例文 (999件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Adventure of the Devil's Foot” 邦題:『悪魔の足』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. * 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」 * 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C) Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |