1016万例文収録!

「はるさ」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > はるさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

はるさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 8418



例文

春には、たくさんの出会いが待っている!例文帳に追加

I look forward to meeting a lot of people in spring! - Tatoeba例文

混ざることによるかのように、均一になる、あるいは類似させる例文帳に追加

become homogeneous or similar, as by mixing  - 日本語WordNet

カルブンケルに苦しめられる、または類似するさま例文帳に追加

afflicted with or resembling a carbuncle  - 日本語WordNet

投手に歩かされて得点する、または塁に出る例文帳に追加

earn or achieve a base by being walked by the pitcher  - 日本語WordNet

例文

さまざまな絶滅した貧歯類の動物例文帳に追加

a variety of extinct edentate  - 日本語WordNet


例文

果胞子に関連するか、または類似しているさま例文帳に追加

relating to or resembling a carpospore  - 日本語WordNet

顆状突起に関連するか、または類似するさま例文帳に追加

of or relating to or resembling a condyle  - 日本語WordNet

ループaはループbの中にネストされている例文帳に追加

loop a is nested within the loop b  - コンピューター用語辞典

春先に地中から草の芽が生え出ること例文帳に追加

(of grass) sprouting from the ground in early spring  - EDR日英対訳辞書

例文

年輪を作る樹木で,春に形成された部分例文帳に追加

wood that has grown on a plant from sring to summer  - EDR日英対訳辞書

例文

千社札という,参詣人が寺社に貼る紙札例文帳に追加

a votive card that worshipers hang at shrines and temples  - EDR日英対訳辞書

紙の裏に別の紙を一面に張るようにさせる例文帳に追加

to make a person attach paper to the back of other paper  - EDR日英対訳辞書

柱を支えるために斜めに張る線例文帳に追加

a wire that is strung diagonally in order to support a pole  - EDR日英対訳辞書

切手を貼るのを忘れたため手紙が戻されてきた例文帳に追加

My letter was sent back because I forgot to put a postage stamp on it. - Eゲイト英和辞典

春たけなわで、外に出て素晴らしさを楽しんでいる。例文帳に追加

Spring is in full swing and you're enjoying the great outdoors. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

幼なじみが春から大阪の大学に行くらしい。例文帳に追加

Apparently an old friend of mine is going to a university in Osaka in Spring.  - Tanaka Corpus

おはよう。春樹兄さん。寝癖ついてるよ。例文帳に追加

Morning, Haruki. You've got bed hair.  - Tanaka Corpus

彼女は春に植えるたくさんの種を備えている。例文帳に追加

She has an abundant supply of seeds to plant in the spring.  - Tanaka Corpus

日本の車のニューモデルは普通春に発表される。例文帳に追加

New models of Japanese cars usually come out in the spring.  - Tanaka Corpus

誰が来ても私は留守だと言いなさい。例文帳に追加

Whoever comes, say I am away from home.  - Tanaka Corpus

春に咲く花もあれば、秋に咲く花もある。例文帳に追加

Some flowers bloom in spring and others in autumn.  - Tanaka Corpus

春が来ると人々はのぐさを摘みに出かけます。例文帳に追加

When spring comes, people go out to pick wild plants.  - Tanaka Corpus

今年の春は見るべき新番組がたくさんあります。例文帳に追加

There are many new programs to watch this spring.  - Tanaka Corpus

今誰から電話があっても、私は留守だと伝えて下さい。例文帳に追加

Whoever calls now, tell him I'm not in.  - Tanaka Corpus

たとえ誰が電話してきても、私は留守だと言って下さい。例文帳に追加

Whoever telephones, tell him I'm out.  - Tanaka Corpus

expression1 はループ実行の前に評価されます。例文帳に追加

Expression1 is evaluated before the loop.  - JM

空のときは、ルーラ行が表示されません。例文帳に追加

If empty, no ruler line is drawn.  - Python

春・秋のハイシーズンのみ運行されるコース例文帳に追加

Tours operated during the peak seasons of spring and fall  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

毎年、春・秋などの一定期間に開扉されるもの例文帳に追加

Hibutsu unveiled every year in a certain period, typically in spring and fall.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またこの日をはさんで前後7日間が春の彼岸である。例文帳に追加

Also, Vernal Equinox Day occurs during the 7 days of spring Higan (equinoctial) week.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三下り-本調子-二上り『ながらの春』例文帳に追加

San kudari - honchoshi - ni agari, in "Nagara no Haru."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おさんという妻がいながら、遊女小春に恋する。例文帳に追加

Falls in love with a prostitute, Koharu, while he has a wife, Osan.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

小田春永・・・・澤村宗十郎(4代目)例文帳に追加

Harunaga ODA: Sojuro SAWAMURA IV  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしながら、元治元年(1864年)6月22日に廃止される。例文帳に追加

However, the post was abolished on July 25, 1864.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例年春と秋に期日を限って公開される。例文帳に追加

It is only open to the public for a limited period in spring and fall every year.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時期は登極令により春から秋とされる。例文帳に追加

The time of the ceremony was designated spring to autumn by the Tokyoku-rei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

二、さえられぬ光こめたり 黒谷の春のあけぼの例文帳に追加

2. The light of day in spring in Kurotani, which blocks the light.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

あはら屋に寝て居てさむし春の月例文帳に追加

It is cold sleeping in a shabby house, the spring moon shines above.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

貞治は六角高頼・六角定頼の時代に仕えた。例文帳に追加

Shindo served in the era of Takayori ROKKAKU and Sadayori ROKKAKU.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

著作に『魚秘抄』『摂政神斎法』『春除目略抄』がある。例文帳に追加

He wrote "Gyohisho," "Sessho Shinsaiho," and "Haru no Jimoku Ryakusho."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大治5年(1124年)参議、従三位。例文帳に追加

1224: He became a sangi (councilor) and was awarded the rank of Jusanmi (Junior Third Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ちなみに春蔵の凄さを示す逸話がある。例文帳に追加

There is an anecdote that indicates Shunzo's greatness.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1364年(正平19年/貞治3年4月14日、従三位に昇叙。例文帳に追加

On April 14, 1364, he was promoted to Jusanmi (Junior Third Rank).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1362年(貞治元・正平(日本)17)出家し、道朝と号す。例文帳に追加

In 1362, Takatsune became a priest and identified himself as Docho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

常陸国、新治郡の土豪であったとされる。例文帳に追加

He is said to be a local clan of Nihari county, Hitachi province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

ハルマ和解』-編纂に参加・協力した。例文帳に追加

"Haruma Wage" (Halma Explained in Japanese) - joined as a compiler.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

木造興正菩薩坐像(善春作)・像内納入品例文帳に追加

Seated wooden statue of Koshobosatsu, a work by Zenshun (attachment: nonyuhin inside the statue)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

さらに1833年には大部の『ドゥーフ・ハルマ』が完成した。例文帳に追加

Further, the voluminous "Doeff-Halma Dictionary" was completed in 1833.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

『道富ハルマ』と呼称されたこともある。例文帳に追加

It was sometimes called "Dofu Halma" as well.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

立原正秋「春の鐘」:「奥山荘」として例文帳に追加

"Haru no kane" (temple bells in spring) by Masaaki TACHIHARA: as 'Okuyamaso' (an inn in a remote mountain)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS