意味 | 例文 (999件) |
ひていおうとうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
否定応答例文帳に追加
Negative acknowledgement - Python
人的過誤への対応例文帳に追加
Approaches to human factor - 経済産業省
固定楽想という標題音楽例文帳に追加
program music called a {fixed theme} - EDR日英対訳辞書
決定性オートマトンという,コンピューター機能のひとつ例文帳に追加
one of functions in computer called deterministic automaton - EDR日英対訳辞書
多価陽イオンとしてカルシウムイオンまたはマグネシウムイオンが好ましい。例文帳に追加
As the multivalent cations, preferably includes, calcium ions or magnesium ions. - 特許庁
この肯定応答に応答して、投票機1は、投票券を印刷する。例文帳に追加
In response to the affirmative response, the betting machine 1 prints a betting ticket. - 特許庁
硫黄としては、粉末硫黄、沈降硫黄、コロイド硫黄、表面処理硫黄、不溶性硫黄、非汚染性硫黄ドナーなどがあげられる。例文帳に追加
Examples of sulfur used here are powdery sulfur, precipitated sulfur, colloidal sulfur, surface-treated sulfur, insoluble sulfur, and a non-staining sulfur donor. - 特許庁
ナトリウム−硫黄電池システム例文帳に追加
SODIUM-SULFUR CELL SYSTEM - 特許庁
N−(2−メルカプトエチル)−1,3−チアゾリジン類及び発臭剤及び食品香料としての使用例文帳に追加
N-(2-MERCAPTOETHYL)-1,3-THIAZOLIDINES AND USE AS FRAGRANCE AGENT AND FOOD SPICE - 特許庁
東京都立日比谷高等学校を経て、慶應義塾卒。例文帳に追加
He went to Hibiya High School, Tokyo, and graduated from Keio Gijuku. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛文9年(1669年)、後西天皇の第6皇子として生まれる。例文帳に追加
He was born in 1669 as the sixth son of Emperor Gosai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高屈折率層TiO_2と低屈折率層SiO_2とを交互に積層してなるTiO_2−SiO_2多層光学薄膜において、TiO_2層の少なくともひとつの層をTa_2O_5で置換した膜構成を有する多層光学薄膜。例文帳に追加
The multilayered optical thin film has such a film structure that in a TiO2-SiO2 multilayered optical thin film formed by alternately laminating high refractive index film layers TiO2 and low refractive index film layers SiO2, at least one layer of TiO2 layers is substituted by a Ta2O5 layer. - 特許庁
慶応元年(1865年)、永井尚志の供として広島へ赴く。例文帳に追加
In 1865, he left for Hiroshima to serve as Naoyuki NAGAI's squire. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
イオンクロマトグラフ法による陽イオン定量分析法例文帳に追加
CATION QUANTITATIVELY ANALYZING METHOD BY ION CHROMATOGRAPHY - 特許庁
ペット用プロバイオティクス製品例文帳に追加
PROBIOTICS PRODUCT FOR PET ANIMAL - 特許庁
δ−ヒドロキシ−β−ケトエステル誘導体およびその製造方法例文帳に追加
δ-HYDROXY-β-KETO ESTER DERIVATIVE, AND METHOD FOR PRODUCING THE SAME - 特許庁
非ガラス系低温焼結セラミックとして、BaO−Al_2O_3−SiO_2混合セラミック磁器を用いる。例文帳に追加
As the non-vitreous low- temperature sintered ceramic, BaO-Al2O3-SiO2 mixed ceramic porcelain is used. - 特許庁
面粗さの小さい基板として適当なTiO_2−SiO_2ガラスの提供。例文帳に追加
To provide TiO_2-SiO_2 glass suitable as a substrate having small surface roughness. - 特許庁
そして小さいおうちに住む人も、世話をする人もだれもいなくなりました。例文帳に追加
Now one wanted to live in her and take care of her any more. - Tanaka Corpus
冷暖同時運転対応エンジン駆動式ヒートポンプ例文帳に追加
COOLING AND HEATING SIMULTANEOUS OPERATION- CORRESPONDING ENGINE DRIVEN TYPE HEAT PUMP - 特許庁
海音寺潮五郎は、次のようにと評している。例文帳に追加
Chogoro KAIONJI commented as follows; - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
各ビーム方向対応信号は、1つのビーム方向に対応している。例文帳に追加
Each beam direction corresponding the signal corresponds to one beam direction. - 特許庁
この人は別名、大倭姫(おおやまとひめ)という大和王権の女王と思われる名を持っていた。例文帳に追加
The woman had another name, "Oyamato Hime," which suggests that she was a queen of Yamato sovereignty. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
光部品用基材への低抵抗部の形成方法、光部品用基材および光部品例文帳に追加
METHOD FOR FORMING LOW RESISTIVE PART ON SUBSTRATE FOR OPTICAL COMPONENT, SUBSTRATE FOR OPTICAL COMPONENT AND OPTICAL COMPONENT - 特許庁
目標温度は印字設定温度と通常待機設定温度とがある。例文帳に追加
The target temperature includes a print preset temperature and a normal standby preset temperature. - 特許庁
9−ニトロ−20−カンプトセシンの調整および精製方法の提供。例文帳に追加
To provide a method of preparing and purifying 9-nitro-20-camptothecin. - 特許庁
3−アセチル−N−置換−3−アミノメチルテトラヒドロフラン−2−オン誘導体及びその製造法例文帳に追加
3-ACETYL-N-SUBSTITUTED-3-AMINOMETHYLTETRAHYDROFURAN-2- ONE DERIVATIVE AND ITS PRODUCTION METHOD - 特許庁
広い温度範囲において高速応答の液晶表示装置を提供する。例文帳に追加
To provide a liquid crystal display showing high speed response over wide temperature ranges. - 特許庁
桂宮家は、正親町天皇の第1皇子誠仁親王の第6王子八条宮智仁親王(としひとしんのう)によって創設された。例文帳に追加
The Katsuranomiya family was established by Hachijonomiya Imperial Prince Toshihito, who was the sixth Prince of Emperor Ogimachi's first Prince, Imperial Prince Sanehito. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高強度非磁性オーステナイト系ステンレス鋼材及びその製造方法例文帳に追加
HIGH STRENGTH NONMAGNETIC AUSTENITIC STAINLESS STEEL MATERIAL, AND METHOD OF MANUFACTURING THE SAME - 特許庁
表示品位及び信頼性を向上することが可能な液晶表示装置を提供することを目的とする。例文帳に追加
To provide a liquid crystal display device improving display quality and reliability. - 特許庁
おまえだって、たとえ両手を使ってみても、それを否定することは能うまい」例文帳に追加
You couldn't deny that, even if you tried with both hands.' - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There” 邦題:『鏡の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 山形浩生 プロジェクト杉田玄白正式参加作品。 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |