1153万例文収録!

「ふけいざい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ふけいざいの意味・解説 > ふけいざいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ふけいざいを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 91



例文

不敬罪例文帳に追加

lese-majestylèse-majesté  - 斎藤和英大辞典

不経済な方法.例文帳に追加

wasteful methods  - 研究社 新英和中辞典

不敬罪だわよ!」例文帳に追加

Really, it's most disrespectful of you!  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

不敬罪に問わる例文帳に追加

to be tried for lese-majesty  - 斎藤和英大辞典

例文

ホテル生活は不経済だ例文帳に追加

Hotel life is uneconomical.  - 斎藤和英大辞典


例文

不敬罪も参照。例文帳に追加

Refer to the section of 'Lese Majesty'.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エネルギーの不経済な使い方例文帳に追加

uneconomic usage of energy  - Weblio英語基本例文集

大変不経済でもあります例文帳に追加

It's also, economically, enormously wasteful. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

それをそんな風に使うのは不経済だ.例文帳に追加

It is uneconomical [poor economy] to use it in that way.  - 研究社 新和英中辞典

例文

彼の貧乏なのは細君の不経済に起因する例文帳に追加

His poverty is due to want of economy on the part of his wife.  - 斎藤和英大辞典

例文

不敬罪という皇族に対する罪例文帳に追加

a crime against the Imperial Household called lese majesty  - EDR日英対訳辞書

昭和11~12年(1936~37年)頃(諸伝あり)、不敬罪で起訴される。例文帳に追加

Around 1936 or 1937 (there are several theories), he was indicted for defamation of royalty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和17年(1942年)3月16日一審不敬罪有罪判決。例文帳に追加

On March 16, 1942, the first trial decision was guilty for defamation of royalty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

内閣府経済社会総合研究所(2004)。例文帳に追加

Economic and Social Research Institute, Cabinet Office (2004). - 経済産業省

人体においてもっとも不経済な組織のうちの二つは例文帳に追加

And two of the most expensive tissues in our human body - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

一生の間に何度も着ない高価な着物を買うなんて不経済だ.例文帳に追加

Purchasing expensive kimono that will only be worn once or twice in a lifetime is certainly wasteful and uneconomical.  - 研究社 新和英中辞典

(出典)2009年4月IMF世界経済見通し及び内閣府の政府経済見通し例文帳に追加

Data: "IMF World Economic Outlook April, 2009","Economic Outlook", Cabinet Office, Government of Japan. - 経済産業省

フィリアス・フォッグとその従者は不敬罪を犯した、と訴状にはあった。例文帳に追加

of sacrilege against Phileas Fogg and his servant,  - JULES VERNE『80日間世界一周』

昭和12年(1937年)12月11日、逮捕者15名中竹内巨麿のみが不敬罪で起訴される。例文帳に追加

On December 11, 1937, only Kiyomaro TAKEUCHI out of fifteen people arrested, was prosecuted for defamation of royalty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結局、美濃部は不敬罪の疑いにより取り調べを受け(起訴猶予)、貴族院議員を辞職した。例文帳に追加

He ended up being inspected on suspicion of lese majesty (suspension of prosecution) and resigned as a member of the House of Peers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、特に戦前では、不敬罪・治安維持法などの存在などから、皇室の権威にかかわる問題について論争が自由にできなかった。例文帳に追加

But, especially during the prewar period, the idea of lese majesty and the Peace Preservation Law prevented people from discussing the validity of the unbroken Imperial line.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明治22年(1889年)、土方歳三の甥・佐藤俊宣が不敬罪を免じられて釈放された時に、捨助も迎えに行っている。例文帳に追加

In 1889, when the nephew of Toshizo HIJIKATA, Toshinobu SATO was excused from lese majesty, Sutesuke also went to meet him.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

検挙された学生のうち38名が治安維持法および出版法違反・不敬罪により起訴された。例文帳に追加

38 of the students who had been arrested were prosecuted for violation of the Maintenance of Public Order Law and publishing law, as well as lese majesty.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この時点では男爵であり、押収された旧制中学時代の日記帳の一節により不敬罪とされた。例文帳に追加

He was a Baron at this time and sentenced to lese majesty because of a part of his impounded diary he had written when he was in junior high school under the old system of education.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

であるから、戦うたびに大きな犠牲を払うような不経済なことは極力避けたいというのが彼らの心理であった。例文帳に追加

For this reason, they wanted to avoid something as uneconomical as paying a big sacrifice in every battle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この件で、時の内閣は対露関係の悪化をおそれ、不敬罪の適用と、被告人に対する死刑を求め司法に圧力をかけた。例文帳に追加

The cabinet of that time pressured the court to apply a penal code for lese majesty to this case and demanded the death penalty of the accused.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

田沼は、それまでの農業依存の幕府経済を改め、重商主義的な改革を行うことによって財政の立て直しを図る。例文帳に追加

Tanuma tried to reconstruct finance of the Edo bakufu by reducing its conventional dependence on agriculture and implementing mercantilistic reforms.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

中期的に、不経済な消費を奨励する非効率な化石燃料に対する補助金を合理化し、段階的に廃止する。例文帳に追加

Rationalize and phase out over the medium term inefficient fossil fuel subsidies that encourage wasteful consumption.  - 財務省

従来のテレビにおける映像の保存の方法としてはビデオやDVDに限られていて、不必要で無駄な部分が多く、不経済である。例文帳に追加

To solve the problem that, a method for storing video images in a conventional television is limited to video tapes or DVDs, there are a lot of unnecessary and useless parts and it is uneconomical. - 特許庁

従来の3D表示可能な携帯情報端末は、2個のカメラを備えるため、高価格化、高消費電力化を招き不経済である。例文帳に追加

To solve the problem in a conventional 3D display portable information terminal, that it is not economical because of its high price and large power consumption the two cameras provided in it. - 特許庁

廃棄処理されるマスタの残り分をできるだけ少なくして不経済性を抑制し、印刷コストの低減に寄与できるようにする。例文帳に追加

To enable a contribution to a reduction of a printing cost by decreasing a residue of a master to be discarded as small as possible and suppressing an uneconomical matter. - 特許庁

印刷コストの高い不経済な印刷を減らすように、孔版印刷装置の使用状況を管理できるようにする。例文帳に追加

To control condition of use of a stencil printing apparatus so as to decrease high cost and uneconomical printing. - 特許庁

準備が不完全な利用者が怪我をしたり、不必要な稼働により不経済が発生することを解消すること。例文帳に追加

To solve the problem that a user with imperfect preparations is injured or that the unnecessary operation causes diseconomy. - 特許庁

受信したファクシミリ電文データを必ず印刷出力すると記録紙がその分だけ必要となり、不経済である。例文帳に追加

To solve the problem that printout of every received facsimile telegram data requires sheets of paper for that much and causes a wasteful result. - 特許庁

熱間鍛造によるリンクアーム製造方法は、素材の無駄が多く不経済であり、作業に時間がかかり生産性が悪い。例文帳に追加

To solve the problem in which it is uneconomical due to the much futility of materials and much working time is needed in a method for manufacturing a link-arm by a hot-forging process. - 特許庁

企業がイノベーションを実現していく際には、外部不経済という「市場の失敗」が発生することがある。例文帳に追加

When companies achieve innovation, they can sometimes triggermarket failurein the form of external dis economy. - 経済産業省

「この三日間」メイスンが話し出した。「私は無益にして不経済な茶番劇に対し、大変な苦しみを覚えて参りました。例文帳に追加

“For three days,” he said," I have been tortured by this useless and expensive farce.  - Melville Davisson Post『罪体』

昭和11年(1936年)2月13日朝、茨城県多賀郡磯原町にて竹内巨麿(昭和12年7月7日まで水戸警察で拘留)と磯原館という旅館の吉田兼吉が不敬罪、文書偽造行使罪、詐欺罪容疑で逮捕された。例文帳に追加

In the morning of February 13, 1936, in Isohara-cho, Taga-gun, Ibaraki Prefecture, Kiyomaro TAKEUCHI (under custody of the Mito Police until July 7, 1937) and Kanekichi YOSHIDA of Isoharakan hotel were arrested on suspicion of defamation of royalty, forgery and use of forged documents and fraud.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後は、政府の方針に対する世論の批判をかわす目的で天皇の存在は利用され、天皇を批判する言論は不敬罪として厳重に罰せられたこともあって、天皇批判は影を潜め、「冬の時代」とも称されるようなった。例文帳に追加

After that, the existence of the Emperor was used to evade public criticism against the government's policy, and since speeches and writings criticizing the Emperor were strictly punished, criticism against the Emperor vanished, and came to be called 'the period of winter.'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

昭和10年(1935年)、美濃部達吉はそれまで学会で主流だった天皇機関説を主張したことで貴族院で排撃され、著書は発禁処分となり不敬罪で告訴され、貴族院議員の職を辞した。例文帳に追加

In 1935, Tatsukichi MINOBE emphasized the theory of the Emperor as an organ of government, which was the mainstream in the learned society, and was denounced in the House of Peers, his books became prohibited, he was prosecuted for lese majesty, and he resigned from the members of the House of Peers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

第二次世界大戦前は不敬罪として弾圧されたが、戦後になって注目され、しばらくの間、津田の説が日本神話研究の中心となった。例文帳に追加

He was oppressed by being charged for defamation against royalty before the Second World War, but he drew attention after the war, and TSUDA's theory became the center of the study of Japanese mythology for a while.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

特に11月13日付で「天皇への無礼と京大の責任」なる論説を掲載した京都新聞を初めとして新聞は学生側を強く非難し、常軌を逸した「不敬罪」であるかのように書き立てた。例文帳に追加

Especially, newspapers strongly condemned students as if they committed "lese majesty," including Kyoto Shimbun which posted the article "Disrespect for the Emperor and Kyoto University's responsibility" on November 13.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

非効率な化石燃料への補助金は、不経済な消費を奨励し、我々のエネルギー安全保障を低下させ、クリーン・エネルギー源への投資を阻害し、気候変動の脅威に取り組む努力を損なう。例文帳に追加

Inefficient fossil fuel subsidies encourage wasteful consumption, reduce our energy security, impede investment in clean energy sources and undermine efforts to deal with the threat of climate change.  - 財務省

非効率な化石燃料に対する補助金は、不経済な消費を奨励し、市場を歪曲させ、クリーン・エネルギー源への投資を阻害し、気候変動に対処する努力を損なう。例文帳に追加

Inefficient fossil fuel subsidies encourage wasteful consumption, distort markets, impede investment in clean energy sources and undermine efforts to deal with climate change.  - 財務省

ミニラップマシンが、作業中に、ロールベールに対するラップ包装をしていないときでも、エンジンが定格回転している状態にあって、そのエンジンの音がうるさく、かつ、不経済な問題がある点を解消させる。例文帳に追加

To provide a mini wrapping machine that solves the problems, wherein even if the mini wrapping machine is not wrapping and packaging during operation, engine is in a rated rotation state, the sound of the engine is noisy and is uneconomical. - 特許庁

化粧品、洗髪料、食料品などの目的の携帯商品探しの困難さ、乳液状商品の注入充填の不便さ、不経済さという問題を解決する携帯用詰め替え容器の提供を目的としている。例文帳に追加

To provide a portable refill container which resolves such problems as to have difficulty in finding portable goods aiming for cosmetics, a shampoo or groceries, inconvenience in injection and charge milky liquid goods and uneconomy. - 特許庁

これを使うことにより、ファンヒーター給油時に手が汚れたり、こぼれたり、溢れだしたり、また電動ポンプは電池がいったり不経済でも点が解消される。例文帳に追加

To provide an oil transferring tool which prevents hands from becoming dirty, prevents oil from spilling or overflowing during oil supply to a fan heater and does not need usage of an electric pump or a battery. - 特許庁

同一の熱源機により、給湯と床暖房を行うシステムにおいて、床暖房用操作盤と台所操作盤を別個に設けるのは不経済であり、これを改善する。例文帳に追加

To improve the diseconomy of separately providing a floor heating control board and a kitchen control board in a system for performing hot water supply and floor heating by the same heat source machine. - 特許庁

また、凹状パターン1a内に、半導体材料からなる塗布系材料を印刷供給し、これを固化させることにより活性層7aを形成する。例文帳に追加

In the concave pattern 1a, a painted material made of semiconductor material is supplied by printing, and an active layer 7a is formed by making this solidified. - 特許庁

例文

蛍石と同程度の高いアッベ数を有すると共に、蛍石より高い屈折率を有するCa−Gd−F系材料を、透光性セラミックスとして提供する。例文帳に追加

To provide a Ca-Gd-F-based material having high Abbe number comparable with that of fluorite and having a refractive index higher than that of fluorite as a translucent ceramic. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]”

邦題:『80日間世界一周』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
  
原題:”The Corpus Delicti”
邦題:『罪体』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.
SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2006 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS