1016万例文収録!

「ふなごえ」に関連した英語例文の一覧と使い方(8ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > ふなごえに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

ふなごえの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 49975



例文

リサは英語だけでなくフランス語も話します。例文帳に追加

Lisa speaks not only English but also French.  - Tanaka Corpus

私の英語が不自然だったら自然な英語を教えて欲しい例文帳に追加

If my English is unnatural, I want you to teach me natural English.  - Weblio Email例文集

その後、シムエラーに鋭敏なフィールドエコー信号(EC3a)を得る。例文帳に追加

After that, a field echo signal EC3a being acute as against the shim error is obtained. - 特許庁

重合性ナフトエ酸フェニル化合物例文帳に追加

POLYMERIZABLE NAPHTHOIC ACID PHENYL COMPOUND - 特許庁

例文

X線不透過性の複合材から成る歯科用の合釘例文帳に追加

DENTAL DOWEL CONSISTING OF X-RAY IMPERMEABLE COMPOSITE MATERIAL - 特許庁


例文

動映像符号化及び復号化方法、並びにその装置例文帳に追加

METHOD FOR ENCODING AND DECODING MOVING PICTURE, AND APPARATUS THEREOF - 特許庁

動映像符号化及び復号化方法、並びにその装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR ENCODING AND/OR DECODING MOVING PICTURES - 特許庁

動映像符号化及び復号化方法、並びにその装置例文帳に追加

METHOD AND DEVICE FOR ENCODING AND DECODING MOVING VIDEO IMAGE - 特許庁

動映像符号化及び復号化方法、並びにその装置例文帳に追加

METHOD AND APPARATUS FOR ENCODING AND DECODING MOVING PICTURES - 特許庁

例文

財政が増えなければ、行政の仕事も増えないし、幕府の公共事業も自由にできない。例文帳に追加

If financial affairs did not improve, administration work would not increase and the shogunate government could not undertake public enterprises freely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

私は普段英語を話しません。例文帳に追加

I usually do not speak English.  - Weblio Email例文集

私はその台詞から英語を学ぶ。例文帳に追加

I learn English from those lines.  - Weblio Email例文集

英語が話せるか不安です。例文帳に追加

I'm worried about whether I'll be able to speak English.  - Weblio Email例文集

五分の隙も無い例文帳に追加

武装He is armed to the teeth―(議論)―He is armed at all points―(支度)―His dress is unimpeachable―(かまえ)―He is completely guarded.  - 斎藤和英大辞典

お名前とフライト番号をどうぞ。例文帳に追加

Your name and flight number, please? - Tatoeba例文

家ではフランス語を話してるの?例文帳に追加

Do you speak French at home? - Tatoeba例文

鳴き声の荒々しいフクロウ例文帳に追加

any owl that has a screeching cry  - 日本語WordNet

英語を話せるスタッフがいます。例文帳に追加

We have English speaking staffs. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

お名前とフライト番号をどうぞ。例文帳に追加

Your name and flight number please?  - Tanaka Corpus

権中納言定家(藤原定家)例文帳に追加

Junior Middle Councilor Teika (FUJIWARA no Teika)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

またフルベッキに英語を学んだ。例文帳に追加

He also learned English from Verbeek.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大納言近衛府。例文帳に追加

He held the post of Dainagon (Major Counselor) and served in Konoefu (the Headquarters of the Inner Palace Guards).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深田家住宅(鳥取県米子市)例文帳に追加

The Fukada family residence (Yonago City, Tottori Prefecture)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

船の名前は「プラスティキ号」だ。例文帳に追加

The name of the boat is the Plastiki.  - 浜島書店 Catch a Wave

共重合ポリエチレンナフタレート例文帳に追加

COPOLYMERIZATION POLYETHYLENE NAPHTHALATE - 特許庁

ポルフィリナト亜鉛化合物の結晶例文帳に追加

PORPHYRINATO-ZINC COMPOUND CRYSTAL - 特許庁

FePtナノ粒子の合成方法例文帳に追加

METHOD FOR PRODUCING FePt NANOPARTICLE - 特許庁

薬液脱気用複合中空糸膜例文帳に追加

MULTIPLE HOLLOW FIBER MEMBRANE FOR LIQUID CHEMICAL DEAERATION - 特許庁

ゴム用離型ポリエステルフィルム例文帳に追加

MOLD RELEASE POLYESTER FILM FOR RUBBER - 特許庁

ポリエステルナノ複合材料例文帳に追加

POLYESTER NANOCOMPOSITE MATERIAL - 特許庁

ポリエステル中空複合繊維例文帳に追加

CONJUGATED HOLLOW POLYESTER FIBER - 特許庁

難燃性ポリエステル複合短繊維例文帳に追加

FLAME-RETARDANT POLYESTER COMPOSITE STAPLE FIBER - 特許庁

複合管状火炎バーナ例文帳に追加

COMPOSITE PIPE-LIKE FLAME BURNER - 特許庁

鉄イオン配合内服液剤例文帳に追加

ORAL ADMINISTRATION SOLUTION CONTAINING IRON ION FORMULATED THEREIN - 特許庁

難燃性ポリエステル複合繊維例文帳に追加

FLAME-RETARDANT POLYESTER CONJUGATE FIBER - 特許庁

CFT柱梁接合装置例文帳に追加

CFT COLUMN-BEAM JOINTING DEVICE - 特許庁

アナログ信号セレクタ71は、光ファイバF11〜F14及び光ファイバF21〜F24のいずれか一方と配線5b〜5eとを対応付ける。例文帳に追加

The analogue signal selector 71 arranges either of the optical fibers F11-F14 or F21-F24 to be corresponded to the wirings 5b-5e. - 特許庁

保護ケース50は、ケース本体51と蓋体52とを備えている。例文帳に追加

The protection case 50 includes a case body 51, and a lid body 52. - 特許庁

再帰的な交互配置エントロピー符号化のためのより速い符号化技法例文帳に追加

a faster encoding technique for recursive interleaved entropy coding  - コンピューター用語辞典

復号部207は入力された符号化ビットLLRに対して誤り訂正復号処理を行う。例文帳に追加

A decoding unit 207 performs error correction decoding processing to the input coded bit LLR. - 特許庁

例えば、トレリス符号ブロックは、6/7のレートの符号を使用して、畳込み符号化を行う。例文帳に追加

The trellis code block performs convolutional coding using a code at a rate of 6/7. - 特許庁

音声認識システムで,日本語,英語,フランス語,中国語を含む7か国語に反応できる。例文帳に追加

With its voice recognition system, it can respond to seven languages including Japanese, English, French and Chinese.  - 浜島書店 Catch a Wave

鉛フリーSn−Ni系半田合金及び半田合金粉末例文帳に追加

LEAD-FREE SN-NI SYSTEM SOLDER ALLOY AND SOLDER ALLOY POWDER - 特許庁

鉛フリーSn−Ag系半田合金又は半田合金粉末例文帳に追加

LEAD-FREE SN-AG BASED SOLDER ALLOY OR SOLDER ALLOY POWDER - 特許庁

HEPA(H−10)性能の合成不織及びナノ繊維複合濾過媒体例文帳に追加

HEPA (H-10) PERFORMANCE SYNTHETIC NONWOVEN AND NANOFIBER COMPOSITE FILTER MEDIA - 特許庁

リセット信号/RESETが“H”になると、クロック信号CLOCKに同期して、フリップフロップ回路FF1,FF2は、データを取り込む。例文帳に追加

When the reset signal/RESET becomes 'H', the flip-flop circuits FF1, FF2 fetch data by being synchronized with a clock signal CLOCK. - 特許庁

自由側強磁性層57は、CoFe合金層57aとCoNiFe合金層57bとで構成される。例文帳に追加

The free-side ferromagnetic layer 57 is composed of a CoFe alloy layer 57a and a CoNiFe alloy layer 57b. - 特許庁

彼女は英語はもちろんドイツ語とフランス語も話せる.例文帳に追加

She can speak German and French, to say nothing of English.  - 研究社 新英和中辞典

私は日本語、英語、フランス語を話します。例文帳に追加

I speak Japanese, English, and French. - Tatoeba例文

例文

彼は英語、フランス語、もしくはドイツ語を話せますか?例文帳に追加

Does he speak English, French or German? - Tatoeba例文

索引トップ用語の索引



  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS