1016万例文収録!

「まいごう」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > まいごうの意味・解説 > まいごうに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

まいごうの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 448



例文

世迷言を言う例文帳に追加

to grumbleto be peevish  - 斎藤和英大辞典

老人の世迷言例文帳に追加

the peevishness of age  - 斎藤和英大辞典

裏ドラ1枚毎例文帳に追加

For each ura-dora tile  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

迷子探索装置例文帳に追加

STRAY CHILD SEARCH APPARATUS - 特許庁

例文

迷子になっちゃうぞ。例文帳に追加

You'll get lost. - Tatoeba例文


例文

街中で迷子になる例文帳に追加

being lost in the city  - Weblio Email例文集

生白米1合(約150g)例文帳に追加

1 go (about 150 grams) of raw polished rice  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

迷子捜索システム例文帳に追加

STRAY CHILD SEARCH SYSTEM - 特許庁

迷子防止システム例文帳に追加

LOST CHILD PREVENTION SYSTEM - 特許庁

例文

末社の神は「舞事狂言舞事」をめでたく舞う。例文帳に追加

Massha no kami dance happily 'mai-goto kyogen mai-goto (instrumental dances).'  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

生白米1合(約150g)→炊飯→炊飯米1合(約330g)例文帳に追加

From 1 go (about 150grams) of raw polished rice, after steamed, 1 go (about 330grams) of steamed rice is made.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

迷子発見システム及び迷子発見方法例文帳に追加

LOST CHILD FINDING SYSTEM AND LOST CHILD FINDING METHOD - 特許庁

乱拍子という,能の舞事例文帳に追加

of a Noh play, a special dance called 'ranbyoshi'  - EDR日英対訳辞書

迷子にならないように気をつける。例文帳に追加

I will be careful not to get lost.  - Weblio Email例文集

今井御坊とも称される。例文帳に追加

The temple is also called Imai Gobo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

迷子のペットをGPSで捜(さが)そう例文帳に追加

Find Your Lost Pet With GPS  - 浜島書店 Catch a Wave

失われたパケット, 迷子のパケット《⇒packet loss》例文帳に追加

a lost packet  - 研究社 英和コンピューター用語辞典

老人は世迷言ばかり言っている例文帳に追加

He is a peevish old man―a querulous old man.  - 斎藤和英大辞典

その子は公園で迷子になった。例文帳に追加

He got lost in the park. - Tatoeba例文

チケットは何枚ご入用ですか?例文帳に追加

How many tickets do you need? - Tatoeba例文

その子は公園で迷子になった。例文帳に追加

He got lost in the park.  - Tanaka Corpus

新米ご飯と同意。例文帳に追加

It is the soba equivalent of new fresh crop of rice.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

迷子捜索支援システム例文帳に追加

STRAY CHILD SEARCH SUPPORT SYSTEM - 特許庁

大型施設内で子供が迷子になっても迷子センター等に出向くことなく迷子の発生通報が行えると共に迷子の位置捜索を容易に行なうことができる、迷子捜索システムを得る。例文帳に追加

To obtain a stray child search system capable of reporting a stray child without visiting a stray child center etc., even if the child gets lost in large-scale facilities and easily searching for the position of the stray child. - 特許庁

迷子札をユニークなものとして、迷子札発行の際にユニークなページをサーバ上に準備して、迷子発見報告に備える。例文帳に追加

The identification tag is made unique, and a unique page is prepared on the server when issuing the identification tag, to prepare for a report of finding a lost pet. - 特許庁

介護対象者や幼児が、迷子になることを防止する迷子防止器を提供する例文帳に追加

To provide a stray person prevention device preventing a person requiring caretaking and an infant from straying. - 特許庁

生玄米1合(約156g)→精製→生白米5/6合(約125g)+糠1/6合(約31g){湿潤時の場合}例文帳に追加

From 1 go (about 156 grams) of raw brown (unpolished) rice, after polished, 5 over 6 go (about 125 grams) of raw polished rice and 1 over 6 go (about 31 grams) of rice bran are made (in the case of moistening).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

印画データをずらすのは、印画一枚ごとではなく、複数枚毎に行っても良い。例文帳に追加

The print data may be shifted not for each print sheet but for every plurality of sheets. - 特許庁

どうもあの女の子は迷子のようです。例文帳に追加

It seems like that girl is lost.  - Weblio Email例文集

彼らは迷子を見つけようとして村をくまなく捜索した.例文帳に追加

They combed the village for the lost child.  - 研究社 新英和中辞典

迷子石という,氷河によって運ばれたきた石例文帳に追加

a stone carried by a glacier, called {drifted stone}  - EDR日英対訳辞書

姉妹語という,同一語源から分かれた一組の語例文帳に追加

one of a group of words deriving from the same origin, called doublet  - EDR日英対訳辞書

またこれに、毎号12ページの別冊「法話特集」が付く。例文帳に追加

Moreover, a 12-page separate volume of 'Howa Tokushu' (Sermon Feature) is attached to each issue.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

明智光秀今井郷惣中宛書状例文帳に追加

Mitsuhide AKECHI's letter to Imai Gosochu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

織田信長今井郷惣中宛赦書状例文帳に追加

Nobunaga ODA's letter of pardon to Imai Gosochu  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

迷子通知システム,方法,管理サーバおよびプログラム例文帳に追加

NOTIFICATION SYSTEM FOR LOST CHILD, METHOD, MANAGEMENT SERVER, AND PROGRAM - 特許庁

迷子の犬を探す広告とかみたいでしょう例文帳に追加

That's just like the advertisements, you know, when people lose dogs  - LEWIS CARROLL『鏡の国のアリス』

私は向こうで迷子の犬を見ました。例文帳に追加

I saw a lost dog over there.  - Weblio Email例文集

彼は迷子でしたが、もう家に帰りました。例文帳に追加

He was a lost child but he came home already.  - Weblio Email例文集

私の猫が迷子になってしまったようです。例文帳に追加

It seems like my cat got lost.  - Weblio Email例文集

彼らは霧の中で迷子になったようだ。例文帳に追加

It seems they got lost in the fog. - Weblio Email例文集

家が広くて迷子になりそうだ例文帳に追加

I am afraid I shall lose myself in this big rambling house.  - 斎藤和英大辞典

君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。例文帳に追加

We thought we would write out the directions, in case you got lost. - Tatoeba例文

あの迷子の子供はどうなったのかしら。例文帳に追加

I wonder what happened to that lost child. - Tatoeba例文

5人に1人が車を持つような日も遠くあるまい。例文帳に追加

It will not be long before one out of five people owns a car. - Tatoeba例文

お忙しい中、お見舞いご苦労さまでした。例文帳に追加

Thank you paying a visit to the hospital despite your busy schedule. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

迷子の少年は救助隊が来るまで何とかがんばった。例文帳に追加

The lost boy held out until the rescue team came.  - Tanaka Corpus

迷子になった子を四方八方捜し回る。例文帳に追加

Beat the bushes for a lost child.  - Tanaka Corpus

君が迷子になるといけないので、地図を書こうと思った。例文帳に追加

We thought we would write out the directions, in case you got lost.  - Tanaka Corpus

例文

あの迷子の子供はどうなったのかしら。例文帳に追加

I wonder what happened to that lost child.  - Tanaka Corpus

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Through the Looking Glass: And What Alice Found There”

邦題:『鏡の国のアリス』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000 山形浩生
プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS