意味 | 例文 (999件) |
みんぽうの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2450件
選挙民のために勤める立法者例文帳に追加
a body of legislators that serve in behalf of some constituency - 日本語WordNet
旧民法で,戸主が統率する戸籍に属する人々例文帳に追加
in old Japanese civil law, a group of people registered under one head of family - EDR日英対訳辞書
君主と人民との協議によって制定された憲法例文帳に追加
a constitution established through a consultation between a monarch and the people - EDR日英対訳辞書
民法上における後見監督人である人例文帳に追加
a person who is a supervisor or a guardian according to the {Civil Law Act} - EDR日英対訳辞書
古代中国の北方の異民族国家例文帳に追加
a minority race of people of the northern district of ancient China, called the Huns - EDR日英対訳辞書
昔,中国の北方にあった異民族の国の土地例文帳に追加
in ancient times, the land of people of a different race located in northern China - EDR日英対訳辞書
全国人民代表大会という,中国の立法機関例文帳に追加
a Chinese legislative organization called the National People's Congress - EDR日英対訳辞書
民法上,代理人が本人のためにする行為例文帳に追加
a legal action whereby a concerned party is represented by a proxy - EDR日英対訳辞書
(旧民法で)家系を廃止する例文帳に追加
under the old civil law in Japan, a family is dissolved when the head of that family becomes a member of another family - EDR日英対訳辞書
(民事訴訟で)第三者が一方を補助して参加する例文帳に追加
of an outside party, to participate in a civil action - EDR日英対訳辞書
国民の代表者が定めた憲法例文帳に追加
the constitution established by the representatives of the people - EDR日英対訳辞書
現行民法中の旧規定例文帳に追加
in Japan, provisions remaining in the civil law code from before the 1947 reform - EDR日英対訳辞書
民法において,発生した損害に対して負う賠償責任例文帳に追加
under Japanese civil law, absolute liability - EDR日英対訳辞書
民法上における後見人という職務を行なう人例文帳に追加
a person in a position of guardian according to the Civil Law Act - EDR日英対訳辞書
認可事項の変更の認可に伴う民法の特例例文帳に追加
Exemption from the Civil Code in the case of approved amendments on approved matters - 日本法令外国語訳データベースシステム
民法等の一部改正に伴う経過措置例文帳に追加
Transitional Measures Accompanying Partial Revision to Civil Code, etc. - 日本法令外国語訳データベースシステム
民法及び会社法の準用等例文帳に追加
Mutatis mutandis application, etc. of the Civil Code and the Companies Act - 日本法令外国語訳データベースシステム
磯部四郎(旧民法の編纂者)例文帳に追加
Shiro ISOBE (the compilation chief of the old Civil Codes) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
熊野敏三(旧民法の編纂者)例文帳に追加
Binzo KUMANO (the compilation chief of the old civil laws) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本邦初の国立市民公園の白山公園を開設する。例文帳に追加
He set up Hakusan Park, Japan's first national public park. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民法編纂総裁として法典編纂に関わる。例文帳に追加
He was involved with developing Civil Code as the president of the Civil Code Compiling Council. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文政天保10年(1836年)、従四位上民部省。例文帳に追加
In 1836, Jushiijo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) Minbusho (Ministry of Popular Affairs). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
こうした一方で、新羅は民間交易に力を入れた。例文帳に追加
Meanwhile, Silla concentrated on private sector trade. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民法典論争(みんぽうてんろんそう)とは、1889年(明治22年)から1892年(明治25年)の日本において、旧民法(明治23年法律第28号、第98号)の施行を延期するか断行するかを巡り展開された論争。例文帳に追加
Minpoten Ronso (disputes over the legal code provided for basic stipulation related to Civil Code) was the disputes whether to postpone or carry out the effectuation of the Old Civil Code (Act No.28, No.29 of 1890) in Japan from 1889 to 1892). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後新設された法典調査会で、穂積陳重、富井政章、梅謙次郎が旧民法の修正を基本としつつ、ドイツ民法の草案や各国の民法をも参照して、現行の民法(明治29年法律第89号)が起草された。例文帳に追加
Subsequently in a newly-established Investigation Committee of Codes, Nobushige HOZUMI, Masaakira TOMII and Kenjiro UME, focusing corrections of the Old Civil Code and referring to the draft of the German Civil Code, drafted the present Civil Code (Act No.89, 1896). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
家族の居所指定権(旧民法749条)例文帳に追加
Right to determine residence of family member (the Old Civil Codes, Article 749) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
親族入籍の拒否(旧民法737条)例文帳に追加
Right to refuse registration on household register of relatives (the Old Civil Codes, Article 737) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
引取入籍の拒否(旧民法738条)例文帳に追加
Right to refuse to take in someone in one's koseki (the Old Civil Codes, Article 738) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1921年連邦議会、TheQuotaImmigrationAct(移民割当法)施行。例文帳に追加
In 1921, the U.S. Congress enacted the Quota Immigration Act. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
民衆の遵法精神の涵養を図る。例文帳に追加
It was to cultivate the law-abiding spirit of general public to the acts and laws - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
地元民放局の京都放送が主催する。例文帳に追加
Organized by the Kyoto Broadcasting System Company Limited, a local private broadcasting company. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自民党が新憲法の原案を公表例文帳に追加
LDP Announces New Constitution's First Draft - 浜島書店 Catch a Wave
ライセンスの取得日は,民法の定めるところによる。例文帳に追加
The date of acquisition of license rights shall be governed by civil law. - 特許庁
民法(Bürgerliches Gesetzbuch)第852条(2)の規定を準用する。例文帳に追加
Section 852(2) of the Civil Code [Burgerliches Gesetzbuch] shall apply mutatis mutandis. - 特許庁
(4) 民法第811条並びに第140b条(8)が準用される。例文帳に追加
(4) Section 811 Civil Code as well as Section 140b(8) shall apply mutatis mutandis. - 特許庁
メラミン樹脂発泡体のホルムアルデヒド除去方法例文帳に追加
METHOD OF REMOVING FORMALDEHYDE FROM MELAMINE RESIN FOAM - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |