例文 (999件) |
むかいこだの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 2237件
高速PWM回路例文帳に追加
HIGH-SPEED PWM CIRCUIT - 特許庁
遮音リフォーム階段構造例文帳に追加
SOUND INSULATING STAIR REFORM CONSTRUCTION - 特許庁
電力システム改革の断行。例文帳に追加
Carry out the Electricity System Reform. - 経済産業省
リフォーム階段用蹴込板部材及びリフォーム階段の構造例文帳に追加
RISER MEMBER FOR REFORMED STAIR AND THE CONSTRUCTION OF REFORMED STAIR - 特許庁
故障診断方法、故障診断システム、回路基板例文帳に追加
FAILURE DIAGNOSIS METHOD AND ITS SYSTEM, AND CIRCUIT BOARD - 特許庁
廻り階段を含む階段用の化粧枠構造例文帳に追加
DECORATIVE FRAME STRUCTURE FOR STAIR INCLUDING SPIRAL STAIRWAY - 特許庁
廻り階段を含む階段用の化粧枠構造例文帳に追加
DECORATED FRAME STRUCTURE FOR STAIRS INCLUDING SPIRAL STAIRS - 特許庁
デバイス制御プログラム開発手段及び実行手段例文帳に追加
DEVELOPING MEANS AND EXECUTING MEANS FOR DEVICE CONTROL PROGRAM - 特許庁
システム開始手段31はシステム開始処理を行い、処理手段32は処理を行う。例文帳に追加
A system starting means 31 performs system starting processing, and a processing means performs processing. - 特許庁
病人は次第に快方に向かいます例文帳に追加
The invalid is convalescent―on the mending hand―on the mend―getting better. - 斎藤和英大辞典
男女が差し向かいで仲むつまじく話し合うこと例文帳に追加
the act of a man and a woman of talking face to face intimately - EDR日英対訳辞書
向かい合った二本の炭素の棒の間に起こる放電例文帳に追加
electric discharge which occurs when two sticks of carbon are facing each other - EDR日英対訳辞書
なぜこのタイプのダム開発がより一般的ではないのか。例文帳に追加
Why isn't this type of dam development more common? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
次に大師堂に向かい、同じことを繰り返す。例文帳に追加
Then, repeat the same procedure at the front of the Daishi-do. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1年に3世代以上を営む蚕例文帳に追加
a species of silkworm that passes through three life cycles each year - EDR日英対訳辞書
向かいの家に看護学校時代の友人が住んでいます例文帳に追加
A friend of mine from nursing school lives in the house opposite. - 京大-NICT 日英中基本文データ
シメチコンを含む潰瘍性大腸炎治療用組成物例文帳に追加
SIMETHICONE-CONTAINING COMPOSITION FOR TREATMENT OF ULCERATIVE COLITIS - 特許庁
PWM回路およびマイクロコントローラ例文帳に追加
PWM CIRCUIT AND MICRO CONTROLLER - 特許庁
遮音リフォーム階段の施工方法例文帳に追加
WORK METHOD FOR SOUND INSULATING STAIR - 特許庁
変流器を含む回路遮断器の構造例文帳に追加
STRUCTURE OF CIRCUIT BREAKER INCLUDING CURRENT TRANSFORMER - 特許庁
彼は裏庭の「厠」―屋外トイレ―に向かい、そこに座って新聞を読んだ。例文帳に追加
He headed out to the "jakes" in the backyard -- an outhouse -- where he sat reading a newspaper. - Weblio英語基本例文集
財務会計基準委員会は前の会計規則にこだわった。例文帳に追加
But the Financial Accounting Standards Board got hung up on an earlier accounting rule. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
回路板が第1配線構造および第2配線構造を含む。例文帳に追加
A circuit board includes a first wiring structure and a second wiring structure. - 特許庁
男女が二列になって向かい合って始まる米国のカントリーダンス例文帳に追加
an American country dance which starts with the couples facing each other in two lines - 日本語WordNet
イ.投信法第214条第1項の規定による業務改善命令例文帳に追加
A. Order for business improvement based on Article 214(1) of the Investment Trust Act - 金融庁
現在、大多数の国有企業は民営化の方向に向かいつつある。例文帳に追加
Currently, the great majority of SOEs are heading toward privatization. - 経済産業省
こんどはライオンが玉座の間に向かい、ドアを叩きました。例文帳に追加
The Lion now walked to the Throne Room and knocked at the door. - L. Frank Baum『オズの魔法使い』
プログラム解釈実行手段104と、プログラム解釈実行副手段110と、プログラム発信先判定手段105と、プログラム解釈実行許可入力手段109と、プログラム解釈実行禁止選択手段112とから構成される。例文帳に追加
This program executing device is constituted of a program interpretation executing means 104, a program interpretation executing sub- means 110, a program transmitting destination judging means 105, an execution permission of program interpretation input means 109 and an execution prohibition of program interpretation selecting means 112. - 特許庁
さらに「ホーム階」から乗りかごに乗り込んだ乗客に対しては「ホーム階」に対応する行先階指定部分を表示しないこともできる。例文帳に追加
Further, it is also possible that the destination floor designation part corresponding to "platform floor" is not displayed for a passenger who rides in the car from "platform floor". - 特許庁
長旅を着実に遂行し、多くの障害に打ち勝ち、危機に対して勇敢に立ちむかい、余裕があるときにはいささかの善行も施してきたのだ。例文帳に追加
After having steadily traveled that long journey, overcome a hundred obstacles, braved many dangers, and still found time to do some good on his way, - JULES VERNE『80日間世界一周』
「だけど、その計算には悪天候や向かい風や、難破や鉄道事故なんかは入ってないだろう。」例文帳に追加
"But that doesn't take into account bad weather, contrary winds, shipwrecks, railway accidents, and so on." - JULES VERNE『80日間世界一周』
財務会計処理について、正しく処理されたかどうかの確認を行う、監査支援機能付き財務会計処理システム,財務会計処理方法,財務会計処理装置並びにプログラムを提供する。例文帳に追加
To provide a financial accounting processing system with an audit supporting function, a financial accounting processing method, a financial accounting processor, and its program for confirming whether or not financial accounting processing has been correctly executed. - 特許庁
先週の8月1日に、それに先立って業務改善命令が出された10社から当庁に業務改善計画が提出されたところであります。例文帳に追加
On August 1, the 10 companies that had been ordered to make business improvements submitted business improvement plans to the FSA. - 金融庁
海外入札代行システム、海外入札代行方法及び海外入札代行サーバー例文帳に追加
METHOD, SYSTEM, AND SERVER FOR VICARIOUS EXECUTIONS OF OVERSEAS BIDDING - 特許庁
ダルースの真向かいのスペリオル湖に面したウィスコンシン北西部の町例文帳に追加
a town in northwest Wisconsin on Lake Superior across from Duluth - 日本語WordNet
今後、業務改善命令なんかも出される可能性はありますでしょうか。例文帳に追加
Is it possible that the FSA will issue a business improvement order? - 金融庁
向(むか)井(い)千(ち)秋(あき)さんは1990年代に2度宇宙任務に就いた。例文帳に追加
Mukai Chiaki went on two space missions in the 1990's. - 浜島書店 Catch a Wave
債務買戻しや債務交換等の柔軟な手段の活用例文帳に追加
over time, use of flexible instruments such as debt buybacks and swaps. - 財務省
「会社」とは,法人を意味し,企業又は個人から成る団体を含む。例文帳に追加
"company" means anybody corporate and includes a firm or other association of individuals; and - 特許庁
アイ・ダイヤグラム解析用ディジタル波形を効率的にサンプリングする。例文帳に追加
To efficiently sample digital waveform for eye diagram analysis. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
この対訳データはCreative Commons Attribution 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright(C) 財務省 ※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。 財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。 |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ” 邦題:『オズの魔法使い』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu) (c) 2003-2006 武田正代+山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ) プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |