1016万例文収録!

「むかいこだ」に関連した英語例文の一覧と使い方(5ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > むかいこだに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

むかいこだの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 2229



例文

金商法第 51 条又は金商法第 51 条の2の規定に基づく業務改善命 令の履行状況の報告義務の解除例文帳に追加

Removal of the Requirement for the Submission of Reports on Compliance with Business Improvement Orders under Articles 51 and 51-2 of the FIEA.  - 金融庁

Ⅱ-5-5 金商法第51条又は金商法第51条の2の規定に基づく業務改善命令の履行状況の報告義務の解除例文帳に追加

II-5-5 Removal of the Requirement for the Submission of Reports on Compliance with Business Improvement Orders under Articles 51 and 51-2 of the FIEA  - 金融庁

日本人宇宙飛行士の向(むか)井(い)千(ち)秋(あき)さんはそのスペースシャトルミッションで彼と一緒だった。例文帳に追加

Mukai Chiaki, a Japanese astronaut, accompanied him on that space shuttle mission.  - 浜島書店 Catch a Wave

回路情報取り込み処理手段6はレイアウト設計の初期段階で回路データ2から回路情報を取り込む。例文帳に追加

A circuit information fetching processing means 6 fetches circuit information for circuit data 2 at the initial stage of layout design. - 特許庁

例文

一対の転造加工用の回転ダイス10が、レール素材Wを側部から挟み込むように向かい合って設置されている。例文帳に追加

A pair of rotating dies 10 for rolling are oppositely installed clamping the rail material W from the sides. - 特許庁


例文

開閉蓋機構はフレームと蓋板とにわたって設けられた第1アームと第2アーム1204とを備えた四節リンク機構を含む。例文帳に追加

The opening and closing mechanism includes a four-node linkage equipped with a first arm 1202 and a second arm 1204 which are mounted over a frame and a cover plate. - 特許庁

これにより、会話システム(会話ロボット)自体に談話参加者としての自律性と談話結束性とを実現させる。例文帳に追加

Consequently, a conversation system (conversation robot) itself has autonomy as a conversation participant and conversation conclusiveness. - 特許庁

サイクル測定では、k個のサンプルについてのk個のリピート測定を単位として、それがM回だけ連続的に繰り返される。例文帳に追加

In cycle measurement, repeat measurement of k-pieces of samples is continuously repeated M-times a repetition unit of k-pieces. - 特許庁

開口アレイ手段(202)は、それぞれのビームレット(b1−b5)を定めるための少なくとも2つのセットの開口(221、222)を含む。例文帳に追加

An aperture array means (202) includes at least two sets of apertures (221, 222) to determine respective beamlets (b1-b5). - 特許庁

例文

第1基板上に形成された回路部を第2基板へ転写する工程を含む回路基板の製造プロセスにおける歩留まりを向上させる。例文帳に追加

To improve yield in a manufacturing process of a circuit substrate including a process in which a circuit part formed on a first substrate is transferred to a second substrate. - 特許庁

例文

そして、第3ダクト53には、用紙を積載する用紙積載部41上の空気を取り込む開口部54が設けられている。例文帳に追加

The third duct 53 is provided with an opening 54 for taking in air on a paper stacking section 41 on which sheets of paper are stacked. - 特許庁

キートップ14には第一のつめ部18と第二のつめ部19が向かい合い、そのつめ部で軸芯13を挟み込むようにして固定する。例文帳に追加

At each key top 14, a first claw part 18 and a second claw part 19 face each other and the shaft core 13 is fixed in position as it is sandwiched between the claw parts. - 特許庁

プログラム開発段階から量産段階への移行が低コストで実現できる半導体装置を提供する。例文帳に追加

To provide a semiconductor device capable of realizing the process from a program development phase to a mass-production phase at a low cost. - 特許庁

押圧手段20、21の数を増加することで、m回転数(押圧手段の回転数/引抜き速度)が低下する。例文帳に追加

By increasing a number of pressing means 20, 21, a number of rotation (m) (rotation number of pressing means/ drawing speed) is lowered. - 特許庁

ドライブレコーダ、ドライブレコーダ用プログラム、改ざん解析プログラム、データ解析システム及び画像の改ざん検出方法例文帳に追加

DRIVE RECORDER, PROGRAM FOR DRIVE RECORDER, TAMPERING ANALYSIS PROGRAM, DATA ANALYSIS SYSTEM, AND METHOD FOR DETECTING IMAGE TAMPERING - 特許庁

不揮発性メモリ12に一旦取り込んだ、映像または音声データをモデム回路15を介して遠隔地へ伝送する構成とした。例文帳に追加

The digital broadcast receiver is configured to transmit video or audio data once stored in a nonvolatile memory 12 to a remote place via a modem circuit 1.5. - 特許庁

前記第1の透明基板1と第2の透明基板5とをそれぞれの配向膜どうしが向かい合うように対向させる。例文帳に追加

The first transparent substrate 1 and the second transparent substrate 5 are disposed with the alignment films facing each other. - 特許庁

不特定多数の一般ユーザ(顧客)が、誰でも、いつでも、同時にプログラム開発・登録・実行(利用)する手段・方法を提供する。例文帳に追加

To provide a means/method for allowing any unspecified large number of general users (customers) to develop/register/run (use) a program at the same time at any time. - 特許庁

外側筐体9は、端壁12と向かい合う底壁18を有するとともに内側筐体8を同軸状に取り囲んでいる。例文帳に追加

The outer housing 9 has a bottom wall 18, facing the end wall 12 and surrounds the inner housing 8 coaxially. - 特許庁

PWM回路124はPWMモードの期間、低電圧が印加された駆動回路127を制御することでSPM11を定常回転させる。例文帳に追加

The PWM circuit 124 stationarily rotates the SPM 11 by controlling the drive circuit 127 to which the low voltage is applied during the PWM mode. - 特許庁

「その列車にはいつも最後まで空いてる席がふたつあってね。向かい合わせの席なんだけど、そこでかれとはじめて会ったのよ。例文帳に追加

"It was on the two little seats facing each other that are always the last ones left on the train.  - F. Scott Fitzgerald『グレイト・ギャツビー』

側溝用ブロックの蓋であって、騒音やがたつきの発生を抑えることができる蓋を含む開口付構造体を提供する。例文帳に追加

To provide a structure with an opening, including a lid for side ditch block, restraining generation of noise and looseness. - 特許庁

熟練を必要とせずに高精度の対向平面の平面度及び平行度の測定を行うことができ、自動化にも対応する。例文帳に追加

To measure the flatness and parallelism of opposite planes with high precision without requiring skillfulness and to enable application to automation. - 特許庁

これらの両部品は、切断面(44,46)が互いに向かい合うように組み付けられ、このアセンブリは、拡散接合が施される。例文帳に追加

Both parts are filled together in a manner that cut faces (44, 46) are opposed to each other, and this assembly is diffusion-joined. - 特許庁

すると、純水液塊45は、分裂することなく、下方へと向かい、基板Wの上面に微小液滴を残すことなく落下する。例文帳に追加

Then the pure water clamp 45 moves downward without breaking and falls without leaving a fine droplet on the top surface of the substrate W. - 特許庁

薄型化や小型化した変流器を含む回路遮断器を容易に構成でき,しかも組立も容易な変流器周辺の構造を提供すること。例文帳に追加

To provide a structure of a circuit breaker including a current transformer and its periphery formed thin and/or small assuring easy constitution and easy assembly. - 特許庁

各読み込み手段2、4〜8と座標系変換処理手段10とアラーム発生手段9と、位置指令作成手段11とは、それぞれ所定のインタフェースを介してNCプログラム解析手段3と接続されており、NCプログラム解析手段3は後付け可能となっている。例文帳に追加

Respective read-in means 2, 4 to 8, a coordinate conversion processing means 10, an alarm generating means 9, and a position command generating means 11 are connected to the NC program analyzing means 3 through specific interfaces and the NC program analyzing means 3 can optionally be installed. - 特許庁

NAM会話管理サーバは、定めた割り当て方位と割り当て基本周波数とに基いてNAMの無声音声信号を処理し、処理した無声音声信号を各NAM会話参加者に送信する。例文帳に追加

The NAM conversation management server processes NAM silent sound signals based on the defined azimuth direction and the fundamental frequency allocated, and transmits the processed silent sound signals to each of the NAM conversation participants. - 特許庁

特定素子を処理対象として、特定素子が保持している同一の情報に基づく信号をM回に亘って読み出し(S126)、M回の各信号の平均値をとることでノイズが抑制された信号を取得する(S128)。例文帳に追加

The signal based on the same information held by the specific element is read M-times with the specific element as a processing target (S126), and then, the average value of the respective signals in M times is obtained to thereby obtain a signal with the noise suppressed therein (S128). - 特許庁

下手側端部53の扱胴ドラム回転方向での長さL1を、上手側端部52の扱胴ドラム回転方向での長さL2よりも大に設定してある。例文帳に追加

The length L1 of the end part 53 on the downstream side, in the rotary direction of the threshing cylinder drum is set larger than the length L2 of the end part 52 on the upstream side, in the rotary direction of the threshing cylinder drum. - 特許庁

勤務開始および終了時の収受員認証を行うための専用のカードリーダが不要になるとともに、勤務開始および終了時の収受員認証を容易かつ確実に行える料金収受システムを提供する。例文帳に追加

To provide a toll collection system dispensing with a dedicated card reader for performing collector authentication in time of a service start and end, and allowing easy and certain the collector authentication in time of the service start and end. - 特許庁

Oリング溝10は、互い向かい合っている側壁11i,11oの開口側縁部には、それぞれ、向かい合っている側壁側に突出した突起部12i,12oが、溝の伸びている方向に沿って形成されている。例文帳に追加

An O-ring groove 10 has projecting parts 12i, 12o projecting toward the sides of side walls 11i, 11o formed on an opening side edge parts of the side walls 11i, 11o opposing each other in a direction that the groove extends. - 特許庁

エミュレータを用いたプログラム開発において、同時に測定する関数の個数を大幅に増大させ、ゲート数増大および遅延の問題がなく、リアルタイムエミュレーションの関数実行時間及び関数実行回数の測定を行うことができるプログラム開発方法を提供する。例文帳に追加

To provide a program developing method capable of drastically increasing the number of functions to be simultaneously counted in program development using an emulator, solving problems for the increase of the number of gates and delay and counting the function execution time and function execution frequency of real-time emulation. - 特許庁

そういうふざけた金融機関があれば、直ちに金融庁が出動いたします。そういうことをやれば、これは業務改善命令までいきますよ。例文帳に追加

If we find such a wicked financial institution, we will never hesitate to issue a business improvement order when necessary.  - 金融庁

ユーザに対して電子メールを読むか否かの判断材料を提供することにより、ユーザによる電子メールの管理を支援すること。例文帳に追加

To support the management of an electronic mail by a user by providing the user with judgment materials on whether to read the electronic mail or not. - 特許庁

解剖学的構造体を撮像するための方法は、解剖学的構造体の複数の超音波画像を取得することを含む。例文帳に追加

The method for imaging the anatomical structure includes acquiring a plurality of ultrasonic images of an anatomical structure. - 特許庁

さらに、自動回答システムを用いることにより、社会福祉法人等の財務会計業務の問題点に対する回答を即座に得ることができる。例文帳に追加

By this automatic answering system, the answer to the problems of the financial accounting business of the social welfare corporation or the like can be immediately obtained. - 特許庁

発光部及び受光部の各開口部9,10の向かい合う側での開口形状を略楕円形状の一部とする。例文帳に追加

In this case, the opening shapes at the facing side of the respective openings 9 and 10 of the light emitting part and the light receiving part are constituted as a portion of roughly ellipsoidal shapes. - 特許庁

本発明の目的は、フランジ面の全面を無開放にて点検することのできるフランジの錆診断装置を提供することにある。例文帳に追加

To provide a diagnostic apparatus, for the rust of a flange, by which the face of the flange can be inspected without opening the flange wholly. - 特許庁

検波出力のm回分の積算を行いながら、検波出力のタイミングで比較回路30による判断を行うことができる。例文帳に追加

Accordingly, the determination by the comparative circuit 30 can be performed at the timing of wave detection output while performing the integration of wave detection outputs for m-times. - 特許庁

この本発明により実現される分類機能により、プログラム開発を担当するプログラマや委託会社として誰が適切であるのかということを自動的に判断することができるようになるので、プログラム開発の生産性向上・品質確保を実現することができるようになる。例文帳に追加

Accordingly, since who is appropriate as a programmer or consignee company to take charge of program development can be automatically determined by the attained classification function, improvement in productivity and ensuring quality of the program development can be attained. - 特許庁

その他は全て上下2段28組で交互に向かいあう形で巻頭の方を向けており、大臣補任順に描かれている。例文帳に追加

The other ministers form two rows in order of appointment, facing each other and turning their faces toward the beginning of the book.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

一流好みで銀座が好きだった中平は、美術の松山崇と組んで、銀座通りの向かい合ったビルの家並みを本建築で作った。例文帳に追加

Nakahira favored first class and the Ginza, so that he had a set of permanent buildings on Ginza street built, cooperating with Takashi MATSUYAMA who was in charge of art.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「翌日、南へ向かい高台に登ると、石川郷の空に舞う鶴が、くわえていた松の小枝を落として去るのが見えた。」例文帳に追加

On the following day, when he headed south and traveled up a hill, he found a crane flying above Ishikawa-go which dropped a branch of pine from its bill. '  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

佐伯伊多智は官軍を率いて越前国衙へ馳せ向かい、いまだ事変を知らぬ辛加知を斬った。例文帳に追加

SAEKI no Itachi lead the Imperial army and rushed to the provincial government office of Echizen Province, and killed Shikachi, who had not known about the coup.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の同志社大学今出川校地の烏丸通を挟んで向かい側の場所にある同志社大学・寒梅館以南に位置する。例文帳に追加

It is located to the south of Doshisha University's Kanbaikan, across Karasuma-dori Street from the current Doshisha University Imadegawa Campus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

希土類及び第IIIB族金属の酸化物を含む改善したユーロピウム活性化蛍光体及びそれを作る方法例文帳に追加

IMPROVED EUROPIUM-ACTIVATED PHOSPHOR CONTAINING OXIDES OF RARE METAL EARTH AND OF GROUP IIIB METAL AND ITS MANUFACTURING METHOD - 特許庁

回路は、電圧増幅器用の入力抵抗器41と、出力段の増幅器の利得を設定する手段42とを含む。例文帳に追加

A circuit includes an input resistor 41 for the voltage amplifier and a means 42 for setting a gain of the amplifier of the output stage. - 特許庁

該回路は高電圧源とドライバトランジスタのゲートとの間に接続された第1のトランジスタを含む。例文帳に追加

The circuit includes a first transistor connected between the high voltage source and the gate of the driver transistor. - 特許庁

例文

開示されたレンズは、第1の光学レンズと共動関係で置かれた第1の電気活性ゾーン(720)も含む。例文帳に追加

The disclosed lens also includes a first electro-active zone (720) positioned in a cooperative relationship with the first lens optic. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Great Gatsby”

邦題:『グレイト・ギャツビー』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳:枯葉
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。
最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。
Copyright (C) F. Scott Fitzgerald 1926, expired. Copyright (C) Kareha 2001-2002,waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS