意味 | 例文 (295件) |
エドを含む例文一覧と使い方
該当件数 : 295件
レネズミ誕生の直後,エドワードはベラをヴァンパイアに変えた。例文帳に追加
Soon after Renesmee's birth, Edward turned Bella into a vampire. - 浜島書店 Catch a Wave
歯科測定用フーリエドメイン光コヒーレンストモグラフィー装置例文帳に追加
FOURIER DOMAIN OPTICAL COHERENCE TOMOGRAPHY FOR DENTAL MEASUREMENT - 特許庁
ホスホマイシンを有効成分とする魚類のエドワジエラ症治療剤例文帳に追加
TREATING AGENT FOR EDWARDSIELLOSIS OF FISH CONTAINING FOSFOMYCIN AS ACTIVE COMPONENT - 特許庁
それこそが、エドワード・ハイドの性格の主たるものだったにもかかわらずだ。例文帳に追加
which were the leading characters of Edward Hyde. - Robert Louis Stevenson『ジキルとハイド』
だとすれば、どうしてエドワード七世に対してそうするんだ?」例文帳に追加
And why, then, would we do it for Edward the Seventh?" - James Joyce『アイビーデイの委員会室』
ええ、キング・エドワード街17、セントポール大聖堂の近くです。』例文帳に追加
Yes, 17 King Edward Street, near St. Paul's.' - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』
アポロ14号の操縦士エドガー・ミッチェルは純粋知性科学研究所を設立した。例文帳に追加
Edgar Mitchell, the pilot of Apollo 14, established the Institute of Noetic Science. - Weblio英語基本例文集
エドワード・エマーソン・バーナードはアメリカの天文学者であり、天体写真術の開拓者である。例文帳に追加
Edward Emerson Barnard is American astronomer and a pioneer in astrophotography. - Weblio英語基本例文集
エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。例文帳に追加
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. - Tatoeba例文
現存する未開の人々に共通して見出せるグラフィックアートの実例−エドワード・クロッド例文帳に追加
specimens of graphic art found among extant barbaric folk- Edward Clodd - 日本語WordNet
エドワード4世がランカスター家を破った1471年のバラ戦争の最後の戦い例文帳に追加
the final battle of the War of the Roses in 1471 in which Edward IV defeated the Lancastrians - 日本語WordNet
従順な植民地は、…税金をごっそり取られる;強固さは未だ失われていない−エドマンド・バーク例文帳に追加
the obedient colonies...are heavily taxed; the refractory remain unburdened- Edmund Burke - 日本語WordNet
ひとつが失われていることを思い知らされるある歪んだ楽しみ−アーウィン・エドマン例文帳に追加
a wry pleasure to be...reminded of all that one is missing- Irwin Edman - 日本語WordNet
彼は夕食で見せた緊張感の後でむしろくつろいでいる−エドムンド・ウイルソン例文帳に追加
rather degage after the nervousness he had shown at dinner- Edmund Wilson - 日本語WordNet
イングランドのエドワード7世の時代の、それに関する、またはそれらに特徴的なさま例文帳に追加
of or relating to or characteristic of the era of Edward VII in England - 日本語WordNet
アメリカンインディアン語の1つ(命名者は人類学者のエドワード・サピール)例文帳に追加
a group of Amerindian languages (the name coined by an American anthropologist, Edward Sapir) - 日本語WordNet
一段と増していく、チリンチリンという鈴の音?エドガー・アラン・ポー例文帳に追加
the tintinnabulation that so voluminously swells from the ringing and the dinging of the bells--E. A. Poe - 日本語WordNet
カナダのニューブランズウィック、ノヴァスコシアおよびプリンスエドワード島の総称例文帳に追加
the collective name for the Canadian provinces of New Brunswick and Nova Scotia and Prince Edward Island - 日本語WordNet
エドガー・ライス・バローズの連続小説に登場する英雄で、猿に育てられた男例文帳に追加
a man raised by apes who was the hero of a series of novels by Edgar Rice Burroughs - 日本語WordNet
エドマンド・ランドルフはワシントン大統領に任命され初の司法長官となった例文帳に追加
Edmund Randolph was the first Attorney General, appointed by President Washington - 日本語WordNet
ブッシュは、最初の復員軍人省長官として、エドワード・J・ダーウィンスキーを任命した例文帳に追加
Bush appointed Edward J. Derwinski as the first Secretary of Veterans Affairs - 日本語WordNet
腕力が強く機敏な男性(エドガー・ライス・バローズによる小説シリーズの主人公の後の)例文帳に追加
a man of great strength and agility (after the hero of a series of novels by Edgar Rice Burroughs) - 日本語WordNet
デンマークとノルウェーの王で、エドモンド2世に強要して、イングランドを分割させた例文帳に追加
king of Denmark and Norway who forced Edmund II to divide England with him - 日本語WordNet
エドワード3世の息子で、百年戦争中に、クレシーとポアティエでフランス軍を破った(1330年−1376年)例文帳に追加
son of Edward III who defeated the French at Crecy and Poitiers in the Hundred Years' War (1330-1376) - 日本語WordNet
彼の兄弟エドガーを支持し、ノーサンブリアにより縁を絶たれたイングランドの王(959年に死去)例文帳に追加
King of England who was renounced by Northumbria in favor of his brother Edgar (died in 959) - 日本語WordNet
彼の異母(父)兄弟エドワードMartyrが殺害された後に、王位を継いだ英国人の王例文帳に追加
king of the English who succeeded to the throne after his half-brother Edward the Martyr was murdered - 日本語WordNet
フランスの作家で、多くの本で彼の兄エドモンド・デ・ゴンクールと協力した(1830年−1870年)例文帳に追加
French writer who collaborated with his brother Edmond de Goncourt on many books (1830-1870) - 日本語WordNet
1066年にエドワードConfessorを引き継いで、アングロサクソンの君主の最終であった英国の王例文帳に追加
King of England who succeeded Edward the Confessor in 1066 and was the last of the Anglo-Saxon monarchs - 日本語WordNet
ヘンリー8世の3人目の妻としてイングランドの女王であり、エドワード6世の母(1509年−1537年)例文帳に追加
Queen of England as the third wife of Henry VIII and mother of Edward VI (1509-1537 ) - 日本語WordNet
「yttrium y 90-dota-tyr3-octreotide(イットリウム90-dota-tyr3-オクトレオチド)」、「yttrium y 90 edotreotide(イットリウム90エドトレオチド)」とも呼ばれる。例文帳に追加
also called yttrium y 90 dota-tyr3-octreotide and yttrium y 90 edotreotide. - PDQ®がん用語辞書 英語版
エドワードはキャシーの目をじっと見て本気でそう言っているのか尋ねた。例文帳に追加
Edward looked Kathy in the eye and asked her if she really meant what she said. - Tanaka Corpus
ウィンザー朝の国王で退位したのはエドワード8世(イギリス王)のみである。例文帳に追加
King Edward VIII is the only king from the House of Windsor to have abdicated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1882年(明治15年)頃に博物学者のエドワード・S・モースが、かき氷を食べたことを自著に記している。例文帳に追加
Edward S. Morse, who was a botanist, recorded in his book that he ate shaved ice flavored with syrup around 1882. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
数百年の古木になることもあるヤマザクラやエドヒガンに比べて高齢の木が少ないことである。例文帳に追加
Compared with Yamazakura and Edohigan, which can live for several hundred years, there are fewer old trees. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エドガー・ドガを初めとした画家の色彩感覚、人物や風景の構図にも影響を与えている。例文帳に追加
Furthermore, Japonism influenced the perception of color as well as the composition of life and landscape paintings among painters such as Edgar Degas. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
自然種としてはヤマザクラ、オオシマザクラ、エドヒガンなど10種ほどが認められている。例文帳に追加
There are 10 natural kinds of cherry blossoms including Yamazakura, Oshimazakura, Edohigan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
代表的なものはソメイヨシノであり、この種はオオシマザクラとエドヒガン群の特徴を持っている。例文帳に追加
The representative example is Someiyoshino, which has the characteristics of both Oshimazakura and Edohigan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
エドヒガン(江戸彼岸・立彼岸・東彼岸・婆彼岸)-春の彼岸ごろに花を咲かせる。例文帳に追加
Edohigan (Tachihigan, Azumahigan, Ubahigan) which is in bloom around the spring equinox. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年フェデリコ・ファジン、スタンレー・メイザー、マーシャン・エドワード・ホフJr、嶋正利例文帳に追加
1997: Federico FAGGIN, Stanley MAZOR, Marcian Edward HOFF, Jr., Masatoshi SHIMA - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1922年ドイツに留学しエドムント・フッサール、マルティン・ハイデッガーと交流。例文帳に追加
1922: Studied in Germany where he interacted with Edmund Gustav Albrecht Husserl and Martin Heidegger. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1925年にイギリス人研究家エドワード・ストレンジが著書で紹介して以来、行方不明であった。例文帳に追加
In 1925, English researcher Edward F. STRANGE introduced it in his book, but then it went missing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ハーバード時代に上院議員チャールズ・サムナーの発言からエドマンド・バークの存在を知る。例文帳に追加
He heard about Edmund Burke in remarks of Senator Charles Sumner when he was at Harvard. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治11年(1878年)、エドワード・S・モース、トーマス・ブラキストンらと共に函館の貝塚を発掘する。例文帳に追加
In 1878, he excavated shell mounds in Hakodate along with Edward S. MORSE, Thomas BLAKISTON, and others. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
彼は2001年カナダ・エドモントンでの世界選手権でも銅メダルを取っていた。例文帳に追加
He also took a bronze medal at the World Championships in Edmonton, Canada, in 2001. - 浜島書店 Catch a Wave
しかし,4人のうちの1人,エドマンド(スキャンダー・ケインズ)が魔女に捕らわれてしまう。例文帳に追加
But Edmund (Skandar Keynes), one of the four, is trapped by the Witch. - 浜島書店 Catch a Wave
エドワードはこの件を調査し,CIA内部の情報漏(ろう)洩(えい)を探ろうとする。例文帳に追加
Edward investigates the incident and tries to look for a leak within the CIA. - 浜島書店 Catch a Wave
エドワード(ロバート・パティンソン)と彼の家族は彼女のために誕生日パーティーを開く。例文帳に追加
Edward (Robert Pattinson) and his family hold a birthday party for her. - 浜島書店 Catch a Wave
意味 | 例文 (295件) |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”STRANGE CASE OF DR. JEKYLL AND MR. HYDE” 邦題:『ジキルとハイド』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Katokt(katokt@pis.bekkoame.ne.jp)訳 (C) 2001 katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に対して許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメ) |
原題:”Alice's Adventures in Wonderland” 邦題:『不思議の国のアリス』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 1999 山形浩生 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes” 邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2006 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
原題:”Ivy Day in the Committee Room” 邦題:『アイビーデイの委員会室』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright(C)2005 coderati 本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |