下賜を含む例文一覧と使い方
該当件数 : 265件
明治37年12月8日:御下賜金を賜う例文帳に追加
December 8, 1904: Received Imperial Donation - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
祭粢料として金三百円下賜せらる例文帳に追加
The Emperor was pleased to grant 300 yen towards the funeral expenses. - 斎藤和英大辞典
律令制で,天皇より下賜された田地例文帳に追加
(under the former Japanese legal system) a field granted by the emperor - EDR日英対訳辞書
惜しんだ法皇は手許品の綿を下賜したという。例文帳に追加
The Cloistered Emperor, who felt regret, bestowed cotton which he possessed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
死後に静観僧正の号を下賜される。例文帳に追加
After his death, he was posthumously granted the name Jokan Sojo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この上洛の際に大沢自身にも従四位上が下賜された。例文帳に追加
At that time, Mototsune OSAWA himself was bestowed Jushiinojo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
頼朝から駿馬が下賜され急ぎ本領へもどる。例文帳に追加
Shunmei (a swift horse) was granted by Yoritomo and Shigenari hurried to his honryo (main domain). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治天皇北陸巡幸と50銭銀貨の下賜例文帳に追加
Emperor Meiji's visit to Hokuriku and granting of a silver coin of fifty sen - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金沢県庁より次の文章と下賜品を請取った。例文帳に追加
He received the following text and item from the Kanazawa prefectural government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
下賜の品は明治4年鋳造50銭銀貨1個であった。例文帳に追加
He was granted a silver coin of fifty sen minted in 1871. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
703年(大宝3年)3月7日(旧暦)-功田20町を下賜される。例文帳に追加
Granted 20 cho of Kuden on April 1, 703. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
708年(和銅元年)7月15日(旧暦)-正四位下を下賜される。例文帳に追加
Granted Shoshiinoge (Senior Fourth Rank, Lower Grade) on August 9, 708. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
715年(霊亀元年)1月10日(旧暦)-従六位下を下賜される。例文帳に追加
He was granted Jurokuinoge (Junior Sixth Rank, Lower Grade) on February 22, 715. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
卑弥呼にはその後も何回か銅鏡が下賜された。例文帳に追加
Later, as well, Himiko was given bronze mirrors several times. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
昭和14年(1939年)に宮内省より下賜。例文帳に追加
In 1939, it was relinquished by the Imperial Household Department. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘仁7年(816年)6月19日、修禅の道場として高野山の下賜を請い、7月8日には、高野山を下賜する旨勅許を賜る。例文帳に追加
On July 21, 816, he requested Mt. Koya to be granted as a place for Zen training, and on August 8, he gained the imperial sanction that the mountain should be granted to him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
旧日本陸軍で,連隊に天皇から下賜された,連隊を象徴する旗例文帳に追加
regimental colours given to regiments of the old Japanese army by the Emperor - EDR日英対訳辞書
1549年には後奈良天皇より『三十六人集』を下賜される。例文帳に追加
In 1549 he was given "Sanjurokunin-shu" (Collected Poems of Thirty-six Poets) by Emperor Gonara. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年中に死去したため、下賜されるのを見る事は無かった。例文帳に追加
He passed away in the same year, so did not live to see his master be granted the name. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
滋賀院の名は1655年(明暦元年)後水尾天皇から下賜されたものである。例文帳に追加
The name "Shiga-in" was granted by Emperor Gomizunoo in 1655. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宸殿-元禄10年(1697年)に明正天皇の旧殿を下賜されたものという。例文帳に追加
Shinden (emperor's residence): The former residence of Emperor Meisho that was granted to the temple in 1697. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
連から朝臣への改姓を上表し、菅野朝臣の姓を下賜される。例文帳に追加
He submitted the change of kabane from Muraji to Ason, and was granted the kabane of Sugano no Ason. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文化面では後嵯峨院から漢籍を下賜されるなど親交が厚かった。例文帳に追加
Culturally, Yasumori was friendly with the Retired Emperor Gosaga who gave him Chinese classic books. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その戦功を明治天皇より賞され、戦功禄50石を下賜される。例文帳に追加
He was given a stipend of 50-goku from the Meiji Emperor for his honorable service during the war. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治2年6月、軍功により賞典禄200石を永世下賜された。例文帳に追加
In June 1868, he was given 200 koku (crop yields) as permanent Shotenroku (premiums) for his military exploit. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
703年(大宝3年)2月15日(旧暦)-田10町および封50戸を下賜される。例文帳に追加
Granted 10 cho (a unit for Kuden) of Kuden and 50 ko (a unit for fuko) of fuko (salary) on March 11, 703. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
746年(天平18年)4月22日(旧暦)-聖武天皇より従五位下を下賜される。例文帳に追加
Granted Jugoinoge (Junior Fifth Rank, Lower Grade) by the Emperor Shomu on May 20, 746. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(このとき、伊藤を通じて下賜金2万円が政友会に与えられた。)例文帳に追加
(At this time, the Seiyu Party received the imperial donation of 20,000 yen through Ito.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宋初においても、太平興国4年(979年)まで、大師号が下賜されることは無かった、と結んでいる。例文帳に追加
It concludes that even at the beginning of the Sung Dynasty, Daishigo was never bestowed until 979. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
高野山(和歌山県伊都郡高野町)は弘仁7年(816年)に嵯峨天皇より空海に下賜された。例文帳に追加
Koyasan (Koya-cho, Ito-gun, Wakayama Prefecture) was granted as an Imperial gift from Emperor Saga to Kukai in 816. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
興山寺は後陽成天皇より「興山寺」の勅額が下賜され、勅願寺であった。例文帳に追加
A Kozan-ji Temple was a Chokugan-ji Temple (temple built at the order of the emperor) where the Imperial scroll of 'Kozan-ji Temple' was granted it as an Imperial gift from Emperor Goyozei. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永平寺、總持寺の貫首は、代々慣習として禅師号が朝廷から下賜されている。例文帳に追加
As a custom, the successive chief abbots of Eihei-ji Temple and Soji-ji Temple have been conferred the Zenji status by the Imperial Court. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
北宋の太宗(宋)代になると、勅額の下賜は、広範なものへと変質する。例文帳に追加
During the reign of Emperor Taizong of the Northern Song Dynasty, imperial inscriptions began to be widely granted. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
完成後幕府より本書編纂の功として筒井万輔他9名に各銀10枚を下賜された。例文帳に追加
After the work was completed, the bakufu bestowed Mansuke TSUTSUI and nine others with ten silver coils each a reward for the achievement of compiling the book. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
治宝や斉順が下賜した茶道具類が現在三井家には多数伝わっている。例文帳に追加
Numerous tea ceremony utensils given by Harutomi and Nariyuki have been handed down and are still remaining in possession of the Mitsui family today. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |