意味 | 例文 (999件) |
中文の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 8902件
関数は、部分文字列 needle が文字列 haystack 中で最初に現れる位置を見つける。例文帳に追加
function finds the first occurrence of the substring needle in the string haystack. - JM
中には、true の場合に文字列の TRUE、false の場合に文字列の FALSEを返すものもあります。例文帳に追加
文字列 S[start:end] 中に部分文字列 sub が出現する回数を返します。例文帳に追加
Return the number of occurrences of substring sub in stringS[start:end]. - Python
シーケンス seq 中の文字列を結合した文字列を返します。例文帳に追加
Return a string which is the concatenation of the strings in the sequence seq. - Python
引数を変換せず、返される文字列中では文字 "%" になります。例文帳に追加
No argument is converted, results in a "%"character in the result. - Python
データの途中に NULL 文字があっても良いし、データが NULL 文字で終わる必要もない。例文帳に追加
The data can have embedded null characters and need not be null-terminated. - XFree86
ascent メンバは、文字列中の各文字 ascent 寸法の最大値に設定される。例文帳に追加
The ascent member is set to the maximum of the ascent metrics of all characters in the string. - XFree86
lbearing メンバは、文字列中の全ての文字についての L の最小値に設定される。例文帳に追加
The lbearingmember is set to the minimum L of all characters in the string. - XFree86
空海の作中から、詩文、願文、詩篇、碑銘、書簡を撰集した。例文帳に追加
Prose and poetry, written petitions for Buddhist temples, collections of poems, epitaphs, and letters were selected for the collection from the works by Kukai. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中央の上には負文亀、下には狛犬がえがかれている。例文帳に追加
負文亀 and komainu (a pair of stone-carved guardian dogs) are painted in the top center and bottom, respectively. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
詞(し)とは中国における韻文形式の一つ、あるいは歌謡文芸の一つ。例文帳に追加
Ci is a form of Chinese poetry or an art form of ballad. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
重要文化財「金銅柏文兵庫鎖太刀中身銘□次」例文帳に追加
Important Cultural Property - 'kondo kashiwamon hyogogusari tachi (gilt bronze sword with oak pattern)' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中村内蔵助像 大和文華館蔵 宝永元年(1704年)(重要文化財)例文帳に追加
Portrait of Kuranosuke NAKAMURA, The Museum Yamatobunkakan, 1704 (Important Cultural Property) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
金沢文庫の古文書の中には、彼の書状が642通現存する。例文帳に追加
Among ancient documents in the Kanazawa Library, 642 of his letters exist. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
蝶々文晁ともいう)文化(元号)中期-天保期(1811年-1840年)の作品。例文帳に追加
(Also called Buncho BATTERFLY) Masterpieces from 1811 to 1840 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安京を中心とした貴族文化で、晩唐文化の影響が見られる。例文帳に追加
An aristocratic culture centered in Heian-kyo (ancient Kyoto) with influences from the late Tang culture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
中世の公文書、私文書ともにこの形式を採用している。例文帳に追加
Both official and private documents adopted the style of Ate okonai jo during in the medieval period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
数多くある風土記逸文の中でも比較的長文が残されている。例文帳に追加
Among a number of lost books of the Fudoki, Tango no Kuni Fudoki remains as relatively long articles. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
※説明中の「重要文化財」は国の重要文化財を指す。例文帳に追加
Important Cultural Property' in the following sentences refers to the national important cultural property in Japan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
古文辞とは、明代の中国で提唱された復古的な文学運動。例文帳に追加
"Kobunji" is the restoration of literature advocated during the Ming Dynasty in China. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正倉院の中倉に納められている文書を正倉院文書という。例文帳に追加
Documents kept in the middle section of the Shosoin (the Treasure House) are called shosoin monjo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
(狭義には中倉の写経所文書を正倉院文書と呼ぶ。)例文帳に追加
(In its narrow sense, shosoin monjo refers to documents created by the Sutra copying office located in Chuso [the middle section] of Todai-ji Temple.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
平安時代中期には明法勘文の文体が凡そ定型化されていった。例文帳に追加
In the mid Heian period, buntai (literary style) of Myobo kanmon was generally fixed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
トナーセーブ印刷でも文書中の文字は普通に再現される。例文帳に追加
Characters in the document can ordinarily be reproduced even in the toner save printing. - 特許庁
筆者が特定できない文書(疑問文書)中の署名者を識別すること。例文帳に追加
To identify a signer in a document whose writer is unknown (questioned document). - 特許庁
原文中の補足情報を参照して、適切な翻訳文を作成する。例文帳に追加
To prepare a proper translation sentence in reference to supplementary information inside an original sentence. - 特許庁
日本語の文字列と中国語の文字列と識別情報との配置例文帳に追加
ARRANGEMENT OF JAPANESE CHARACTER STRING, CHINESE CHARACTER STRING AND IDENTIFICATION INFORMATION - 特許庁
既存の文書の中から、所期の内容についての有用な文書を検索する。例文帳に追加
To search a useful document for expect content from existing documents. - 特許庁
選択された訂正文字列に対して置換文字列表示部に表示されている文字列の中の1つが指定されると、文書記憶部に記憶されている文書中の選択された訂正文字列を指定された文字列に置き換える。例文帳に追加
When one of the character rows displayed on the substitution character row displaying part is designated to the corrective character row selected, the corrective character row selected in the document stored in the document storing part is substituted for the character row designated. - 特許庁
主節と文法上等価で、同じ文法の機能を果たす複文中の節例文帳に追加
a clause in a complex sentence that is grammatically equivalent to the main clause and that performs the same grammatical function - 日本語WordNet
print 文中の文字列は出力に表示されますが、特殊文字を含めることができます。例文帳に追加
Strings in the print statement are printed to the output and may contain special characters. - JM
比較POSIX bc では、比較は if 文、while 文、for 文の第 2 式の中でのみ用いることができます。例文帳に追加
comparisons POSIX bc allows comparisons only in the if statement, the while statement, and the second expression of the for statement. - JM
最初の引数文字列の中で、2 番目の引数文字列がはじめて出現する位置に続く文字列を返す例文帳に追加
Returns the part of the first argument string that follows the first occurrence of the second argument string - NetBeans
文字の範囲の中では、b は、Python の文字列リテラルと互換性を持たせるために、後退(backspace)文字を表します。例文帳に追加
Inside a character range, b represents the backspace character, for compatibility with Python's string literals. - Python
フォントにデフォルト文字が定義されていない場合、文字列中の未定義文字も無視される。例文帳に追加
If the font has no defined default_char, the undefined characters in the string are also ignored. - XFree86
それぞれの名前の中では、パーセント文字とその後に続く文字で文字列の置き換えを指定する。例文帳に追加
Within each name, the percent character specifies a string substitutionselected by the following character. - XFree86
中世日本では、禅文化が盛んとなり、漢文学としての五山文学が興隆した。例文帳に追加
In the medieval period of Japan, Zen culture progressed and Gozan publications prospered as Chinese classical literature. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
埋蔵文化財(まいぞうぶんかざい)は、地中に埋蔵された状態で発見される文化財(文化遺産)である。例文帳に追加
Buried cultural properties are cultural properties (cultural heritages) that are found under the ground. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸時代前期に栄えた町人文化である元禄文化のときには、文化の中心は上方であった。例文帳に追加
While Genroku culture flourished in the early Edo period, the cultural center was in Kamigata (Kyoto and Osaka area). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
2009年-表象文化学部日本語日本文学科・英語英文学科開設予定(設置計画中)。例文帳に追加
2009: The Faculty of the Culture and Representation Departments of Japanese Language and Literature, as well as English, are scheduled for establishment. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日本語日本文学科(2009年、表象文化学部日本語日本文学科に改組予定〈計画中〉)例文帳に追加
The Department of Japanese Language and Literature (which is to be reorganized as the Faculty of Culture and Representation Department of Japanese Language and Literature in 2009) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
英語英文学科(2009年、表象文化学部英語英文学科に改組予定〈計画中〉)例文帳に追加
The Department of English (which is to be reorganized as the Faculty of Culture and Representation Department of English in 2009) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらは文房具の中心であるので文房四宝・文房四友とも称される。例文帳に追加
Since these are major stationery, they were also called Bunboshiho or Bunboshiyu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「文華」は中国の古語で優れた文筆の才や文化が盛えるさまをあらわす。例文帳に追加
"Bunka" in the Chinese old language refers to the way talents of fine writing and culture is flourishing. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文化3年(1806年)には若年寄、文化9年には西丸側用人、文政1年(1818年)には老中を勤める。例文帳に追加
He served as wakadoshiyori in 1806 and Nishinomaru sobayonin (grand chamberlain in the Nishinomaru) in 1812 and roju in 1818. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
情報処理装置1は、文書中の文字の色と文字の背景色とを比較する。例文帳に追加
The information processor 1 compares the color of characters in a document with the background color of the characters. - 特許庁
電子メールの本文はメール文書管理部4に記憶された文書の中から選択する(S8)。例文帳に追加
The text of the e-mail is selected from documents stored in an e-mail document management portion 4 (S8). - 特許庁
原文と翻訳文の文中における単語・句の対応付けを容易にする。例文帳に追加
To facilitate coordination of a word/phrase in a sentence between an original sentence and a translated sentence. - 特許庁
意味 | 例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates. Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |