1016万例文収録!

「何時がいい」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 何時がいいの意味・解説 > 何時がいいに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

何時がいいの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 57



例文

何時がいいですか例文帳に追加

What time is good for you?  - Weblio Email例文集

何時がいいですか?例文帳に追加

What time is good for you?  - Weblio Email例文集

あなたは何時が都合がいいですか?例文帳に追加

What time would be convenient for you?  - Weblio Email例文集

あなたは何時が都合がいいですか。例文帳に追加

What time is convenient for you?  - Weblio Email例文集

例文

何時がご都合がいいですか。例文帳に追加

When is it convenient for you? - Tatoeba例文


例文

何時がご都合がいいですか。例文帳に追加

When is it convenient for you?  - Tanaka Corpus

あなたは何時ごろが都合いいですか?例文帳に追加

Around what time is convenient for you?  - Weblio Email例文集

あなたは明日の何時がいいですか?例文帳に追加

What time is good for you tomorrow?  - Weblio Email例文集

何時にそちらに着くのがいいですか?例文帳に追加

What time should I arrive? - Weblio Email例文集

例文

あなたは何時ごろが都合いいですか?例文帳に追加

About what time are you available? - Weblio Email例文集

例文

何時に伺えばいいですか?例文帳に追加

What time shall I go there?  - Weblio Email例文集

何時にお伺いいたしましょうか。例文帳に追加

What time shall I come? - Tatoeba例文

何時にお伺いいたしましょうか。例文帳に追加

What time shall I come?  - Tanaka Corpus

いつ何時雨が降るかもしれない。例文帳に追加

It may rain at any moment.  - Tanaka Corpus

6月7日は何時が都合がいいですか。例文帳に追加

What time is convenient for you on June seventh? - Tatoeba例文

6月7日は何時がつごうがいいですか。例文帳に追加

What time is convenient for you on June seventh?  - Tanaka Corpus

あなたにとって何時が都合がいいか教えてください。例文帳に追加

Please tell me what time would be convenient for you.  - Weblio Email例文集

あなたは今日の何時が都合がいいですか?例文帳に追加

What time is convenient for you today?  - Weblio Email例文集

あなたは明日は何時が都合がいいですか?例文帳に追加

What time is good for you tomorrow?  - Weblio Email例文集

あなたは何時が都合がいいのか教えてください。例文帳に追加

Please tell me what time is good for you. - Weblio Email例文集

私は何時にそこに行くのが一番いいでしょうか?例文帳に追加

What would be the best time for me to go there?  - Weblio Email例文集

私たちが会うのは何時くらいならいいですか?例文帳に追加

What time is good for you to meet us?  - Weblio Email例文集

何時をご希望でございますか?」「2時でいいですが」例文帳に追加

"What time would you like that for?" "Two o'clock would be good." - Tatoeba例文

何時に待ち合わせするのが一番いいでしょうか例文帳に追加

When is it most convenient for us to meet? - Eゲイト英和辞典

何時に学校前で待っていればいいですか。例文帳に追加

What time should I wait in front of the school?  - Weblio Email例文集

何時に学校前にいればいいですか。例文帳に追加

What time should I be in front of the school?  - Weblio Email例文集

何時その資料が完成するか教えてください。例文帳に追加

Please tell me what time those materials will be completed.  - Weblio Email例文集

いつ何時戦争が起こるかもしれない。例文帳に追加

A war may break out at any moment. - Tatoeba例文

いつ何時戦争が起こるかもしれない。例文帳に追加

A war may break out at any moment.  - Tanaka Corpus

何時でも即座に当該装置をAEDとして用い、救命につなげる。例文帳に追加

To contribute to saving a life by instantaneously using a relevant apparatus as an AED any time. - 特許庁

機関の各委員は,品行方正な間は5年の任期を有するが,正当な理由があれば総督が,何時でも解任することができる。例文帳に追加

Each member of the Board shall hold office during good behaviour for a period of five years, but may be removed at any time by the Governor in Council for cause.  - 特許庁

長靴内外の温度差により靴内部の空気と外気の循環を効果的に行い、何時でも良好な履心地を得ることができる。例文帳に追加

Air inside the boot 1 is thus effectively circulated with outer air by temperature difference between the inside and the outside of the boot 1, thereby favorable feel to wear can be constantly achieved. - 特許庁

製作した製品の検査を行い、この検査結果の再利用を行うと共に、検査データの公開を行い何時でも、誰でもが閲覧できるようにする。例文帳に追加

To anybody to browse inspection data at any time by inspecting a manufactured product, reusing the inspection result, and making the inspection data open to the public. - 特許庁

本発明の目的とするところは、粗大物(産業廃棄物の違法投棄・廃車・電気製品の放置)・違法駐車などが頻繁に繰り返される現在、何時捨てたか何時止めたか特定出来ず一般的には人間による巡回で発見するのが現状ですが、場合によってはどうしても違法駐車などされては困る場合など深夜・又は悪天候などに巡回するのは大変なことで当然コスト的にも負担が大きくなるのが現在の状況です。例文帳に追加

To enable a user not only to set monitoring in a time zone when the user requires monitoring but also to be informed in a remote site. - 特許庁

4 裁判所は、第一項の指定を受けた弁護士がその職務を行うに適さないと認めるときその他特別の事情があるときは、何時でもその指定を取り消すことができる。例文帳に追加

(4) The court may cancel the appointment of the attorney set forth in paragraph (1) at any time if it finds that the attorney is not qualified to exercise the duties or there are any other special circumstances.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(4) 登録官は,意匠が平面のものである場合において,登録の前は何時でも,出願人に対し,当該意匠を具体化している物品の見本を提供するよう書面で求めることができる。例文帳に追加

(4) The Registrar may, at any time prior to the registration of an industrial design, request in writing that an applicant provide a specimen of the article embodying the industrial design where the industrial design is two dimensional. - 特許庁

サイクル遊技が第1の継続状態で行われるチャンスを与えると共に、そのチャンスが何時到来するのかを遊技者に報知することにより、興趣の向上を図ることができる。例文帳に追加

To improve amusement by giving a chance that a cycle game is performed in a first continuation state and informing a player when the chance will come. - 特許庁

また、ドアスコープカメラ1の無線通信部13を停止させているときには、カメラ本体11により撮影された画像をメモリカード4に記憶しているので、何時でも、画像をメモリカード4から読出して見ることができる。例文帳に追加

In addition, since an image photographed by a camera main body 11 is stored in a memory card 4 when the radio communication part 13 of the door scope camera 1 is stopped, the image is read from the memory card 4 to be watched at any time. - 特許庁

現在位置情報の提供を要求する要求者が必要なときに何時でも位置情報を知ることができる新規な位置情報提供システム及び位置情報受信端末を提供する。例文帳に追加

To provide a novel position information providing system and a novel position information reception terminal by which a party requesting provision of current position information can recognize position information at any time as required. - 特許庁

1851年治安判事小法廷(アイルランド)法第10条 (4)に拘らず,本条に基づく違法行為に対する訴訟は,当該違法行為の日から12月以内の何時でも提起することができる。例文帳に追加

Notwithstanding section 10 (4) of the Petty Sessions (Ireland) Act, 1851, proceedings for an offence under this section may be begun at any time within twelve months from the date of the offence.  - 特許庁

3 裁判所は、適当と認めるときは、何時でも、検察官及び被告人又は弁護人の意見を聴き、第1項の規定により定めた証拠調の範囲、順序又は方法を変更することができる。例文帳に追加

(3) The court may, at any time when it finds appropriate, upon hearing the opinion of the public prosecutor and the accused or his/her counsel, change the scope, order or method of the examination of evidence determined pursuant to paragraph (1).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

「共同団体」とは,構成員を有しているか又は有することができる団体(法人化されているか否かを問わない)であって,そのときの構成員の共同の利益のために構成されており,かつその構成員資格が何時でも確認することができるように構成されているものをいう。例文帳に追加

collective association means a body (whether incorporated or not) that has or is able to have members, and is constituted for the joint benefit of its members for the time being; and so constituted that its membership at any time can be ascertained - 特許庁

アルセーヌ・ルパンが、大西洋横断定期船という比較的限定された範囲内で動きまわっていて——一等船客という集団の中、と言い換えてもいいね——いつ何時、サロンや客間や喫煙室といった場所ですれ違うかもしれないんだ!例文帳に追加

Arsene Lupin moving about within the comparatively restricted compass of a transatlantic liner, nay -- more, within the small space reserved to the first-class passengers -- where one might come across him at any moment, in the saloon, the drawing-room, the smoking-room!  - Maurice Leblanc『アルセーヌ・ルパンの逮捕』

事前に提出された異議申立書提出期間延長の申請書を考慮することなく,登録官が出願を容認した場合は,登録官は,登録証の発行前に何時でも出願容認を取り下げ,かつ,第47条に従い,異議申立書提出期間を延長することができる。例文帳に追加

Where the Registrar has allowed an application without considering a previously filed request for an extension of time to file a statement of opposition, the Registrar may withdraw the application from allowance at any time before issuing a certificate of registration and, in accordance with section 47, extend the time for filing a statement of opposition.  - 特許庁

定例会議のスケジュールを変更していただきたくご連絡申し上げます。定例会議の日に出張に行かざるを得なくなりましたので、会議の日取りを3月5日(水)に繰り上げていただけないでしょうか。その日でしたら何時でも構いません。もし、ご都合が悪ければ代案のご提示をお願いいたします。例文帳に追加

I am writing to request that you change the schedule of our regular meeting. I have to go on a business trip on the regular meeting day, so I would like you to move up the date to March 5thWed.). Any time will be acceptable that day. If this date is inconvenient for you, please suggest a substitute. - Weblioビジネス英文メールテンプレート文例集

意匠登録の出願に関連して局長の納得する様式によって当該意匠の同一表示4部又は見本4部を提出しなければならない。表示が提供された場合は,局長は登録前に何時でも見本又は追加表示の提供を命じることができる。例文帳に追加

There shall be furnished in connection with an application for the registration of a design four identical representations of the design, in a form satisfactory to the Commissioner, or four specimens. Where representations are supplied, the Commissioner may at any time before registration require specimens or additional representations. - 特許庁

管理サーバ3では選択指示した商品購入に係る商品購買情報を当該会員に対応付けて会員情報データベース6に蓄積し、例えばどのような商品を何時どのくらい購入したかと言う商品購買情報を対応付けた各会員毎の情報をデータベース化する。例文帳に追加

The server 3 makes merchandise purchase information related to selectively indicated merchandise purchase correspond to the members and stores the information into a member information database 6 and makes the information on each member which is made to correspond to the merchandise purchase information showing, e.g. the purchasing date, hind and price of the purchased merchandise a database. - 特許庁

本条に基づく無効訴訟は何時でも提起することができる。(a)又は(b)の事由が複数クレーム中の一部分又は或るクレームの一部分にのみ関わる場合は,無効宣言は関係するクレーム又はクレームの一部分についてのみ言い渡される。例文帳に追加

Invalidation actions under this Article may be brought at any time. Where the circumstances mentioned above are applicable only to some of the claims or certain parts of a claim, invalidity shall be declared only in respect of those claims or those parts of the claim, as the case may be. - 特許庁

印刷要求の際に、何時までに当該印刷を完了して欲しいかを示す印刷完了期限を任意に指定すると、サーバコンピュータSVRは、印刷待ちとなっている各印刷要求ジョブの印刷が当該期限内に間に合うような並び順に、各ジョブの印刷順番を変更する。例文帳に追加

When the printing completion time limit showing until what time corresponding printing is desired to be completed is designated in the case of making a printing request, a server computer SVR changes the printing order of each job to such an arrangement order to make the printing of each printing request job waiting for printing be in time within its time limit. - 特許庁

例文

散水中でも何時でも、病害虫の種類に対して薬剤を決めたら、その薬剤入り瓶をホース上の薬剤散布調合器の瓶着脱口7にセットして、希釈数値目盛を合わせて放水すれば、希望の決められた希釈水が散布できる。例文帳に追加

Whenever chemicals used for types of diseases and harmful insects are determined at any time including a sprinkling time, a desired predesignated diluted aqueous solution can be sprayed through adjusting a dial for diluted numerical values so that a bottle including a chemical is settled into a bottle mounting and dismounting port 7 of the chemicals spraying and dispensing device on the hose. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE ARREST OF ARSENE LUPIN”

邦題:『アルセーヌ・ルパンの逮捕』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2002 by SOGO_e-text_library
この版権表示を残すかぎりにおいて、フェア・ユースの範囲内で複製・再配布が自由に認められます。ただし、再配布するときは必ず原文のファイルとともに圧縮したzipファイルの形態で配布してください。プロジェクト杉田玄白正式参加作品。
最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS