1016万例文収録!

「分枝根」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 分枝根の意味・解説 > 分枝根に関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

分枝根の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

1つのからかれする図形例文帳に追加

a figure that branches from a single root  - 日本語WordNet

元でかれした茎例文帳に追加

an offshoot from the base of a plant stalk  - EDR日英対訳辞書

タクシー:JR稲駅から15、JR彦駅から25例文帳に追加

By taxi: 15 minutes drive from JR Inae Station, or 25 minutes from JR Hikone Station  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(稲などの茎が)元でかれする例文帳に追加

of a plant, to produce an offshoot from the base of its stalk  - EDR日英対訳辞書

例文

空中の若茎にかれた二叉のかれした胞子体があり、真性のがない下等維管束植物例文帳に追加

lower vascular plants having dichotomously branched sporophyte divided into aerial shoot and rhizome and lacking true roots  - 日本語WordNet


例文

ポリゴンで立体的に構成した幹部42および44に、上記の葉部46をつなぎ合わせて樹木40を表現する。例文帳に追加

The tree 40 is expressed when the twig/leaf part 46 is connected to a trunk part 42 and a branch part 44 three-dimensionally constructed of the polygons. - 特許庁

この辺りの小辺路は尾道を通り、所々でふもとの集落への道を岐させている。例文帳に追加

In this section, Kohechi goes across the ridge, and at some points it branches and leads to villages at the foot of the mountain.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水が供給される容体に、から切断された植物の幹やの切断部を受け入れる差し込み部を設ける。例文帳に追加

The apparatus for sustaining the life of a plant cut off from its root is structured by forming an insertion portion receiving the cut part of the trunk or the branch of the plant cut off from its root, at a container into which nutrient solution is charged. - 特許庁

極反転用の櫛歯電極部の先端を櫛歯電極元部より細くし、櫛歯電極部による極反転領域が平行になるようにする。例文帳に追加

In the method, tips of teeth of the interdigital electrode for polarization inversion are narrowed compared to roots of the teeth of the interdigital electrode so as to parallelize the polarization inversion regions by the teeth of the interdigital electrode. - 特許庁

例文

地上にある球から成長する明るい緑の茎のために装飾物として栽培される多性の葉のない巻きつく南アフリカのハーブ例文帳に追加

much-branched leafless twining South African herb cultivated as an ornamental for its bright green stems growing from large aboveground bulbs  - 日本語WordNet

例文

2^nハフマン木H1において、は図1の第1階層の節点の構造体セルC(1,1)に相当する。例文帳に追加

In a 2^n branch Huffman tree H1, a root is equivalent to the structure cell C(1, 1) of the node of a first hierarchy in Fig.1. - 特許庁

頂芽成長点を含む上側茎を切除することを繰り返すことによって、母茎の節に多数の高次茎が集中群生する高次茎塊を形成し、その高次茎を芽基および基組織部を着けて各個に離し、無肥料の培土に葉数の同じ高次茎を挿し植えした集合育苗器具同士を育苗ハウス内に間隔をあけて設置し、発後に施肥して主を十に伸長させ、本圃への移植前に順化させるとともに剪葉処理して苗丈を揃え、専用移植機で所要の株間で自動的に移植する。例文帳に追加

Then the main root and the branched roots are sufficiently extended by fertilizing after the rooting, and the acclimation before transplanting to a main field is executed and seedling heights are adjusted by leaf prunning, and then automatic transplantations of cane with a desired inter-stock spacing by an exclusive transplanter is performed. - 特許庁

また、土壌温度を任意の圧力で潅注し、任意の温度に保持させるため病菌の付着した部を十に加温でき、特に土壌温度を検知しながら出湯温度を制御し、土壌温度を33.7度以上に保持させる事で病菌の死滅と、繊維の破壊を抑える。例文帳に追加

Furthermore, it is possible to kill pathogenic fungus and suppress break of lateral root fibers by fully heating lateral root parts to which pathogenic fungus sticks through keeping soil at an arbitrary temperature with pouring at an arbitrary pressure, and especially controlling temperature of hot water to be poured while detecting soil temperature to keep soil temperature at ≥33.7°C. - 特許庁

植木鉢と植物とが離困難な詰まりした植木鉢を、植物の葉を傷つけることなく、さらに、植木鉢を損傷させずに、鉢替え又は、植え替えを可能にした底抜け植木鉢を提供する。例文帳に追加

To provide a bottomless flowerpot which enables the exchange or replantation of a flowerpot filled with the roots of a plant in a state that is difficult to separate the flowerpot from the plant, without injuring the roots, branches and leaves of the plant, and further without damaging the flowerpot. - 特許庁

クスノキ科タブノキ属植物の皮、樹皮又は葉などから浸出、煎出あるいは乾留して得られる水溶性成を主たる有効成として含むところに特徴がある。例文帳に追加

This antipruritic agent for skin comprises a water-soluble ingredient obtained by carrying out percolation, decoction or dry distillation from root bark, foliage, etc., of a plant belonging to the genus Machilus of the family Lauraceae as an active ingredient. - 特許庁

クスノキ科タブノキ属植物の皮、樹皮、葉等から侵出、抽出あるいは乾留された水溶性成を有効成として含む外皮用止痒剤を提供すること。例文帳に追加

To provide an antipruritic agent for skin containing a water-soluble ingredient obtained by carrying out percolation, extraction or dry distillation from root bark, foliage, etc., of a plant belonging to the genus Machilus of the family Lauraceae as an active ingredient. - 特許庁

クスノキ科タブノキ属植物の皮、樹皮、葉等から侵出、抽出あるいは乾留された水溶性成を有効成として含む抗菌剤、除菌剤を提供すること。例文帳に追加

To provide an antibacterial agent or a disinfectant containing a water soluble component obtained by being exuded, extracted or dry distilled from root skin, bark, branches, leaves, etc., of plants belonging to the genus Machilus of Lauraceae as an active ingredient. - 特許庁

そのため、部52の元部は、第一部材30および第二部材40に形成される鋭角状の突出端部321、421と噛み合っている。例文帳に追加

Therefore, the root parts of the branch parts 52 are engaged with the acute angle shaped projecting end parts 321, 421 formed on the first member 30 and the second member 40. - 特許庁

、幹・株もしくはのようなブドウ(Vitis vinifera)の木質化部から、高い物質歩留りで着色の少ない、化粧用用途に適した親油性抽出物を抽出により直接製造する。例文帳に追加

To directly manufacture a lipophilic extract, by extracting, which is hardly colored in a high yield and is suitable for cosmetic applications, from lignified portions of vine (Vitis vinifera), such as branches, a trunk, a stump, or roots. - 特許庁

鉢替え、土替え時期、一つの植木鉢で、数年間、植物と植木鉢を離する事なく、植物のの傷み、並びに葉の損傷等が防げ、鉢替え、土替え時の手間が少なくなる植木鉢の土補充用ケースを提供する。例文帳に追加

To provide the case capable of preventing damages of roots, branches and leaves of plants, reducing a work load in replacing a flowerpot and soil without taking out a plant from the flowerpot and using a single flowerpot for several years. - 特許庁

第2段階では、カッター106の上側で、サービスチー105の上部105aの元を切断し、この後サービスチー105の上部105a及び部105cと、これにソケット111を介して接続された岐管103を撤去する。例文帳に追加

In a second stage, the root of the upper part 105a of the service T 105 is cut upside the cutter 106, and then the upper part 105a and a branch part 105c of the service T 105, and the branch pipe 103 connected to this via a socket 111 are removed. - 特許庁

本発明の病害虫忌避器具1は、病害虫が忌避する金属成を有し,農地に植えられた植物の元周辺に配置され、或は、植物の幹或はに取付けられる器具であって、少なくとも外表面の一部或は全部が銅、亜鉛、アルミニューム,銀、チタンなどの病害虫が忌避する金属成のうち1以上の金属成を有する材料で形成されていることを特徴とする。例文帳に追加

The device 1 is characterized by forming a part or all of at least outer surface of a material having one or more metal components among metal components such as copper, zinc, aluminum, silver and titanium which repel insect pests. - 特許庁

例文

クスノキ科タブノキ属植物の皮、樹皮又は葉などから浸出、煎出あるいは乾留して得られる水溶性成を主たる有効成として含むところに構成特徴があり、例えば紙などに代表される不織布(衛生材料)に含浸させて市販のウエットティシュのように構成することもできる。例文帳に追加

This antibacterial agent is constituted by containing the water soluble component obtained by being exuded, extracted or dry distilled from the root skin, bark, branches, leaves, etc., of the plants belonging to the genus Machilus of Lauraceae as the active ingredient, and it can be constituted as a commercial wet tissue by impregnating a nonwoven fabric (a hygienic material) represented by a paper with the agent. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS