1016万例文収録!

「労働階級」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 労働階級の意味・解説 > 労働階級に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

労働階級の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 71



例文

労働階級例文帳に追加

the labouring classes―the proletariat  - 斎藤和英大辞典

労働階級例文帳に追加

the industrial classes  - 日本語WordNet

労働階級例文帳に追加

the working class  - 日本語WordNet

労働階級例文帳に追加

the labouring class  - EDR日英対訳辞書

例文

彼は労働階級例文帳に追加

He is a proletarian.  - 斎藤和英大辞典


例文

労働階級の思想例文帳に追加

working‐class thought - Eゲイト英和辞典

労働階級の住む地域.例文帳に追加

a working‐class district  - 研究社 新英和中辞典

労働階級という社会階級例文帳に追加

a social class called working class  - EDR日英対訳辞書

インド世襲階級カーストの、最下級・労働階級に属する者例文帳に追加

a member of the lowest or worker Hindu caste  - 日本語WordNet

例文

資本家階級労働階級の中間に位置する階層の人々例文帳に追加

persons whose social status is that of middle-class  - EDR日英対訳辞書

例文

労働階級の職業は工業労働と同様に手工業を含む例文帳に追加

working-class occupations include manual as well as industrial labor  - 日本語WordNet

私の父は頑固な労働階級の保守主義者だった。例文帳に追加

My father was a stubborn hardhat.  - Weblio英語基本例文集

上流[中流, 下層, 労働]階級.例文帳に追加

the upper [middle, lower, working] class(es)  - 研究社 新英和中辞典

労働階級の生活はよくなってきている.例文帳に追加

Life is getting better for the working class.  - 研究社 新英和中辞典

労働階級には敬意を払うべきである。例文帳に追加

Respect is due to the proletariat. - Tatoeba例文

労働階級の資本主義的な搾取例文帳に追加

capitalistic exploitation of the working class  - 日本語WordNet

庶民の労働に寄生している裕福な階級例文帳に追加

a wealthy class parasitic upon the labor of the masses  - 日本語WordNet

不慣れであるか低階級の兵隊または他の労働例文帳に追加

an unskilled or low-ranking soldier or other worker  - 日本語WordNet

農耕労働階級(主にヨーロッパ人)の一つ例文帳に追加

one of a (chiefly European) class of agricultural laborers  - 日本語WordNet

第二インターナショナルという,労働階級の国際機関例文帳に追加

an international organization named Second International  - EDR日英対訳辞書

労働階級と農民層との間で結ばれた同盟例文帳に追加

an alliance of the working class and the peasant class  - EDR日英対訳辞書

カウボーイは、畜産業の労働階級でした。例文帳に追加

Cowboys were the working class of the cattle industry. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

労働階級には敬意を払うべきである。例文帳に追加

Respect is due to the proletariat.  - Tanaka Corpus

第3-2-1図 年齢階級労働力率の推移例文帳に追加

Figure 3.2.1 Trends in the labor force participation rate by age group - 経済産業省

年齢階級労働力率の推移例文帳に追加

Trends in the labor force participation rate by age group - 経済産業省

コラム第40-3図  女性の年齢階級労働力率例文帳に追加

Colum 40-3 Age Distribution of Female Labor Force Participation Rate - 経済産業省

そして労働階級を代表して立つ。例文帳に追加

He goes in to represent the labour classes.  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

「もちろん労働階級に代表は必要だ」例文帳に追加

"0f course, the working-classes should be represented,"  - James Joyce『アイビーデイの委員会室』

資産を所有している階級労働階級に対して搾取的であるさま例文帳に追加

being of the property-owning class and exploitive of the working class  - 日本語WordNet

社会的または経済的な階級の間(特に資本家と労働階級の間)の争い例文帳に追加

conflict between social or economic classes (especially between the capitalist and proletariat classes)  - 日本語WordNet

生産手段を持たず労働の賃金によって生活する無産階級という階級例文帳に追加

a class of people who live on wages obtained from labor rather than production, called proletariat  - EDR日英対訳辞書

資本主義社会において,資本家階級労働階級の中間にある様々な階層例文帳に追加

in capitalist society, the various social classes that lie between the moneyed capitalist class and the working class  - EDR日英対訳辞書

労働運動という,労働階級が社会的地位の向上などを目指して起こした社会運動例文帳に追加

a Japanese social movement, called labor movement  - EDR日英対訳辞書

各年齢階級労働力率は各年齢階級における人口総数に占める労働力人口の割合。例文帳に追加

The labor force participation rate by age group is the percentage of the labor population among the total population for a specific age group. - 経済産業省

給料のために肉体労働をする人々から成る社会的階級例文帳に追加

a social class comprising those who do manual labor or work for wages  - 日本語WordNet

ヒンドゥー教の四大カーストの最下層:労働階級例文帳に追加

the lowest of the four varnas: the servants and workers of low status  - 日本語WordNet

労働階級に属する人(必ずしも職を得ていなくともよい)例文帳に追加

a member of the working class (not necessarily employed)  - 日本語WordNet

結婚と労働階級の家族の衰退は現実的な社会問題です。例文帳に追加

The decline of marriage and the working class family is a real social problem. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

その解決方法の選択は、その国の労働階級の問題です。例文帳に追加

The choices of that solution is the affair of the working classes of that country.  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

その様子を示すため、第3-3-33図では年齢階級別に、同一年齢階級内の労働力人口に占める自営業主の比率を特化係数21で表した。例文帳に追加

To demonstrate this, Fig. 3-3-33 shows the proportion of self-employed proprietors in each age group expressed as a specialization coefficient.21) - 経済産業省

男性は特殊労働階級のスピーチの荒さを男らしさに関連づける例文帳に追加

men associate the roughness of nonstandard working-class speech with masculinity  - 日本語WordNet

マルハナバチに似ているが,花粉を集める器官と労働階級制度を持たない大型のミツバチ例文帳に追加

a large bee that resembles the bumblebee but lacks pollen-collecting apparatus and a worker caste  - 日本語WordNet

実のところ、インターナショナルは労働階級の政府とすら正しくは申せません。例文帳に追加

In fact, the International is not properly a government for the working class at all.  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

たとえばイギリスでは、労働階級にとって政治的な力を示す方法はさまざまに開かれています。例文帳に追加

In England, for instance, the way to show political power lies open to the working class.  - R. Landor『カール・マルクス Interview』

これは、自由な国ならどこでも労働階級が公然と統治されている原理ではありません。例文帳に追加

This is not the principle on which the labouring classes are professedly governed in any free country;  - John Stuart Mill『自由について』

結婚や出産を機に、いったん労働市場から退出し、数年後にまた復帰するという我が国の女性の典型的な就労パターンにより、年齢階級労働力は30~34歳階級を底としたM字型を描いている。例文帳に追加

The labor force of Japanese women can be described as being M-shaped with age group 30-34 at the lowest due to the typical working pattern of Japanese women who exit the labor market once upon marriage or childbirth and then return after a few years. - 経済産業省

「基本ケース」は、厚生労働省雇用政策研究会(2002年7月)による男女別5歳階級労働力率予測を2005年から2025年まで適用、それ以降2050年までは2025年時点の各年齢階級労働力率を据え置いた上で、国立社会保障・人口問題研究所による中位推計(2002年1月)の男女別1歳階級ごと推計データ2000年から2050年の毎年について当てはめた。例文帳に追加

"The base case" employs the labor force projections by gender and by five-year age groups made by the Employment Policy Research Group of the MHLW (July 2002) for 2005 to 2025. Up to 2050, the labor force participation rates by age group in 2025 are left unchanged, and the projection data by gender and by one year age groups from the medium variant projections (January 2002) made by the National Institute of Population and Social Security Research are applied for all years between 2000 and 2050. - 経済産業省

マルクスとエンゲルスによって書かれた社会主義の宣言書で、彼等の視点から見た労働階級の運動の歴史について述べている(1842)例文帳に追加

a socialist manifesto written by Marx and Engels (1842) describing the history of the working-class movement according to their views  - 日本語WordNet

ヒッピーに対する労働階級の反応として、1960年代後期に英国で最初に出現した若者のサブカルチャー例文帳に追加

a youth subculture that appeared first in England in the late 1960s as a working-class reaction to the hippies  - 日本語WordNet

例文

年齢階級別では、特に働き盛りである25~34歳層、35~44歳層、45~54歳層で労働移動後の賃金低下が大きい。例文帳に追加

If he or she is in the 25-34, 35-44, or 45-54 age bracket, considered to be the most productive years in working life, he or she is likely to suffer a greater salary cut than a person in any other age bracket. - 厚生労働省

索引トップ用語の索引



  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”INTERVIEW WITH KARL MARX”

邦題:『カール・マルクス Interview』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

by R・ランドール、訳:山形浩生 <hiyori13@alum.mit.edu> リンクやコピーは黙ってどうぞ。
  
原題:”Ivy Day in the Committee Room”

邦題:『アイビーデイの委員会室』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”On Liberty”

邦題:『自由について』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright on Japanese Translation (C) 2004 Ryoichi Nagae 永江良一
本翻訳は、この著作権表示を付すかぎりにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用し複製し配布することを許諾します。
改変を行うことも許諾しますが、その場合は、この著作権表示を付すほか、著作権表示に改変者を付加し改変を行ったことを明示してください。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS