1016万例文収録!

「取引する商品」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 取引する商品に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

取引する商品の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 4747



例文

取引先に商品を納入した場合や、取引先から商品を購入した場合においては、これらの取引内容を携帯端末からサーバコンピュータへ入力する例文帳に追加

When commodities are delivered to a customer or when commodities are purchased from the customer, the transaction contents are input from a portable terminal to a server computer. - 特許庁

四単独で又は他人と共同して、当該商品市場における取引が繁盛であると誤解させるべき一連の取引又は当該商品市場における相場を変動させるべき一連の取引すること。例文帳に追加

(iv) Carrying out a series of transactions that would cause people to believe mistakenly that the Transactions on a Commodity Market are thriving or carrying out a series of transactions that would change the quotations on said Commodity Market, either independently or jointly with another person  - 経済産業省

取扱業者側ではデッドストックの商品が生じにくく、また、商品供給業者においても、実際の売れ筋商品をリアルタイムで把握でき、必要な情報を提供できる商品取引方法を提供する例文帳に追加

To provide a commodity dealing method which enables a dealer side to hardly have commodities in dead stock and a commodity supplier to grasp actually popular commodities in real time and provide necessary information. - 特許庁

安全、かつ確実に商品取引を行うことが可能な商品注文システムおよび商品注文システムにおける商品注文方法を提供する例文帳に追加

To provide a commodity order system by which commodity transaction is safely and surely performed and a commodity ordering method in the commodity order system. - 特許庁

例文

閲覧した商品情報に基づいて、購入対象の商品の購入意思を通知し、その購入対象の商品の決済を行うための商品取引情報を売り手側WWWサーバ14から受信する例文帳に追加

The purchaser 11 notifies of the intension of purchasing a commodity to be purchased on the basis of the read commodity information, and receives commodity transaction information for performing the settlement of the commodity to be purchased from the seller-side WWW server 14. - 特許庁


例文

一 申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれることその他上場商品構成物品又は上場商品指数対象物品(以下「上場商品構成物品等」という。)の取引の状況に照らし、当該先物取引する会員商品取引所を設立することが当該上場商品構成物品等の生産及び流通を円滑にするため必要かつ適当であること。例文帳に追加

(i) Sufficient volume of transactions shall be expected for carrying out the Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products or the Products Underlying the Listed Commodity Index (hereinafter referred to as the "Listed Commodity Component Products, etc."), it shall be necessary and appropriate to establish a Member Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions in order to facilitate the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

一申請に係る上場商品又は上場商品指数の先物取引を公正かつ円滑にするために十分な取引量が見込まれることその他上場商品構成物品又は上場商品指数対象物品(以下「上場商品構成物品等」という。)の取引の状況に照らし、当該先物取引する会員商品取引所を設立することが当該上場商品構成物品等の生産及び流通を円滑にするため必要かつ適当であること。例文帳に追加

(i) Sufficient volume of transactions shall be expected for carrying out the Futures Transactions of the Listed Commodity or Listed Commodity Index pertaining to the application fairly and smoothly and, in light of the status of the transactions of the Listed Commodity Component Products or the Products Underlying the Listed Commodity Index (hereinafter referred to as the "Listed Commodity Component Products, etc."), it shall be necessary and appropriate to establish a Member Commodity Exchange for carrying out said Futures Transactions in order to facilitate the production and distribution of the Listed Commodity Component Products, etc.  - 経済産業省

1 この章において「一般委託者」とは、商品取引員に対し商品市場における取引等(商品清算取引を除く。次項において同じ。)を委託した者(商品取引員、証券取引法第二条第三項第一号に規定する適格機関投資家、商品投資に係る事業の規制に関する法律(平成三年法律第六十六号)第二条第五項に規定する商品投資販売業者及び同条第八項に規定する商品投資顧問業者その他の政令で定める者を除く。)をいう。例文帳に追加

(1) The term "General Customer" as used in this Chapter shall mean a person who has consigned a Transaction on a Commodity Market, etc. (excluding a Commodity Clearing Transaction; the same shall apply in this paragraph) to a Futures Commission Merchant (excluding a Futures Commission Merchant, a qualified institutional investor under Article 2, paragraph 3, item 1 of the Securities Exchange Act, a commodities investment sales manager under Article 2, paragraph 5 of the Act on Regulation of Business Pertaining to Commodity Investment [Act No. 66 of 1991], a commodities investment advisor under paragraph 8 of the same Article and any other person specified by a Cabinet Order).  - 経済産業省

近年、店頭 FX取引と類似する証券 CFD取引が広がりを見せ、また、直近の商品取引所法改正により、一定の取引所デリバティブ取引も不招請勧誘の禁止の対象とされる方向にある例文帳に追加

In recent years, CFD transactions, which are similar to OTC FX transactions, have become widespread, while the most recent revisions to the Commodity Exchange Act have made some derivative transactions on exchanges also subject to the ban on unsolicited offer.  - 金融庁

例文

四 当該店頭商品先物取引等の対象とする上場商品構成物品等の売買等に係る業務の内容例文帳に追加

(iv) the contents of a business pertaining to the Buying and Selling, etc., of Listed Commodity Component Products, etc., subject to said Over-the-Counter Commodity Futures Transactions;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

第二節 金融商品会員制法人及び自主規制法人並びに取引所金融商品市場を開設する株式会社例文帳に追加

Section 2 Financial Instruments Membership Corporation and Self-Regulation Organization; and Stock Company Which Establishes Financial Instruments Exchange Market  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 登録申請者以外の金融商品取引業者等又は金融商品仲介業者に所属する外務員として登録されている者例文帳に追加

(iii) a person who has been registered as a Sales Representative belonging to a Financial Instruments Business Operator, etc. or Financial Instruments Intermediary Service Provider other than the applicant; or  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四 会員及び金融商品仲介業者の行う金融商品取引業に関する投資者からの苦情の解決例文帳に追加

(iv) to resolve complaints filed by investors with regard to Financial Instruments Business conducted by its members and Financial Instruments Intermediary Service Providers;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第八十八条の二 金融商品会員制法人は、金融商品取引業者等でなければ、設立することができない。例文帳に追加

Article 88-2 (1) No person other than a Financial Instruments Business Operator, etc. may establish a Financial Instruments Membership Corporation.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 第五条第一項の規定は、合併後の商品取引所が前項の規定により商品市場を開設する場合には、適用しない。例文帳に追加

(3) The provisions of Article 5, paragraph (1) shall not apply to the case where a Commodity Exchange Resulting from a Merger opens a Commodity Market pursuant to the provisions of the preceding paragraph.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

三 金融商品取引法第二条第八項第三号ロに規定する外国金融商品市場において売買されている株式例文帳に追加

(iii) Shares traded on a foreign financial instruments market prescribed in Article 2, paragraph (8), item (iii), (b) of the Financial Instruments and Exchange Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、新たな金融商品を取り扱っている金融商品取引業者等についても、必要に応じ、その実態把握に努めることとする例文帳に追加

In addition, the SESC will also make efforts to gain knowledge and understanding on the situations concerning financial instruments firms that trade new financial instruments on an as-needed basis.  - 金融庁

イ 国内の金融商品取引業者等が勧誘を行うことを前提とする金融商品の信用格付でないこと例文帳に追加

Furthermore, the SESC is required to inform supervisory authorities of the particular issues as well as the current status identified through the inspection that might be useful for their offsite monitoring, thereby contributing to future administrative supervision.  - 金融庁

商品を掲載した商品掲載印刷物を電子的に利用する電子商取引システムおよびそのサブシステム例文帳に追加

ELECTRONIC TRANSACTION SYSTEM FOR ELECTRONICALLY UTILIZING PRINTED MATTER PRINTING COMMODITY AND ITS SUB- SYSTEM - 特許庁

電子的商品情報の提供と商品の受注を行う企業間電子商取引システムを容易に実現する例文帳に追加

To easily provide an inter-enterprise electronic commerce system for providing electronic merchandise information and receiving the order of merchandise. - 特許庁

無線通信装置(例えば、携帯端末)間で、コンテンツや商品の情報を送信することにより、コンテンツや商品取引の便宜を図る。例文帳に追加

To facilitate a transaction of contents and commodity by transmitting information of the contents and commodity between radio communication devices (for example, portable terminals). - 特許庁

そして、仲介者によって、そのホームページ上で商取引をすべき商品販売者と商品購入者とを登録する例文帳に追加

The commodity sellers and commodity buyers for the commerce on the home page by the mediator are registered. - 特許庁

電子取引及びカード決済システムによる盗難、偽造、支払人詐称、商品間違い、決済後に商品が届かない等の問題を防止する例文帳に追加

To prevent problems of theft, forgery, payer impersonation, a commodity mistake, a failure of commodity reception after liquidation, etc., in an electronic transaction and card liquidation system. - 特許庁

商品交換価値算出システムでは、商品間の交換取引のための交換価値を算出する処理を行う。例文帳に追加

An exchange value calculating system performs processings for calculating the exchange values for the inter-merchandise exchange transactions. - 特許庁

取引管理サーバ20の商品設計制御部22は、「レイヤ1」〜「レイヤ3」を用いて商品を構成する例文帳に追加

A product design control part 22 of a transaction server 20 constitutes a product using a "layer 1" to a "layer 3". - 特許庁

その金融商品群に対してルールチェック部150が金融商品取引法上のチェックを行い、警告を表示する例文帳に追加

The rule check part 150 checks the group of financial products in terms of the Financial Instrument and Exchange Acts and displays a warning. - 特許庁

受付手段は、入力された商品情報が示す商品を同一取引処理内において登録する個数の入力を受け付ける。例文帳に追加

The reception means receives an input of the total number, to be registered in the same transaction processing, of the commodity indicated by the input commodity information. - 特許庁

中古商品の電子商取引に関連して、信頼性の高い商品情報を顧客に提供できるようにすることにある。例文帳に追加

To provide highly reliable commodity information to a customer in association with the electronic transaction of a used commodity. - 特許庁

3 第五条第一項の規定は、合併後の商品取引所が前項の規定により商品市場を開設する場合には、適用しない。例文帳に追加

(3) The provisions of Article 5, paragraph 1 shall not apply to the case where a Commodity Exchange Resulting from a Merger opens a Commodity Market pursuant to the provisions of the preceding paragraph.  - 経済産業省

四当該店頭商品先物取引等の対象とする上場商品構成物品等の売買等に係る業務の内 容例文帳に追加

(iv) the contents of a business pertaining to the Buying and Selling, etc., of Listed Commodity Component Products, etc., subject to said Over-the-Counter Commodity Futures Transactions;  - 経済産業省

本発明に係る情報処理装置は、出品者が出品にあたり指定した商品商品情報に関連する商品取引履歴情報を、過去に出品された商品取引履歴情報を記憶するデータベースから取得する例文帳に追加

An information processing device acquires transaction history information of merchandise related to merchandise information of merchandise specified by an exhibitor for an exhibition, from a database storing the transaction history information of merchandise which has been exhibited in the past. - 特許庁

その後、商品取引が成立する見通しになると、エージェントを介して相手方を特定する取引先情報を伝達する例文帳に追加

After that, if merchandise transaction is estimated to be established, customer information to specify the opposite partner is transferred through the agents. - 特許庁

2 商品取引員(新商品取引所法第二条第十八項に規定する商品取引員をいう。)が、この法律の施行前に新商品取引所法第二百十七条第一項に規定する事項に相当する事項について新商品取引所法第二百十八条第一項の規定の例により説明を行った場合には、当該説明を同項の規定により行った説明とみなして、新商品取引所法の規定を適用する例文帳に追加

(2) In cases where a Futures Commission Merchant (which means the Futures Commission Merchant prescribed in Article 2, paragraph (18) of the New Commodity Exchange Act) has, prior to the enforcement of this Act, given an explanation in accordance with the provisions of Article 218, paragraph (1) of the New Commodity Exchange Act with regard to matters equivalent to the matters prescribed in Article 217, paragraph (1) of the New Commodity Exchange Act, the provisions of the New Commodity Exchange Act shall apply by deeming said explanation as those given pursuant to the provisions of Article 218, paragraph (1) of the same Act.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

商品又は商品指数が上場商品又は上場商品指数となり、かつ、その旨が第三百五十二条の規定により公示された場合において、当該公示の際現に当該商品又は当該商品指数に係る第三百三十一条第一号又は第二号に掲げる施設が開設されており、かつ、当該施設において決済を結了していない先物取引に類似する取引が存するときは、当該取引の決済のためにする先物取引に類似する取引及びその取引がなされる施設の開設については、第六条の規定は適用しない。例文帳に追加

(1) In the case where a Commodity or a Commodity Index has become a Listed Commodity or a Listed Commodity Index and such fact has been publicly notified pursuant to the provisions of Article 352, if a facility set forth in Article 331, item 1 or item 2 pertaining to said Commodity or said Commodity Index has been established at the time of said public notice and there are transactions similar to Futures Transactions where settlement has not been completed at said facility, the provisions of Article 6 shall not apply to transactions similar to Futures Transactions carried out for the settlement of said transactions and to the establishment of a facility where said transactions are carried out.  - 経済産業省

第二百六十九条 この章において「一般委託者」とは、商品取引員に対し商品市場における取引等(商品清算取引を除く。次項において同じ。)を委託した者(商品取引員、金融商品取引法第二条第三項第一号に規定する適格機関投資家、商品投資に係る事業の規制に関する法律(平成三年法律第六十六号)第二条第四項に規定する商品投資顧問業者その他の政令で定める者を除く。)をいう。例文帳に追加

Article 269 (1) The term "General Customer" as used in this Chapter shall mean a person who has consigned a Transaction on a Commodity Market, etc. (excluding a Commodity Clearing Transaction; the same shall apply in this paragraph) to a Futures Commission Merchant (excluding a Futures Commission Merchant, a qualified institutional investor under Article 2, paragraph (3), item (i) of the Financial Instruments and Exchange Act, a commodities investment advisor under Article 2, paragraph (4) of the Act on Regulation of Business Pertaining to Commodity Investment [Act No. 66 of 1991] and any other person specified by a Cabinet Order).  - 日本法令外国語訳データベースシステム

五 金融商品取引法第二条第九項に規定する金融商品取引業者であつて、同法第二十八条第一項に規定する第一種金融商品取引業又は同条第四項に規定する投資運用業を行う者の事業例文帳に追加

(v) The business of financial instruments business operators prescribed in Article 2, paragraph (9) of the Financial Instruments and Exchange Act who conduct Type I financial instruments business prescribed in Article 28, paragraph (1) of the same Act or investment management business prescribed in paragraph (4) of the same Article;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二十二条 金融商品取引所は、当該金融商品取引所が発行者である有価証券をその売買のため、又は当該有価証券、当該有価証券に係る金融指標若しくは当該有価証券に係るオプションを市場デリバティブ取引のために取引所金融商品市場その他政令で定める市場(当該金融商品取引所(その子会社である金融商品取引所を含む。)及び当該金融商品取引所の総株主の議決権の百分の五十を超える対象議決権を保有する金融商品取引所が開設する取引所金融商品市場を除く。)に上場しようとするときは、その上場しようとする取引所金融商品市場その他政令で定める市場ごとに、その上場について、内閣総理大臣の承認を受けなければならない。ただし、第百二十五条の規定による命令に基づき上場する場合は、この限りでない。例文帳に追加

Article 122 (1) When a Financial Instruments Exchange intends to list the Securities issued by said Financial Instruments Exchange for the purpose of sales and purchase, or to list said Securities, Financial Indicators pertaining thereto or Options pertaining thereto for the purpose of Market Transactions of Derivatives, on the Financial Instruments Exchange Market or any other market specified by a Cabinet Order (excluding the Financial Instruments Exchange Market established by said Financial Instruments Exchange (including the Financial Instruments Exchange which is its Subsidiary Company) and by the Financial Instruments Exchange which holds the subject voting rights exceeding 50% of the voting rights of all shareholders of said Financial Instruments Exchange), it shall obtain approval on such listing from the Prime Minister, for each Financial Instruments Exchange Market or any other market prescribed by a Cabinet Order subject to said listing; provided, however, that this shall not apply to the cases where such listing is made based on the order given under the provision of Article 125.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

15 この法律において「商品清算取引」とは、清算参加者が商品取引清算機関の業務方法書の定めるところにより商品取引所の会員又は取引参加者(以下「会員等」という。)の委託を受けて行う商品市場における取引であつて、当該取引に基づく債務を当該商品取引清算機関に引き受けさせること及び当該会員等が当該清算参加者を代理して当該取引を成立させることを条件とするものをいう。例文帳に追加

(15) The term "Commodity Clearing Transaction" as used in this Act shall mean a Transaction on a Commodity Market which a Clearing Participant carries out on consignment by a member or Trading Participant (hereinafter referred to as a "Member, etc.") of a Commodity Exchange pursuant to the provisions of the business rules of a Commodity Clearing Organization with the condition that said Commodity Clearing Organization is made to assume the liabilities arising from said transaction and that said Member, etc. closes said transaction by representing said Clearing Participant.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

15 この法律において「商品清算取引」とは、清算参加者が商品取引清算機関の業務方法書の定めるところにより商品取引所の会員又は取引参加者(以下「会員等」という。)の委託を受けて行う商品市場における取引であつて、当該取引に基づく債務を当該商品取引清算機関に引き受けさせること及び当該会員等が当該清算参加者を代理して当該取引を成立させることを条件とするものをいう。例文帳に追加

(15) The term "Commodity Clearing Transaction" as used in this Act shall mean a Transaction on a Commodity Market which a Clearing Participant carries out on consignment by a member or Trading Participant (hereinafter referred to as a "Member, etc.") of a Commodity Exchange pursuant to the provisions of the business rules of a Commodity Clearing Organization with the condition that said Commodity Clearing Organization is made to assume the liabilities arising from said transaction and that said Member, etc. closes said transaction by representing said Clearing Participant.  - 経済産業省

四 金融商品取引法第二条第九項に規定する金融商品取引業者(同法第二十八条第二項に規定する第二種金融商品取引業を行う者に限る。)であって、商品投資に係る事業の規制に関する法律(平成三年法律第六十六号)第三十五条に規定する商品投資販売業者である者例文帳に追加

(iv) a Financial Instruments Business Operator prescribed in Article 2, paragraph (9) of the Financial Instruments and Exchange Act (limited to one engaged in a Type II Financial Instruments Business prescribed in Article 28, paragraph (2) of the same Act), who is a commodities investment sales manager prescribed in Article 35 of the Act on Regulation of Business Pertaining to Commodity Investment (Act No. 66 of 1991);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第二百六条 次の各号に掲げる違反があつた場合においては、その行為をした認可金融商品取引業協会、第七十八条第二項に規定する公益法人金融商品取引業協会、投資者保護基金、金融商品取引所、第八十五条第一項に規定する自主規制法人、金融商品取引所持株会社、外国金融商品取引所、金融商品取引清算機関又は証券金融会社の代表者、代理人、使用人その他の従業者は、三十万円以下の罰金に処する例文帳に追加

Article 206 In the case of violations set forth in any of the following items, a representative person, agent, employee or other worker of an Authorized Financial Instruments Firms Association, Public Interest Corporation-Type Financial Instruments Firms Association prescribed in Article 78(2), Investor Protection Fund, Financial Instruments Exchange, Self-Regulation Organization prescribed in Article 85(1), Financial Instruments Exchange Holding Company, Foreign Financial Instruments Exchange, Financial Instruments Clearing Organization, or Securities Finance Company that has committed such act shall be punished by a fine of not more than 300 thousand yen:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

10 主務大臣は、この法律の施行のため必要があると認めるときは、店頭商品先物取引業者に対し、その店頭商品先物取引等業務(第六項に規定する店頭商品先物取引等に関する業務をいう。以下この条において同じ。)に関し報告若しくは資料の提出を求め、又はその職員に、店頭商品先物取引業者の営業所に立ち入り、店頭商品先物取引等業務の状況若しくは店頭商品先物取引等業務に関する帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(10) When the competent minister finds it necessary for the enforcement of this Act, he/she may order an Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealer to submit a report or materials pertaining to its Business of Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc. (which means businesses concerning Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc. prescribed in paragraph (6); hereinafter the same shall apply in this Article) or have his/her officials enter a business office of the Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealer to inspect the status of its Business of Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc. or the books, documents and other articles related to its Businesses of Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

10 主務大臣は、この法律の施行のため必要があると認めるときは、店頭商品先物取引業者に対し、その店頭商品先物取引等業務(第六項に規定する店頭商品先物取引等に関する業務をいう。以下この条において同じ。)に関し報告若しくは資料の提出を求め、又はその職員に、店頭商品先物取引業者の営業所に立ち入り、店頭商品先物取引等業務の状況若しくは店頭商品先物取引等業務に関する帳簿、書類その他の物件を検査させることができる。例文帳に追加

(10) When the competent minister finds it necessary for the enforcement of this Act, he/she may order an Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealer to submit a report or materials pertaining to its Business of Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc. (which means businesses concerning Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc. prescribed in paragraph 6; hereinafter the same shall apply in this Article) or have his/her officials enter a business office of the Over-the-Counter Commodity Futures Transactions Dealer to inspect the status of its Business of Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc. or the books, documents and other articles related to its Businesses of Over-the-Counter Commodity Futures Transactions, etc.  - 経済産業省

第三条 商品取引所は、商品又は商品指数について先物取引するために必要な市場の開設の業務及び上場商品の品質の鑑定、刊行物の発行その他これに附帯する業務以外の業務を行つてはならない。例文帳に追加

Article 3 A Commodity Exchange shall not conduct any business other than the business of opening the necessary markets for carrying out Futures Transactions of Commodities or Commodity Indices and the appraisal of quality of the Listed Commodities, the issuance of publications, and other businesses incidental thereto.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

第百二条 商品取引所は、その業務規程において、その開設する商品市場ごとに、当該商品市場における次に掲げる事項(会員商品取引所にあつては、第一号から第三号までに掲げる事項を除く。)に関する細則を定めなければならない。例文帳に追加

Article 102 A Commodity Exchange shall specify for each Commodity Market it opens detailed regulations on the following matters (excluding the matters listed in items (i) to (iii) inclusive in the case of a Member Commodity Exchange) with regard to the Commodity Market in its market rules:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

発行手段は、一取引に係る商品の決済の終了後、前記一取引に係る商品の中に所得控除を受けることができる控除商品があった場合、前記印字手段により前記控除商品に関する情報を印字した領収証を発行する例文帳に追加

After completing a settlement of products related to one transaction, if there is a deduction target product which can be included in income tax deduction among the products related to the transaction, the issuance means issues a receipt on which information concerning the deduction target product is printed by the printing means. - 特許庁

商品取引所は、商品又は商品指数について先物取引するために必要な市場の開設の業務及び上場商品の品質の鑑定、刊行物の発行その他これに附帯する業務以外の業務を行つてはならない。例文帳に追加

A Commodity Exchange shall not conduct any business other than the business of opening the necessary markets for carrying out Futures Transactions of Commodities or Commodity Indices and the appraisal of quality of the Listed Commodities, the issuance of publications, and other businesses incidental thereto.  - 経済産業省

商品取引所は、その業務規程において、その開設する商品市場ごとに、当該商品市場における次に掲げる事項(会員商品取引所にあつては、第一号から第三号までに掲げる事項を除く。)に関する細則を定めなければならない。例文帳に追加

A Commodity Exchange shall specify for each Commodity Market it opens detailed regulations on the following matters (excluding the matters listed in items 1 to 3 inclusive in the case of a Member Commodity Exchange) with regard to the Commodity Market in its market rules:  - 経済産業省

第一条 この府令において「有価証券」、「有価証券の募集」、「有価証券の私募」、「有価証券の売出し」、「発行者」、「金融商品取引業」、「金融商品取引業者」、「金融商品市場」、「金融商品取引所」、「デリバティブ取引」、「市場デリバティブ取引」、「店頭デリバティブ取引」、「外国市場デリバティブ取引」、「金融商品」、「金融指標」、「有価証券等清算取次ぎ」、「特定投資家」、「特定上場有価証券」又は「信用格付」とは、それぞれ金融商品取引法(昭和二十三年法律第二十五号。以下「法」という。)第二条に規定する有価証券、有価証券の募集、有価証券の私募、有価証券の売出し、発行者、金融商品取引業、金融商品取引業者、金融商品市場、金融商品取引所、デリバティブ取引、市場デリバティブ取引、店頭デリバティブ取引、外国市場デリバティブ取引、金融商品、金融指標、有価証券等清算取次ぎ、特定投資家、特定上場有価証券又は信用格付をいう。例文帳に追加

Article 1 (1) As used in this Cabinet Office Ordinance, the term "Securities," "Public Offering of Securities," "Private Placement of Securities," "Secondary Distribution of Securities," "Issuer," "Financial Instruments Services," "Financial Instruments Specialist," "Financial Instruments Market," "Financial Instruments Exchange," "Derivatives Transactions," "Exchange-Traded Derivatives Transactions," "Over-the-Counter Transactions of Derivatives," "Exchange-Traded Derivatives Transactions in a Foreign Market," "Financial Instruments," "Financial Indicator," "Brokerage for the Clearing of Securities, etc.," "Professional Investor," "Specified Listed Securities," and "(a) Credit Rating(s)" respectively mean Securities, Public Offering of Securities, Private Placement of Securities, Secondary Distribution of Securities, Issuer, Financial Instruments Services, Financial Instruments Specialist, Financial Instruments Market, Financial Instruments Exchange, Derivatives Transactions, Exchange-Traded Derivatives Transactions, Over-the-Counter Transactions of Derivatives, Exchange-Traded Derivatives Transactions in a Foreign Market, Financial Instruments, Financial Indicator, Brokerage for the Clearing of Securities, etc., Professional Investor, Specified Listed Securities, and (a) Credit Rating(s) as defined in Article 2 of the Financial Instruments and Exchange Act (Act No. 25 of 1948; hereinafter referred to as the "Act").  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

三 金融商品取引業者が業務として株式会社商品取引所の対象議決権を取得し、又は保有する場合(金融商品取引法第二条第八項第一号に掲げる行為により取得し、又は保有する場合を除く。)例文帳に追加

(iii) in the case where the Subject Voting Rights of an Incorporated Commodity Exchange are acquired or held by a Financial Instruments Business Operator, for the purpose of business (excluding the case where he/she has acquired or holds them through the actions listed in Article 2, paragraph (8), item (i) of the Financial Instruments and Exchange Act);  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS