意味 | 例文 (999件) |
受け入れないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1427件
飲料水の鉛の比率は受け入れられないほどに高い例文帳に追加
The percentage of lead in our drinking water is unacceptably high - 日本語WordNet
私はこの教会の教義を受け入れることができない例文帳に追加
I cannot accept the dogma of this church - 日本語WordNet
私はあなたの招待を受け入れることができない例文帳に追加
I cannot accept your invitation - 日本語WordNet
私は敗北を受け入れることができない−−仕返ししたい例文帳に追加
I cannot accept the defeat--I want to get even - 日本語WordNet
不適切で受け入れられない妥協的評決例文帳に追加
an improper and unacceptable kind of compromise verdict - 日本語WordNet
他人から受け入れられ、払われなくてはならない書類例文帳に追加
a document that must be accepted and paid by another person - 日本語WordNet
赴任した政府に受け入れられない外交官例文帳に追加
a diplomat who is unacceptable to the government to which he is sent - 日本語WordNet
好きな物だけを選んで嫌いなものは受け入れないこと例文帳に追加
difficult to satisfy - EDR日英対訳辞書
無理のない要請なら必ず受け入れられる例文帳に追加
No request within reason will be refused. - Eゲイト英和辞典
環境保護運動においては暴力は受け入れられない。例文帳に追加
Violence is not acceptable in the environmental movement. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
このような透明性の欠如は受け入れられない。例文帳に追加
Such a lack of transparency is unacceptable. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は彼らの受け入れ方接待のしかたが気にいらないのだ。例文帳に追加
He is displeased with their way of reception. - Tanaka Corpus
手短に言えば、申し出は受け入れられないと言う事だ。例文帳に追加
To make a long story short, we cannot accept your offer. - Tanaka Corpus
私は今の給料を受け入れないといけなかった。例文帳に追加
I had to come to terms with my present salary. - Tanaka Corpus
私は、彼が死んだという事実を受け入れられない。例文帳に追加
I cannot accept the fact that he is dead. - Tanaka Corpus
それは私たちの道徳的規範には受け入れられない。例文帳に追加
It is not acceptable to our moral code. - Tanaka Corpus
大尉を、彼らはただ避けようのないものとして受け入れていた。例文帳に追加
They accepted him as the inevitable. - D. H. Lawrence『プロシア士官』
心が狭く人を受け入れる度量が無い例文帳に追加
the quality of being narrow-minded and intolerant - EDR日英対訳辞書
ウィンドウマネージャは、アプリケーションの要求を受け入れないかもしれない。例文帳に追加
Window managers may choose not to honor the application'srequest. - XFree86
あなたがありのままの私を受け入れられないように感じる。例文帳に追加
I feel as though you can't accept me for what I am. - Weblio Email例文集
彼は他人の意見や感情を受け入れることができないのです。例文帳に追加
He can't accept other people's opinions and feelings. - Weblio Email例文集
あなたはそれを受け入れることができない場合があります。例文帳に追加
There are cases in which you will not be able to receive it. - Weblio Email例文集
私たちはあなたの提案を受け入れることができるかを判断できない。例文帳に追加
We cannot decide whether we can accept your proposal. - Weblio Email例文集
彼の思想はあまりに過激で、たいていの人には受け入れられない。例文帳に追加
His ideas are too radical to be acceptable to most people. - Tatoeba例文
当大学では外国人留学生の受け入れ施設が十分でない。例文帳に追加
Our school facilities are inadequate for foreign students. - Tatoeba例文
私たちの申し出を彼に受け入れさせる方法は、他にはないと思います。例文帳に追加
I can't think of any other way of getting him to accept our proposal. - Tatoeba例文
私たちは自分の行動が招いた結果を受け入れなければならない。例文帳に追加
We have to live with the consequences of our actions. - Tatoeba例文
(特に宗教における)権威または教義を受け入れることに気が進まない例文帳に追加
unwilling to accept authority or dogma (especially in religion) - 日本語WordNet
私はこれらの不快な労働条件を受け入れなければならないだろう例文帳に追加
I shall have to accept these unpleasant working conditions - 日本語WordNet
状況の好ましくない結果または出来事として受け入れる例文帳に追加
take as an undesirable consequence of some event or state of affairs - 日本語WordNet
意味 | 例文 (999件) |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”The Prussian Officer” 邦題:『プロシア士官』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Copyright (C) Yusuke Inatomi 2006 版権表示を残すかぎり、上の翻訳は自由に利用していただいて構いません。 |
電網聖書はパブリック・ドメインに置かれます。電網聖書は,The World English Bible (WEB)を土台とした新しい日本語訳です。この草稿は2002年3月3日版です。 The World English Bible is dedicated to the Public Domain. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |