例文 (307件) |
売野の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 307件
自分の家の果物と野菜を売っている売店例文帳に追加
stands selling homegrown fruits and vegetables - 日本語WordNet
市場の野菜売場では多くの種類の野菜を見ることができます。例文帳に追加
Many kinds of vegetables can be seen in the market's vegetable section. - 浜島書店 Catch a Wave
野菜市場ではさまざま種類の果物や野菜が売られています。例文帳に追加
A wide variety of fruits and vegetables is sold at the vegetable market. - 浜島書店 Catch a Wave
この中では花や地元の野菜などを売っています。例文帳に追加
There are flowers and local vegetables being sold in here. - Weblio Email例文集
この店では花や地元の野菜などを売っています。例文帳に追加
There are flowers and local vegetables being sold at this store. - Weblio Email例文集
朝仕入れた野菜は夕方までにすべて売り尽くした.例文帳に追加
By the evening they sold out all the vegetables they laid in in the morning. - 研究社 新和英中辞典
あの店では果物と野菜を販売している。例文帳に追加
They deal in fruit and vegetables at that store. - Tatoeba例文
新鮮な果物や野菜を売る食品雑貨屋例文帳に追加
a grocer who sells fresh fruits and vegetables - 日本語WordNet
八百屋という野菜を売る職業の人例文帳に追加
a shopkeeper who sells vegetables, called greengrocer - EDR日英対訳辞書
青物屋という野菜と果物を売る店例文帳に追加
a store that sells vegetables and fruits, called greengrocery - EDR日英対訳辞書
あの店では果物と野菜を販売している。例文帳に追加
They deal in fruit and vegetables at that store. - Tanaka Corpus
吉野家、牛丼の特盛りの販売を一時中止。例文帳に追加
Yoshinoya temporarily terminated the sales of tokumori (super large size). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
吉野家でも冷凍商品「牛丼の具」を発売している。例文帳に追加
Yoshinoya also sells frozen 'gyudon ingredients.' - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1932年に上野に開業した楽天で売り出された。例文帳に追加
Yet another states that Rakuten in Ueno, which opened in 1932, started it. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
豊富な種類の旬(しゅん)の野菜だけを売っています。例文帳に追加
They only sell a rich variety of vegetables in season. - 浜島書店 Catch a Wave
野菜売り場では,あなたが各品物をはかりで量ります。例文帳に追加
In the vegetable section, you weigh each item on a scale. - 浜島書店 Catch a Wave
店舗における分野別売り場告知システム例文帳に追加
BY-FIELDS SALESROOM NOTIFICATION SYSTEM IN STORE - 特許庁
(小売分野における外資系企業の事業展開)例文帳に追加
<Development of business activities by foreign distribution companies in the retail sales sector> - 経済産業省
各国政府が戦略分野の支援・誘致・売込合戦例文帳に追加
National governments striving to support, attract and promote strategic areas - 経済産業省
古事記では鹿屋野比売神、日本書紀では草祖草野姫(くさのおやかやのひめ。草祖は草の祖神の意味)と表記し、『古事記』では別名が野椎神(のづちのかみ)であると記している。例文帳に追加
It is written Kayano-hime (鹿屋野比売神) in Kojiki (The Records of Ancient Matters) and Kusanooyakayano-hime (草祖草野姫; 草祖 means the soshin (ancestor honored as god) of grass) in Nihonshoki (Chronicles of Japan), and "Kojiki" describes that she had another name, Nozuchi no Kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これらの製品は日本国内での販売を進めると同時に、海外への売り込みも視野に入れている。例文帳に追加
Overseas promotion of these products is in their view while they promote domestic sales. - 経済産業省
ほかに、大阪市平野区平野東の赤留比売命神社(三十歩神社)にも阿加流比売神が祀られている。例文帳に追加
In addition, Akaruhimenomikoto-jinja Shrine (Sanjubu-jinja Shrine) in Hiranohigashi, Hirano Ward, Osaka City, also enshrines Akaru-hime. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
野球選手は人気商売だからファンを大事にしなければならない.例文帳に追加
Professional baseball players should take good care of their fans because popularity is vital for their job. - 研究社 新和英中辞典
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。例文帳に追加
As if fleeing, he left the vegetable aisle to go to the meat corner. - Tatoeba例文
こういう野菜の無人販売所は、都会では見かけないよね。例文帳に追加
You don't see this kind of vegetable vending machine in the city. - Tatoeba例文
訪問販売は中国では今なお比較的未開拓の分野だ。例文帳に追加
Door-to-door selling is still a relatively unexplored field in China. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
彼は逃げるように野菜売り場を立ち去って、精肉コーナーへ。例文帳に追加
As if fleeing he left the vegetable aisle to the meat corner. - Tanaka Corpus
こういう(野菜の)無人販売所は、都会では見かけないよね。例文帳に追加
You don't see this kind of (vegetable) vending machine in the city. - Tanaka Corpus
-鎮守・丹生都比売神社(通称・天野神社)の定紋。例文帳に追加
It was the family crest of Chinju Niutsuhime-jinja Shrine (commonly known as Amano-jinja Shrine). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-6月、津和野町の家を売却し、祖母、母なども上京。例文帳に追加
In June, his grandmother, mother and others went down to Tokyo after selling their house in Tsuwano Town. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
スーパーや商店は,野菜の新しい売り方を模(も)索(さく)している。例文帳に追加
Supermarkets and stores are seeking new ways to sell vegetables. - 浜島書店 Catch a Wave
この社員食堂は低カロリーで野菜の豊富な食事を販売した。例文帳に追加
The company cafeteria sold low-calorie and vegetable-rich meals. - 浜島書店 Catch a Wave
中野物産は70年以上もの間,「都こんぶ」を販売している。例文帳に追加
Nakano Bussan Company has sold “Miyako Kombu” for more than 70 years. - 浜島書店 Catch a Wave
農園の人が摘んだ果物や野菜も販売用に並べられています。例文帳に追加
Fruits and vegetables picked by the farm hands are also displayed for sale. - 浜島書店 Catch a Wave
売店では,地元産の野菜,ジャム,ピクルスを買うことができます。例文帳に追加
You can buy locally made vegetables, jams, and pickles at the stalls. - 浜島書店 Catch a Wave
同店は市場規格を満たしていない果物や野菜も販売しているのだ。例文帳に追加
It also sells fruits and vegetables that do not meet market specifications. - 浜島書店 Catch a Wave
これらの店は野菜,果物,チーズ,肉,スパイスを販売しています。例文帳に追加
These shops sell vegetables, fruits, cheese, meat and spices. - 浜島書店 Catch a Wave
例文 (307件) |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |