例文 (999件) |
宗月の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 1213件
文明12年(1480年)11月、父・宗筠が49歳で急逝し、27歳で禅鳳は大夫に就く。例文帳に追加
His father Soin suddenly died at the age of 49 in November 1480, after which Zenpo took the place of Daibu (master) of Konparu-za at the age of 27. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この年の10月には斉昭・春嶽・宗城らと共に幕府より謹慎の命が下った。例文帳に追加
In October in the same year, he was ordered to be placed under house arrest by the bakufu along with Nariaki, Shungaku and Munenari. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建仁3年(1203年)10月、近江国の八王子山に拠った比叡山宗徒を攻めよとの勅命を受ける。例文帳に追加
In October 1203, Tsunetaka received an Imperial order to attack Hieizan believers, who gathered at Mt. Hachioji, Omi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
享保7年(1722年)7月22将軍吉宗から鷹狩で捕獲した鷚(ひばり)を下賜された。例文帳に追加
On September 2, 1722, the shogun Yoshimune presented Nagashige a lark that he caught during falconry. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
藤間勘十郎(生年不詳-昭和10年(1935年3月10日)藤間流6代目宗家。例文帳に追加
Kanjuro FUJIMA V (year of birth unknown - March 10, 1935) was the sixth-generation head of the Fujima school. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文化5年(1808年)8月6日、家督を弟で養子の松平宗発に譲って隠居する。例文帳に追加
On September 25, 1808, he was retired by ceding the family head position to his younger brother and adopted child Muneakira MATSUDAIRA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘化3年(1846年)6月9日、第6代藩主・松平宗秀の五男として生まれる。例文帳に追加
He was born as the fifth son of Munehide MATSUDAIRA, the sixth lord of the Domain on July 31, 1846. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
茂山宗彦(しげやまもとひこ、1975年6月4日-)は、大蔵流狂言方の狂言師である。例文帳に追加
Motohiko SHIGEYAMA (June 4, 1975-) is a kyogen performer of Okura-ryu kyogenkata (comic actors of the Okura school). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛永5年(1628年)3月12日、政宗は徳川秀忠を仙台藩江戸屋敷に招待して供応した。例文帳に追加
On April 16, 1628, Masamune invited Hidetada TOKUGAWA to the Edo office of Sendai Domain and entertained him. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
11月10日、政子は牧の方の父の牧宗親に命じて広綱の家を襲わせ打ち壊させた。例文帳に追加
On December 14, 1182, Masako ordered Maki no kata's father, Munechika MAKI, to attack and destroy Hirotsuna's residence. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天平勝宝5年(753年)正月、玄宗(唐)臨御の諸藩の朝賀に出席。例文帳に追加
In January, 753, he attended the meeting of the New Year's salutation from the surrounding countries to the Chinese Emperor, Xuan Zong (of Tang). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後淀川河畔の山城国(摂津国?)山崎に庵「對月庵」を結び、山崎宗鑑と呼ばれた。例文帳に追加
Afterward, he lived in a hermitage 'Taigetsu-an' in Yamazaki of Yamashiro Province (or Settsu Province?) and was called Sokan YAMAZAKI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
八田宗綱(はったむねつな、応徳3年(1086年)-応保2年(1162年)8月20日(旧暦))は平安時代後期の人物。例文帳に追加
Munetsuna Hatta (1086 - October 7, 1162) was a person lived in the late Heian period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
葬儀は8月24日に行われ幕府政所執事伊勢貞宗は10貫文を献じている(『親元日記』)。例文帳に追加
The funeral was held on August 24, and Sadamune ISE, steward of the Bakufu Mandokoro, presented 10 kanmon ("Chikamoto Nikki Diary"). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
龍臺(りゅうだい 1751年(宝暦元年)-1843年(天保14年7月2日)は真言宗の僧侶。例文帳に追加
Ryudai (1751-July 2, 1843) was a monk of Shingon sect. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛文10年(1670年)10月1日、氏宗が隠居したため、家督を継いで第4代藩主となる。例文帳に追加
He succeeded the family headship after Ujimune's retirement and became the fourth lord of the domain on November 13, 1670. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明治元年(1868年)閏4月6日、対馬藩主・宗義達は政府に上申書を提出。例文帳に追加
On May 27,1868 Yoshiakira SO, the lord of Tsushima domain, submitted a petition to the government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正嘉2年(1258年)3月1日、征夷大将軍宗尊親王の参詣に従った。例文帳に追加
He accompanied the seii taishogun (literally, "great general who subdues the barbarians") Prince Munetaka during a pilgrimage in April 13, 1258. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
新皿屋敷月雨暈(明治16年・1883年)……通称:魚屋宗五郎(さかなやそうごろう)例文帳に追加
Shin Sarayashiki Tsuki no Amagasa (New Dish Mansion) (1883), which is commonly called Sakanaya Sogoro, meaning the Fishmonger Sogoro. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1879年3月:旧江戸医学派の山田業広、浅田宗伯(2代目)ら温知社設立。例文帳に追加
March 1879: Gyoko YAMADA and Sohaku ASADA (the second), former members of Edo Medical School, established Onchisha (literally means "society of the revival of wisdom"; it promoted the continuance of Kampo). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
同年5月17日、加藤織平・新井周三郎・高岸善吉・坂本宗作と共に絞首刑。例文帳に追加
He was executed by hanging along with Orihei KATO, Shuzaburo ARAI, Zenkichi TAKAGISHI and Sosaku SAKAMOTO on May 17 of the same year. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
安達氏の一族で、父は霜月騒動で討たれた安達宗顕。例文帳に追加
He was a member of the Adachi family and his father was Muneaki ADACHI, who was killed in the Shimotsuki incident (the political coup against the Kamakura bakufu). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘安8年(1285年)の霜月騒動で父宗顕をはじめ一族の多くが滅ぼされた。例文帳に追加
Most of the Adachi family, including Tokiaki's father Muneaki, were killed in the Shimotsuki incident in 1285. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
文保元年(1317年)に霜月騒動で討たれた父宗顕の33回忌供養を行う。例文帳に追加
In 1317, he had a memorial service for the thirty-third anniversary of the death of his father, Muneaki, who was killed in the Shimotsuki incident. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、弘長3年(1263年)8月9日には、時の将軍宗尊親王の供奉人として上洛している。例文帳に追加
On August 9, 1263, he accompanied Imperial Prince Munetaka, Shogun of the period, and visited Kyoto. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
建長3年(1251年)5月15日、時頼の母松下禅尼の甘縄邸で時宗を出産。例文帳に追加
On May 15, 1251, Kasaidono gave birth to Tokimune at the Amanawa residence where Matsushitazenni (Zen nun of Matsushita), Tokiyori's mother, lived. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宮騒動二月騒動などで得宗家に反抗する名越北条家などは排除された。例文帳に追加
With the Palace and February Disturbances, the Nagoshi branch of the Hojo clan and other factions who opposed the Tokuso branch (the main lineage) were driven from the government. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
永暦(日本)2年(1161年)正月日の佐竹義宗の寄進状には、以下のようにある。例文帳に追加
Yoshimune SATAKE's letter of donation dated February 1161 states as follows. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8月28日に中富川にて決戦の火蓋が切られた(兵力は長宗我部23000、十河6000)。例文帳に追加
On September 24, they opened fire at the Nakatomi-gawa River (Chosokabe force 23000, Sogo force 6000). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶応2年(1866年)7月31日、慶喜は総督職を辞任し、徳川宗家を相続した。例文帳に追加
On September 9, 1866, Yoshinobu resigned the post of Sotoku and inherited the head of the TOKUGAWA family. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、9月20日に江華島事件が発生して永宗島の要塞を占領。例文帳に追加
Later, the Ganghwa Island incident occurred on September 20, and the Japanese occupied the fortress of Yeongjong Island. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1948年1月1日には日本の宗教施設は(仏教寺院が13、カトリック教会が2)であった。例文帳に追加
Japanese religious institutions were 13 Buddhist temples and 2 Catholic churches as of January 1, 1948. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
足高の制(たしだかのせい、足高制)とは、徳川吉宗が享保8年(1723年)6月に施行した法令。例文帳に追加
Tashidaka no sei (Tashidaka system) refers to an act enforced by Yoshimune TOKUGAWA in July 1723. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そしてその宗偏からも吉良家の茶会が12月14日にあることを聞き出した。例文帳に追加
And they found out from Sohen that the tea ceremony at Kira's residence would be held at January 30. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
ハーグ密使事件をうけて、日本は1907年7月18日に高宗(朝鮮王)を退位させた。例文帳に追加
In retaliation of the Hague Secret Emissary Affair, on July 18, 1907, Japan made Emperor Gojong (Emperor Gwangmu) abdicate. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
慶長5年10月24日、徳川家康は政宗に対して、この福島表における戦功を賞した。例文帳に追加
On October 24, 1600, Ieyasu TOKUGAWA praised Masamune for his distinguished service for the battle at Fukushima Omote. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
東京地検は6月19日,鈴木宗(むね)男(お)衆議院議員を逮捕した。例文帳に追加
The Tokyo District Public Prosecutor's Office arrested Suzuki Muneo, a member of the House of Representatives, on June 19. - 浜島書店 Catch a Wave
11月11日,衆議院議員,鈴木宗男被告(54)の初公判が東京地裁で開かれた。例文帳に追加
On Nov. 11, the first trial of House of Representatives member, Suzuki Muneo, 54, was held at the Tokyo District Court. - 浜島書店 Catch a Wave
中巌円月(ちゅうがんえんげつ、正安2年1月6日(旧暦)(1300年1月28日)-文中4年/応安8年1月8日(旧暦)(1375年2月9日))は、南北朝時代(日本)の臨済宗の僧。例文帳に追加
Chugan Engetsu (January 28, 1300 - February 9, 1375) was a priest of the Rinzai sect during the period of the Northern and Southern Courts (Japan). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1月14日(ユリウス暦の1月1日):正教会; 正教会の国々は、ユリウス暦の正月を宗教的休日・旧正月として、グレゴリオ暦の正月を法的な休日として、両方を祝う。例文帳に追加
January 14th (January 1st of the Julian calendar): Orthodox Church; in the countries of the Orthodox Church, people celebrate both the New Year's Day of the Julian calendar as a religious holiday and the old New Year's Day, and the New Year's Day of the Gregorian calendar as a legal holiday. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日蓮正宗では、1279年(弘安二年)10月12日の宗祖所顕と伝えられる本門戒壇の大御本尊(総本山大石寺奉安堂に安置)を帰命依止の本尊と定め、宗祖の出世の本懐としている。例文帳に追加
Nichiren Shoshu has decreed that the Honmonkaidan-no-Daigohonzon is said to be drawn by the founding father on October 12, 1279 as the Honzon of Kimyoeji, (enshrined in the Grand Head Temple, Taiseki-ji Temple Hoan-do) and considers it to be the true reason for the founding father's appearance. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1627年(寛永4年)に起こった紫衣事件に対する幕府の強硬措置に、反対意見書を提出した沢庵宗彭、玉室宗珀、江月宗玩の3人を遠島の厳罰に処すつもりであった。例文帳に追加
Suden intended to punish Soho TAKUAN, Sohaku GYOKUSHITSU and Sogan KOGETSU, who presented written objection to the tough measures taken by the bakufu with the Shie Incident in 1627, by exiling them to a distant island. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
-浄土真宗という呼称の使用については江戸時代より長らく浄土宗との間で論争が続いていたが、明如の代になった1873年(明治5年)3月、太政官公布をもって浄土真宗を公称した。例文帳に追加
Although there had been a dispute the usage of the name of the Jodo Shinshu Sect with Jodo (Pure Land) Sect for a long time since the Edo period, in March 1872 in the era of Myonyo, the sect came to able to use the name of the Jodo Shinshu Sect officially by Promulgation of Dajokan (Grand Council). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
策伝が完成した『醒睡笑』を重宗の元に届けた折り(1628年:寛永5年3月17日)、重宗と同席した子・板倉重郷(板倉侍従)に献呈された(実際には重宗への献呈)。例文帳に追加
When Sakuden completed Seisuisho and brought it to Shigemune (on April 21, 1628), the book was presented to Shigemune's son, Shigesato ITAKURA (chamberlain Itakura) (Although in in fact it was presented to Shigemune). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阿含の星まつり(あごんのほしまつり)は、阿含宗により毎年2月11日、「炎の祭典・阿含の星まつり」として京都府京都市山科区北花山大峰の阿含宗本山境内地にて開催する宗教行事である。例文帳に追加
Agon Shu's Hoshi Matsuri is a religious event organized by the Agon sect on February 11 of every year as the "Fire Rites Festival/Agon Shu's Hoshi Matsuri" in the precincts of Honzan (main temple) of Agon sect in Omine-cho, Kita-kazan, Yamashina Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗峰は建武4年(1337年)12月没するが、臨終間近の宗峰に花園法皇が「師の亡き後、自分は誰に法を問えばよいか」と尋ねたところ、宗峰は高弟の関山慧玄(かんざんえげん、1277-1360)を推挙した。例文帳に追加
Shuho passed away in the 12th month of 1337, but, after asking the Cloistered Emperor Hanazono on his deathbed who he should pass on his position to, he recommended leading disciple Kanzan Egen (1277-1360). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
天正7年(1579年)5月には、信長の命により浄土宗と日蓮宗の僧による仏教論争(いわゆる安土宗論)が当寺で行われたことで知られる。例文帳に追加
This temple is known as the temple where a Buddhist dispute (so-called the Azuchi religious dispute) was raised by the priests of Jodo sect and Nichiren sect based on a command by Nobunaga in June 1579. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
宗盛が鎌倉へ護送される直前の5月4日、宗盛は義経に懇願して壇ノ浦で捕虜となってから初めて副将(能宗)と対面する。例文帳に追加
On May 4 (traditional Japanese calendar date), just before Munemori, Yoshimune's father, was sent to Kamakura, Munemori pleaded with Yoshitsune to allow him to see the vice commander (Yoshimune) for the first time after he was captured at Dannoura. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (999件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |