1153万例文収録!

「対ドル相場」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 対ドル相場の意味・解説 > 対ドル相場に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

対ドル相場の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 16



例文

ドルする円相場があがった。例文帳に追加

The exchange rate for the yen against the dollar has risen. - Tatoeba例文

ドルする円相場があがった。例文帳に追加

The exchange rate for the yen against the dollar has risen.  - Tanaka Corpus

最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標にする反応はかなり限定的である。例文帳に追加

As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted. - Tatoeba例文

最近ドル先安感が強まっているなかで、為替相場は米経済指標にする反応はかなり限定的である。例文帳に追加

As expectation increases that the dollar will weaken, the foreign exchange market's reaction to US economic indicators has been fairly muted.  - Tanaka Corpus

例文

(人民元)人民元は、リーマン・ショック後、事実上のドルペッグに戻っていたが、2010 年6 月に人民元相場を弾力化し、その後は、米ドルして小幅な上下を繰り返しながら緩やかに上昇してきた(第1-4-1-16 図)。例文帳に追加

(Chinese Yuan)Though the Chinese Yuan in effect returned to dollar pegging after the failure of Lehman brothers, the Yuan's value was made more flexible in June 2010 and afterwards has been rising moderately showing slight fluctuations against the U.S. dollar (see Figure 1-4-1-16). - 経済産業省


例文

アジア危機後、変動相場制に移行した東アジア諸国・地域は、ドル・レートの安定を企図したドル買い介入が、結果として外貨準備の積み上がりをもたらしている面もある。例文帳に追加

East Asian countries and regions shifted to a floating exchange rate regime following the Asian crisis, and in some respects, their dollar buying intervention aimed at stabilizing their exchange rates against the dollar resulted in the accumulation of foreign exchange reserves. - 経済産業省

すなわち、①米国の外資産の価格変動が外国の米資産の価格変動を上回ったこと、②為替相場ドル安に振れたことで、米国の外資産のドル評価額が増加したこと、③その他の評価調整、によって、合計で外純債務の減少がもたらされた。例文帳に追加

More specifically, (A) price fluctuations of U.S. external assets surpassed that of foreign assets in the U.S., (B) reflecting that currency market moved toward the weakening dollar, the apprised value of external assets based on U.S.$ increased, and (C) other evaluation adjustments brought the decrease of net external assets in total - 経済産業省

中国は、1994年1月から2005年7月21日まで、人民元のドルレートの変動幅を0.3%以内とする管理変動相場制度を採用したが、1997年末からは、おおむね1ドル8.2765元に固定する実質的なドルペッグ制となっていた。例文帳に追加

Between January 1994 and July 21, 2005, China adopted a managed floating exchange-rate system that limits the fluctuation of the Chinese yuans exchange rates against the U.S. dollar to 0.3% either way. At the end of 1997, China fixed the dollars exchange rate against the Chinese currency at 8.2765 yuan, which was effectively seen as a dollar-peg system. - 経済産業省

1961年5月1日に国鉄はこのプロジェクトにし、世界銀行から8,000万アメリカ合衆国ドル(当時は1ドル360円の固定相場制)の融資を受けたが、1964年までに完成させるという厳しい条件が付けられた(この融資は1981年に返済が完了した)。例文帳に追加

On May 1, 1961, JNR obtained a loan of US$80 million (at a fixed rate of US$1 = \\360 at the time) for this project from the World Bank, with the severe condition that the project should be completed by 1964 (this loan was completely paid back in 1981).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

3 同法案は、輸出国が自国通貨の対ドル相場を根本的かつ違法に過小(過大)評価しているかを米国管轄省庁が判断し、為替レートが過小(過大)評価されている場合には相殺関税やアンチダンピング税などの抗措置をとることを求める内容となっていた。例文帳に追加

3This bill required countermeasures such as compensation duty and anti-dumping tax if the exchange rate is evaluated to be too low (or too high) in accordance with judgment by the United States agency in charge. The agency will also see whether or not the exporting country illegally evaluated its currency to be too low(or too high). Against the U.S. dollar. - 経済産業省

例文

昨日G7の声明を発表されましたが、そこで円ドル相場、円高に急伸することはなくて横ばいという動きで、市場からは効果は限定的ではないかという意見もあるんですが、現在の市場の動きにして大臣のご所見をお願いします。例文帳に追加

Although the G-7 issued a statement yesterday, the yen has remained almost unchanged against the dollar, rather than rising sharply, so some people say that the impact of the statement was limited. How do you view the current market situation?  - 金融庁

また、近年、円、ドルを含め各国通貨間の為替相場が安定的に推移してきたことから、各国の輸出産業にとって価格面での外競争力に与える影響が小さく抑えられてきたことも重要な要素の一つである(第1-1-10図下段)17。例文帳に追加

Moreover, it is another important factor that the relatively stable movements between currencies including the Japanese yen and the US dollar have contributed to minimize the effect on international price competitiveness of exporting industries across countries in the world (see bottom graph in Figure1-1-10)17. - 経済産業省

円高応緊急ファシリティ'1,000億ドル(を創設し、① 民間円資金の外貨への転換を促進し、為替相場の安定化を図るとともに、② 円高を活用したM&A等による海外資産の取得を通じ、長期的な国富の増大を目指すことを主な内容としている。例文帳に追加

By creating the emergency facility for dealing with stronger yen ($100 billion), the package aims at (1) stabilizing forex rates by encouraging conversion of private sector’s yen fund to foreign currencies and (2) acquiring overseas assets through M&A by making use of the stronger yen, aiming to expand national wealth in the long run.  - 経済産業省

しかしながら、実質的なドルペッグの下での急激な資本流入と流出がアジア通貨・経済危機の原因になったとの認識から、タイやインドネシアは資本移動規制を最小限とする一方で為替制度を柔軟化し、マレーシアでは資本流出入を厳格に規制した上で、ドルレートを安定させる固定相場制へと移行した。例文帳に追加

But convinced that a sharp inflow and outflow of capitals under the dollar-peg system were responsible for the currency crisis, Thailand and Indonesia made their currency exchange-rate systems flexible while minimizing restrictions on capital movements. Sharing the recognition, Malaysia shifted to a fixed exchange-rate system that set the rate of its currency against the dollar at a fixed level in order to stabilize its currency after strictly restricting an outflow and inflow of capitals. - 経済産業省

円・人民元相場については、2010年6月に人民銀行が、事実上米ドル・ペッグとなっていた為替レートの弾力化を強化すると発表して以降、人民元のドルレートは徐々に切り上がったものの、円・人民元レートでは1元 = 13円台から12円台と円高元安で推移した。例文帳に追加

On the exchange rate of yen and Chinese Yuan, after it was announced by the People’s Bank of China that it would make the exchange rate of Chinese Yuan, which was actually pegged to the US dollar, flexible in June 2010, the exchange rate of Chinese Yuan and US dollar gradually grew higher. With this, the exchange rate of the yen and Chinese Yuan also grew higher with the yen rising from ¥13 to ¥12 to a Chinese Yuan. - 経済産業省

例文

ドル中心レートの設定については、2005年7月22日から導入されたインターバンクレートの終値を翌営業日の中心レートとする方式から、2006年1月にマーケットメーカーからのヒアリングに基づく値付けの加重平均による設定に変更されているが、加重平均の方法を見ると、マーケットメーカーの外国為替市場における取引高及び相場状況等その他の指標により行われるとされ、算出方法は必ずしも明確になっていない。例文帳に追加

On July 22, 2005, China adopted the system of setting the yuan’s median rate against the dollar for a given business day at its closing rate in inter-banking trading in the previous day. That rate-setting formula was replaced in January 2006 by a weighted-average rate-setting method that also takes into account results of hearings by market makers. But how to weight the averages of given rates is not necessarily clear as Chinese currency authorities, in explaining the weight-average system, only say that calculation is based on various indexes including the amount of transactions made by market makers in exchange markets and overall currency market conditions. - 経済産業省

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS