川ばたの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 4341件
少年時代に川端康成は彼の祖父の面倒を見た。例文帳に追加
In his boyhood, Yasunari Kawabata took care of his grandfather. - Tanaka Corpus
京都府京都市北区大将軍川端町2例文帳に追加
2 Taishogun Kawabata-cho, Kita Ward, Kyoto City, Kyoto Prefecture - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
<白波が「立つ」と「竜田川」の掛詞>例文帳に追加
<kakekotoba between shiranami (foaming water) tatsu (ruffles) and tatsuta-gawa (Tatsuta-gawa River)> - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
講談師の桃川如燕は母方の親戚にあたる。例文帳に追加
Joen MOMOKAWA, a professional storyteller, wass his maternal relative. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
埼玉県狭山市(狭山入間川七夕まつり)例文帳に追加
Sayama City, Saitama Prefecture (Sayama Irumagawa Tanabata Matsuri) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
そして今川氏と斯波氏との対立が深まっていた。例文帳に追加
Thus the confrontation between the Imagawa clan and the Shiba clan became more obvious. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
鴨川(淀川水系)東岸にあり、同じく南北の通りである川端通・師団街道の東側、大和大路通の西側に位置する。例文帳に追加
Located on the east side of the Kamo-gawa River (Yodo-gawa water system), it runs east of Kawabata-dori Street and Shidan-kaido Road, both of which are streets running north-south, and located west of Yamato-oji-dori Street. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
十五代(将軍・公爵)徳川慶喜 (水戸徳川家→一橋徳川家から養子、大政奉還)例文帳に追加
Yoshinobu TOKUGAWA, the fifteenth shogun and a prince, who was born to the Hitotsubashi-Tokugawa family and was adopted from the Mito-Tokugawa family, and who implemented Taisei Hokan (restoration of imperial rule). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
もちろん魚はこんなところでは生きていられず、ヨルダン川やウェーバー川や他の川から魚が流れ込んできても、すぐ死んでしまう。例文帳に追加
Fishes are, of course, unable to live in it, and those which descend through the Jordan, the Weber, and other streams soon perish. - JULES VERNE『80日間世界一周』
近接する河川の一方が浸食により他の流路を奪う河川争奪という現象例文帳に追加
the phenomenon in which one of two closely located rivers takes the other river's course as a result of erosion, called {"river scramble"} - EDR日英対訳辞書
カナダの境界から太平洋までのコロンビア川の長さはおよそ745リバーマイル(河川距離)である。例文帳に追加
The length of the Columbia River from the Canadian border to the Pacific Ocean is approximately 745 river miles. - 英語論文検索例文集
中西部河川系における動物相の類似は,河川距離(リバーマイル)および他の因子に左右される。例文帳に追加
Faunal similarity between Midwestern river systems is dependent on river mile distance, along with other factors. - 英語論文検索例文集
中西部河川系における動物相の類似は,河川距離(リバーマイル)および他の因子に左右される。例文帳に追加
Faunal similarity between Midwestern river systems is dependent on river mile distance, along with other factors. - 英語論文検索例文集
カナダの境界から太平洋までのコロンビア川の長さはおよそ745リバーマイル(河川距離)である。例文帳に追加
The length of the Columbia River from the Canadian border to the Pacific Ocean is approximately 745 river miles. - 英語論文検索例文集
カナダの境界から太平洋までのコロンビア川の長さはおよそ745リバーマイル(河川距離)である。例文帳に追加
The length of the Columbia River from the Canadian border to the Pacific Ocean is approximately 745 river miles. - 英語論文検索例文集
大和高原北側の府県境付近は木津川(京都府)水系名張川の渓谷が続いている。例文帳に追加
The valleys of Nabari-gawa River of Kizu-gawa River system (Kyoto Prefecture) stretches around the prefectural borders on the north of the Yamato highlands. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これは川を隔てて会話する演出で、観客席が川という卓抜な演出である。例文帳に追加
This is an excellent interpretation that treats the audience seating area as a river, across which they speak to each other. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
江戸幕府3代征夷大将軍・徳川家光の側室で、5代将軍徳川綱吉の生母。例文帳に追加
She was a concubine of Iemitsu TOKUGAWA, the third Shogun of the Edo bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun) and the biological mother of Tsunayoshi TOKUGAWA, the fifth shogun. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1997年(平成9年)7月11日大戦川橋梁(三室戸~黄檗間)中書島行き線路架け替え。例文帳に追加
July 11, 1997: The track for Chushojima that crosses the Taisen-gawa (大戦川) Railway Bridge (between Mimurodo and Obaku) was replaced. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
区内には川端通、東大路通、白川通などの通りが南北に走っている。例文帳に追加
Within the ward, such streets as Kawabata-dori Street, Higashi Oji-dori Street and Shirakawa-dori Street run in the north-south direction. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
丹波町付近が由良川水系と淀川水系の分水界となっている。例文帳に追加
The area around Tanba-cho is the watershed of the Yura-gawa River system and the Yodo-gawa River system. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
広い川は大型に、深い川は水受板を深くすると大きな力を取出す事ができる。例文帳に追加
A large force is taken out by upsizing the wheel for a wide river and putting the water receiving plate deep for a deep river. - 特許庁
いつも近くの川でブラックバスを釣っていました。例文帳に追加
I was fishing for black bass at a nearby river. - Weblio Email例文集
彼らは大きな川に前進を阻まれた。例文帳に追加
Their progress was stopped by a wide river. - Tatoeba例文
合言葉は『山』です。誰かが「山」と言ったら「川」と返すのです。例文帳に追加
The password is "Mountain". If someone says "Mountain", you reply "River". - Tatoeba例文
バーモント南東部のコネチカット川に面した町例文帳に追加
a town in southeastern Vermont on the Connecticut River - 日本語WordNet
川などの一方の岸から他方へ渡るべき場所例文帳に追加
a place where one is supposed to cross - EDR日英対訳辞書
彼らは大きな川に前進を阻まれた。例文帳に追加
Their progress was stopped by a wide river. - Tanaka Corpus
徳川幕府は1868年に終わりを告げた。例文帳に追加
The Tokugawa Shogunate come to an end in 1868. - Tanaka Corpus
イズミヤ高野店-東大路通・川端通付近例文帳に追加
Takano branch shop, Izumiya - around the Higashioji-dori Street/Kawabata-dori Street - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
京都府警察下鴨警察署 川端通下ル例文帳に追加
Kyoto Prefectural Police Shimogamo Police Station: Kawabata-dori Street sagaru - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
石川県珠洲市(宝立七夕キリコ祭り)例文帳に追加
Suzu City, Ishikawa Prefecture (Horyu Tanabata Kiriko Matsuri) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
香川県木田郡三木町(三木町いけのべ七夕まつり)例文帳に追加
Miki-cho, Kita-gun, Kagawa Prefecture (Miki-cho Ikenobe Tanabata Matsuri) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
神奈川県平塚市(湘南ひらつか七夕まつり)例文帳に追加
Hiratsuka City, Kanagawa Prefecture (Shonan Hiratsuka Tanabata Matsuri) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
「東海道五十三驛之図」、「東海道・蔦屋版」(歌川広重)例文帳に追加
"Tokaido Gojusan-eki no zu," "Tokaido, TSUTAYA version" (Hiroshige UTAGAWA) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
討ち入りの合言葉は「天」に「川」と決められた。例文帳に追加
Passwords for the raid are determined as "Ama" and "Kawa". - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
徳川吉宗の正室・理子女王は叔母に当たる。例文帳に追加
The Princess Sananomiya Masako, the legal wife of Yoshimune TOKUGAWA was her aunt. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弟に木下利房、木下延俊、小早川秀秋。例文帳に追加
Katsutoshi's younger brothers were Toshifusa KINOSHITA, Nobutoshi KINOSHITA, and Hideaki KOBAYAKAWA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後市川は実写映画に活動の場を移した。例文帳に追加
After that, Ichikawa shifted his playing field to making live-action films. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
幕府管領・細川政元の養子となった。例文帳に追加
He became an adopted son of Masamoto HOSOKAWA who was a Bakufu Kanrei (shogunal deputy). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
これにより、小早川氏の水軍を手に入れた。例文帳に追加
He thereby obtained control of the clan's pirate organization. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
渋沢は晩年を川越市で過ごした。例文帳に追加
SHIBUSAWA spent his later years in Kawagoe City. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |