例文 (121件) |
弘門の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 121件
雲居門下、及び、曹山門下、育王弘通など。例文帳に追加
Volume 20 covers disciples of Ungo as well as Sozan such as 育王弘通. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
多度郡弘田郷の豪族・佐伯一門のひとり。例文帳に追加
He was a member of a local ruling family, Saeki family of Hirota-go, Tadono-gori - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
正室は長門守護代・内藤弘矩の娘。例文帳に追加
His legal wife was the daughter of the Shugodai (the acting Military Governor) of Nagato, Hironori NAITO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘化3年(1846年)8歳で本因坊丈策に入門。例文帳に追加
He became a disciple of Honinbo Josaku when he was eight years old in 1846. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
8歳で藩校の弘道館に入門した。例文帳に追加
He enrolled the Kodo College, a domain school, at the age of 8. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
法名は拈花院殿道山正弘大禅定門。例文帳に追加
His homyo (posthumous Buddhist name) was Nengein-Dendozan-Masahiro-Daizenjomon. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大内政弘:長門国・周防国・豊前国・筑前国例文帳に追加
Masahiro OUCHI: Nagato Province, Suo Province, Buzen Province and Chikuzen Province - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
周防・長門のみを降参した弘茂に与えた。例文帳に追加
To Hiroshige, who had capitulated, he granted only the provinces of Suo and Nagato. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘安5年(1282年)(弘安7年〈1284年〉とも)、延暦寺の宰相法印宗澄(しゅうとう)に入門。例文帳に追加
In 1282 (or 1284), he became a disciple of Saisho Hoin Shuto, a monk of Enryaku-ji Temple. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
しかし周防・長門の守護職は義弘の弟である大内弘茂に安堵された。例文帳に追加
However, the shugoshiki (post of provincial constable) of Suo and Nagato Provinces was assured to Yoshihiro's younger brother, Hiroshige OUCHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1557年(弘治(日本)3)6月、従二位に昇叙し、参議左衛門督如元。例文帳に追加
In June 1557, he was promoted to Junii while retaining his position of Sangi and Saemon no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘化3年(1846年)、大垣藩士、市村半右衛門の二男として生まれる。例文帳に追加
He was born in 1846, as a second son of a feudal retainer of Ogaki Domain, Hanemon ICHIMURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘安3年(1280年)、長門探題であった父の死に伴い長門国守護となる。例文帳に追加
After the death of his father, who had been Nagato tandai (Shogunal deputies in Nagato), he became Nagato no kuni Shugo (Provincial Constable of Nagato Province) in 1280. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
明応4年(1495年)、父が死去すると、長門守護代の内藤弘矩が弟の大内隆弘を擁立しようとしたと陶武護(陶興房の兄)に讒言され、それを信じて弘矩と内藤弘和を誅殺してしまった。例文帳に追加
When his father died in 1495, Takemori SUE (Okifusa SUE's older brother) falsely charged the Nagato Shugodai, Hironori NAITO, of supporting Yoshioki's younger brother, Takahito OUCHI, leading Yoshioki to have Hironori and his son, Takahito NAITO, executed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘前城東門近くの弘前文化センター正面入口前には、津軽為信の銅像がある。例文帳に追加
In front of the main entrance of the Hirosaki Culture Center, near the east gate of Hirosaki-jo Castle, there is a bronze statue of Tamenobu TSUGARU. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘安4年(1262年)無関普門が一条実経の招きに応じて東福寺第三世住持となる。例文帳に追加
In 1262, Mukan Fumon became the third chief priest of Tofuku-ji Temple after accepting an invitation from Sanetsune ICHIJO. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1008年(寛弘5年)頃に一条天皇の中宮上東門院藤原彰子に仕えた。例文帳に追加
Around 1008 she served Jotomonin FUJIWARA no Shoshi (also known as Akiko), Imperial Consort of Emperor Ichijo. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘治(日本)元年(1555年)、千切家西村与三右衛門により法衣織物業として創業。例文帳に追加
The firm was founded as hoi-orimono-gyo (a business of fabrics for clerical garments) in 1555 by Sengiriya Yozaemon NISHIMURA. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
811年(弘仁2年)11月28日に、左右衛士府を改組・改称して左右衛門府として発足。例文帳に追加
Left and right Eshifu were reorganized and renamed on November 28, 811, and left and right Emonfu was inaugurated. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
寛弘5年(1008年)9月11日、土御門殿にて第二皇子敦成親王(後一条天皇)を出産。例文帳に追加
On September 11, 1008, she gave birth to the second crown prince, Imperial Prince Atsuhira (Emperor Goichijo), in Tsuchimikado dono. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
812年(弘仁3)10月14日、正五位下に昇叙し、左衛門権佐を兼任。例文帳に追加
October 14, 812: Promoted to Shogoinoge (Senior Fifth Rank, Lower Grade) and concurrently held post of Saemon no Gon no suke (Provisional Assistant Captain of the Left Division of Outer Palace Guards). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
820年(弘仁11)1月7日、従四位上に昇叙し、参議・右大弁・左衛門督元の如し。例文帳に追加
January 7, 820: Promoted to Jushiinojo (Junior Fourth Rank, Upper Grade) and retained his positions as Sangi, Udaiben and Saemon no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
821年(弘仁12)1月7日、従三位に昇叙し、参議・左大弁・左衛門督元の如し。例文帳に追加
January 7, 821: Promoted to Jusanmi (Junior Third Rank) and retained his positions as Sangi, Sadaiben and Saemon no kami. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
その後、弘治3年(1557年)に周防国・長門国を攻略し、大内氏を滅ぼした戦いにも参加している。例文帳に追加
Later, in 1557, he fought in another battle that conquered the Suo and Nagato Provinces and defeated the Ouchi clan. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘世が亡くなると、周防から石見国、長門国の守護職も兼任した。例文帳に追加
After Hiroyo died, Yoshihiro served as shugoshiki in Iwami Province and Nagato Province as well as in Suo Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『公卿補任』によれば、弘仁元年(810年)に右衛門督、右近衛将監、蔵人、右馬助を経て弘仁8年(817年)に藤原真川の後任として甲斐守となり、翌弘仁9年には武蔵介に転任する。例文帳に追加
According to the "Kugyo Bunin" (directory of the successive Imperial officials), he was assigned to Uemon no kami in 810, and the Governor of Kai Province in 817 as a successor of FUJIWARA no Masakawa after being Ukone no shogen (Lieutenant of the Right Division of Inner Palace Guards), Kurodo (Chamberlain) and Umanosuke (Assistant Captain, Right Division of Bureau of Horses), and in the following year, 818, he was transferred to the Vice Governor of Musashi Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1847年(弘化4年)、薩摩国鹿児島城下春日小路町で薩摩藩士森喜右衛門有恕の五男として生まれた。例文帳に追加
He was born as the fifth son of Kiemon Arikuni (喜右衛門有恕) MORI, a feudal retainer of Satsuma Province, in Kasugakoji-cho near Kagoshima-jo Castle in Satsuma Province in 1847. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日蓮一期の弘法、白蓮阿闍梨日興に之を付属す、本門弘通の大導師為るべきなり、国主此の法を立てられば富士山に本門寺の戒壇を建立せらるべきなり、時を待つべきのみ・事の戒法と謂ふは是なり、中ん就く我門弟等此状を守るべきなり例文帳に追加
The lifetime preachings of Nichiren were entrusted to Byakuren Ajari Nikko, and he should become a great preacher to spread honmon (second half of 28 chapters of Lotus Sutra), if the lord of the province respects these teachings, Kaidan (Buddhist ordination platform) of Honmon-ji Temple should be constructed at Mt. Fuji, and you should only wait, this is the Kaiho (religious precepts in Buddhism), and especially our disciples should obey this document. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日蓮一期の弘法、白蓮阿闍梨日興に之を付属す本門弘通の大導師たるべきなり、国主此の法を立てらるれば富士山に本門寺の戒壇を建立すべきなり、時を待つべきのみ、事の戒法とは是なり、中んづく我門弟等此状を守るべきなり、例文帳に追加
The lifetime preachings of Nichiren are entrusted to Byakuren Ajari Nikko, he should become a great preacher to spread honmon, if the lord of the province respects these teachings, he should construct Kaidan of Honmon-ji Temple at Mt. Fuji, and he should wait, this is the so-called Kaiho, and especially our disciples should obey this document. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
日蓮一期の弘法白蓮阿闍梨日興に之れを付属す、本門弘通之大導師為る可き也、国主此の法を立て被れば富士山に本門寺の戒壇を建立為す可き也、時を待つ可き於耳、事の戒法と謂ふは是れ也、中ん付く我か門弟等此の状を守る可き也例文帳に追加
The lifetime preachings of Nichiren are entrusted to Byakuren Ajari Nikko, he should become a great preacher to spread honmon, if the lord of the province respects these teachings he should construct Kaidan of Honmon-ji Temple at Mt. Fuji, and he should wait, this is the so-called Kaiho, and especially our disciples should obey this document. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
郡山記の成立年代は定かではないが、最も新しい記事が弘化3年(1847年)12月付の十津川村でのものであることや、伴存から門弟の堀田龍之介にあてた弘化4年(1847年)12月27日付の書簡で群山記の構成を伝えていることから、弘化4年頃のことであると見られる。例文帳に追加
It is not exactly clear when Gunzanki was written, but because the latest article was about Totsukawa-mura Village in January 1847 and Tomoari mentioned the construction of the Gunzanki in the latter to his disciple Ryunosuke HOTTA dated on February 1, 1848; it is thought to be around 1848. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
大内弘幸の子・大内弘世は、長門国守護の厚東氏と戦い、正平(日本)13年(1358年)にその拠点霜降城を攻略して厚東氏を九州に逐った。例文帳に追加
Hiroyuki OUCHI's son, Hiroyo OUCHI fought against Nagato no kuni Shugo (provincial constable of Nagato Province), Koto clan and conquered the base, Shimofuri-jo Castle in 1358, and drove the Koto clan out to Kyushu. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また正法弘通の恩徳を謝するため、宗祖親鸞聖人、聖徳太子、七高僧及び歴代門首の影像を安置する。例文帳に追加
Moreover, in order to express gratitude for the prevalence of the true dharma (正法), the pictures of Shinran, the founder of the sect, Prince Shotoku, seven high priests and successive monshus (Hongwan-ji-ha head priests) are placed. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
本門戒壇之大御本尊(ほんもんかいだんのだいごほんぞん)は、1279年(弘安2年)10月12日に御図顕された日蓮の出世の本懐であるとされる。例文帳に追加
Honmonkaidan-no-Daigohonzon is considered to be the true reason for the appearance of Nichiren and was drawn by Nichiren himself on October 12, 1279. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
禅が中国で実際に禅宗として確立したのは、東山法門と呼ばれた四祖道信(580年-651年)、五祖弘忍(601年-674年)以降である。例文帳に追加
The Zen in China was established as the Zen sect after Shiso Doshin (the fourth leader Doshin) (580 - 651) and Goso Konin (the fifth leader Konin) (601 - 674) who were called Tozanhomon (a group in Chinese Zen Buddhism). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
心敬・宗砌・後土御門天皇・専順・大内政弘など約250人の句を集めた有心連歌の集大成である。例文帳に追加
It is a compilation of Ushin renga (elegant, subtle and profound works) created by about 250 poets including Shinkei, Sozei, Emperor Gotsuchimikado, Senjun, and Masahiro OUCHI. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
芭蕉が主体たる蕉門俳諧は芭蕉自身諸国を行脚し、深く自然と人生に思いを秘め「正風」を弘めた。例文帳に追加
Basho was the core of Shomon (Basho School) Haikai, and he traveled to various parts of the country to spread 'Shofu' (right style) with deep thought over the nature and human life. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
阿川弘之、奥野健男、曽野綾子、三浦朱門、村上兵衛、阪田寛夫、梶山季之、有吉佐和子らが参加。例文帳に追加
Contributors such as Hiroyuki AGAWA, Takeo OKUNO, Ayako SONO, Shumon MIURA, Hyoe MURAKAMI, Hiroo SAKATA, Toshiyuki KAJIYAMA and Sawako ARIYOSHI took part in the publication of this series. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
この筋外橋門外での15日間の「弘化勧進能」は、江戸時代最大にして最後の勧進能となった。例文帳に追加
This 15 day-long performance called 'Koka Kanjin-Noh' (Kanjin-Noh of Koka era) held outside the Sujikaibashi-mon Gate was the biggest and the last kanjin-Noh performance of the Edo period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
10年後の明徳元年(1390年)、弘法大師像を安置するために北側に前堂、その西側に中門が増築された。例文帳に追加
Ten years later in 1390, the Front Hall was added to the north side to house a statue of Kobodaishi, and the Middle Gate was built on its west side. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1410年(応永17年)に周防・長門の守護大名大内教弘が石屋真梁を招聘して創建。例文帳に追加
Tainei-ji Temple was founded in 1410 by Norihiro OUCHI, a shugo daimyo (provincial lord) of Suo Province and Nagato Province, who invited Sekioku Shinryo to serve as head priest. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
崩御の翌年にあたる弘化4年(1847年)、天皇の遺志によって御所の建春門外に公家講学の所として学習所が設立された。例文帳に追加
A year after the Emperor's death (1847), an educational center for court nobles was established outside of Kenshun mon Gate at the Imperial Palace, thus realizing his last wish. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
1845年(弘化2年)、本能寺長遠院院主の随宏院日雄と邂逅、日蓮宗八品派(後の本門法華宗)に入信。例文帳に追加
In 1845, he had a chance meeting with Zuikoin Nichiyu who was Inju (the head) of Choon-in of Honno-ji Temple, when he entered the religion of Happon School of the Nichiren Sect (Honmon Hokke Sect in later years). - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
隆弁(りゅうべん、承元2年(1208年)-弘安6年8月15日(旧暦)(1283年9月7日))は、鎌倉時代中期の天台宗寺門派の僧侶・歌人。例文帳に追加
Ryuben (1208-September 14, 1283) was a priest of the Jimon School of the Tendai Sect and waka poet who lived during the middle of the Kamakura Period. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘化3年(1846年)、8歳のとき岡田十松(3代目)利章の神道無念流剣術道場「撃剣館」に入門。例文帳に追加
He entered 'Gekikenkan,' the Shindo-Munen school of swordsmanship training hall led by Jumatsu OKADA III Toshiaki in 1846 at the age of eight. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
弘化4年(1847年)頃、源三郎は当時多摩郡に広まりつつあった天然理心流剣術の三代目宗家・近藤周助に入門する。例文帳に追加
In about 1847, he studied under Shusuke KONDO, the third generation grand master for Tennenrishinryu swordsmanship, that was spreading around Tama District. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
例文 (121件) |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |
![]() ログイン |
Weblio会員(無料)になると
![]() |