例文 (999件) |
必要のないの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 38387件
内部統制の構築に必要な手順及び日程例文帳に追加
- Procedures and schedule necessary for establishing internal control - 金融庁
(c) 当該出願に全く関係の無い不必要な事項例文帳に追加
(c) Matter obviously irrelevant or unnecessary to the application. - 特許庁
また、初期水張り時の水質も考慮する必要が無い。例文帳に追加
Water quality at the initial water filling time is not required to be considered. - 特許庁
「必要なものを、必要な時に、必要な量だけ」生産あるいは配送するシステムのこと。そのため、例えば生産についていえば、必要な量を在庫を持たない形で供給することが求められる。例文帳に追加
"Just-in-time" system is a production or distribution system in which necessary products are manufactured in necessary amount when they become necessary. - 経済産業省
これにより、降雨のない時期あるいは少ない時期でも、マット植物22に灌水を行う必要がないので、灌水手段を別途設ける必要もない。例文帳に追加
As a result, a watering means is not required to be installed separately because the watering to the mat plant is not required even at a no-rainfall time or little-rainfall time. - 特許庁
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。例文帳に追加
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to. - Tatoeba例文
君が望まないなら、彼の忠告に従う必要はない。例文帳に追加
It is not necessary for you to take his advice if you don't want to. - Tanaka Corpus
必要なファイルがきちんとインストールされていないのかもしれない。例文帳に追加
The necessary files might not be installed correctly. - Weblio Email例文集
失敗を恐れない挑戦が私には必要なのではないか?例文帳に追加
Isn't it necessary for me to have a challenge that I am not afraid of failing? - Weblio Email例文集
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。例文帳に追加
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. - Tatoeba例文
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。例文帳に追加
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. - Tatoeba例文
君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。例文帳に追加
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. - Tatoeba例文
君はこの事件に関係ないから心配する必要はない。例文帳に追加
Since you have nothing to do with this matter, you don't have to worry. - Tanaka Corpus
その犬を怖がる必要はない。彼はまったく害をおよぼさない。例文帳に追加
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. - Tanaka Corpus
その犬を恐れる必要はない。彼は全く危害を加えない。例文帳に追加
There's no need to be frightened of the dog; he is quite harmless. - Tanaka Corpus
塾のおとなたちは必要でない限り子どもたちを助けない。例文帳に追加
Adults at the school do not help the children unless it is necessary. - 浜島書店 Catch a Wave
アルカリ金属を含まないのでイオン交換処理を必要としない。例文帳に追加
Since an alkali metal is not contained, ion exchange treatment is not required. - 特許庁
遮蔽を行ない、はんだ付けを必要としない電子ユニット用のコネクター例文帳に追加
CONNECTOR FOR ELECTRONIC ASSEMBLIES THAT SCREENS AND DOES NOT REQUIRE SOLDERING - 特許庁
エア注入管を分岐する必要がないので、エアリークが生じない。例文帳に追加
Since the air intake pipes need not be branched, air leak does not occur. - 特許庁
ダンボール箱を用いる必要がないので、廃材が出ることがない。例文帳に追加
Since using of corrugated fiberboard box is not needed, no waste material remains. - 特許庁
前記伝送路は、使用しない時には、給電の必要がない。例文帳に追加
The transmission line needs no power supply when not in use. - 特許庁
手続の当事者が知る必要のない庁内部の意見及び指示例文帳に追加
internal opinions and instructions of which parties do not need to be informed. - 特許庁
五 訴追を必要としないため公訴を提起しない処分を受けた者例文帳に追加
(v) Persons who have received a disposition of non-institution of prosecution because prosecution is unnecessary; - 日本法令外国語訳データベースシステム
また、チップ管を必要としないので、パネル内の排気が十分にできる。例文帳に追加
Furthermore, since a tip pipe is dispensed with, exhaust in the panel can be performed sufficiently. - 特許庁
原クロック71は特定の厳密な周波数の必要はない。例文帳に追加
It is not required that the source clock 71 is a specified strict frequency. - 特許庁
従って、スロット内にノズルの可動スペースを確保する必要がない。例文帳に追加
Accordingly, there is no necessity to secure movable space for a nozzle in a slot. - 特許庁
このため、各硬貨検出センサ71からそれぞれ配線を引き出す必要がないので、それらの配線スペースを確保する必要がない。例文帳に追加
Thus, it is not necessary to draw the wiring from each coin detection sensor 71, so that it is not necessary to secure the wiring space. - 特許庁
この方法により、引上げる必要のない開口具は指掛けのためのリング状の形の必要がない。例文帳に追加
In this method, the opening tool need not be pulled upwardly, and need not have any ring-shape for hooking a finger. - 特許庁
また何も無い所は攻撃の対象とならず防衛する必要もない。例文帳に追加
There is no need to defend places without facilities. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
室内配線が必要としないテレビ、ビデオ等の送受信装置である。例文帳に追加
To provide a transmitter-receiver for television, video, etc., dispensing with indoor wirings. - 特許庁
内容液を必要としない体腔用の超音波プローブを提供する。例文帳に追加
To provide an ultrasonic probe for a celom requiring no content fluid. - 特許庁
いくつかの可搬性のない Convex や Vax のプログラムはこのワードを必要とします。例文帳に追加
Some nonportable Convex and Vax programs need this word. - JM
選択プロセスを行うのに要素の形状の事前の知識は必要ない。例文帳に追加
No prior knowledge of the shape of the elements is required for carrying out the selection process. - 特許庁
もし、OpenGLが必要ないのであれば、面倒な思いをしながらOpenGLをインストールしたり、他のほとんどのパッケージでOpenGLサポートをつけてビルドする必要はないのです。例文帳に追加
If you don't need OpenGL, why would you bother installing OpenGL and build OpenGL support in most of your packages? - Gentoo Linux
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。例文帳に追加
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. - Tatoeba例文
リストのどの項目でも必要でないものは線を引いて消してください例文帳に追加
Please cross out any item on the list that is not necessary. - Eゲイト英和辞典
私の妻は外で食事をするのが好きなので、料理をする必要がない。例文帳に追加
My wife likes to eat out, so she doesn't have to cook. - Tanaka Corpus
この範囲の全ての KeyCode が対応するキーを持つ必要はない。例文帳に追加
Not all KeyCodes in this range are required to have corresponding keys. - XFree86
その後,こうのとり2号機にはISSでもう必要のない物が積み込まれた。例文帳に追加
Kounotori 2 was then loaded with things no longer needed on the ISS. - 浜島書店 Catch a Wave
なお、発明の課題は、未解決のものである必要はない。例文帳に追加
In addition, the problem of the invention is not necessarily one that has not been solved. - 特許庁
例文 (999件) |
Copyright(C) 2024 金融庁 All Rights Reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved. |
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
Copyright (C) 1994-2004 The XFree86®Project, Inc. All rights reserved. licence Copyright (C) 1995-1998 The X Japanese Documentation Project. lisence |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |