1016万例文収録!

「樋口聡」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 樋口聡に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

樋口聡の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 29



例文

他の3人の飛行士は,若田光(こう)一(いち)さん(48),野口(そう)一(いち)さん(47),古川(さとし)さん(48)である。例文帳に追加

The other three astronauts are Wakata Koichi, 48, Noguchi Soichi, 47, and Furukawa Satoshi, 48.  - 浜島書店 Catch a Wave

山口敏太郎『是非に及ばず』青林堂,2006年ISBN44792603862例文帳に追加

"Zehi ni oyobazu" by Bintaro YAMAGUCHI Seirindo 2006 ISBN44792603862  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

北里柴三郎と野口英世の排斥者、批判者として知られる。例文帳に追加

He is known for having denounced and criticized Shibasaburo KITAZATO and Hideyo NOGUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

野口(そう)一(いち)宇宙飛行士は,ディスカバリーの乗組員である。例文帳に追加

The astronaut Noguchi Soichi is a crew member of the Discovery.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

他の2人は若田光(こう)一(いち)さんと野口(そう)一(いち)さんだった。例文帳に追加

The other two were Wakata Koichi and Noguchi Soichi.  - 浜島書店 Catch a Wave


例文

掃除口蓋2表面を一定の表面粗さとし掃除口1の中心から放射状に円周形の溝3を施す。例文帳に追加

A surface of a lid 2 for the cleaning port has fixed surface roughness and a circumferential channel 3 is radially provided from the center of the cleaning port 1. - 特許庁

出力用分岐配管の分岐口を複数設け、この分岐口と接続配管の継手は管路方向に沿って着脱自在とすると同時に、隣り合う分岐口の間隔は前記継手がそれぞれ干渉しない広さとした。例文帳に追加

A plurality of branch ports of branch piping for output are provided, the branch ports and the joints of connection piping are set detachably along a pipeline direction, and at the same time the space between adjacent branch ports is set so that the joints do not mutually interfere. - 特許庁

経覚は蓮光に管理を任せていた河口庄の吉崎御坊へ移り再起を図る事を提案する。例文帳に追加

Kyokaku suggested that Rennyo move to Yoshizaki Gobo in Kawaguchi no Sho which was looked after by Renko, and promoted a plan to regain power.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妖怪研究家・山口敏太郎の調査によれば、近年においても一反木綿を思わせる布状の飛行物体の目撃談は多い。例文帳に追加

According to a survey conducted by Bintaro YAMAGUCHI, a ghost researcher, many people have seen cloth-like flying objects - supposedly Ittan-momen - even in recent years.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

子に京極高寧(長男)、京極高(次男)、京極高倍(五男)、京極高鎮(七男)、娘(黒田直方継室のち山口弘致正室)。例文帳に追加

His children included Takayasu KYOGOKU (first son), Takatoshi KYOGOKU (second son), Takamasu KYOGOKU (fifth son), Takatsune KYOGOKU (seventh son), and a daughter (who became Naokata KURODA's second wife and later, Hiromune YAMAGUCHI's lawful wife).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

宇宙飛行士の野口(そう)一(いち)さんが先日,国際宇宙ステーション(ISS)内で地球にいる生徒のための科学実験を行った。例文帳に追加

Astronaut Noguchi Soichi recently performed science experiments on the International Space Station (ISS) for students back on earth.  - 浜島書店 Catch a Wave

5か月間のISS搭乗任務中の日本人宇宙飛行士,野口(そう)一(いち)さん(45)がハッチを開けた。例文帳に追加

Noguchi Soichi, 45, a Japanese astronaut who is in the middle of his five-month mission aboard the ISS, opened up the hatch.  - 浜島書店 Catch a Wave

6月2日,野口(そう)一(いち)さんと他の宇宙飛行士2人がロシアの宇宙船「ソユーズTMA-17」で宇宙から帰還した。例文帳に追加

On June 2, Noguchi Soichi and two other astronauts returned from space on board the Russian spacecraft Soyuz TMA-17.  - 浜島書店 Catch a Wave

宇宙飛行士の山(やま)崎(ざき)直(なお)子(こ)さんと野口(そう)一(いち)さんは「宇宙に飛び出す日本」という題名の羽子板に描かれている。例文帳に追加

Astronauts Yamazaki Naoko and Noguchi Soichi are depicted on a racket titled "Japan in Space."  - 浜島書店 Catch a Wave

彼は日本の野口(そう)一(いち)さんを含む数か国の宇宙飛行士にメダルを授与し,宇宙探査における彼らの功績をたたえた。例文帳に追加

He awarded medals to astronauts from several countries, including Noguchi Soichi of Japan, to honor their achievements in space exploration.  - 浜島書店 Catch a Wave

非常覚知ヘッド16は、例えばトンネル進入口近傍とその手前の少なくとも2箇所に設置する。例文帳に追加

Emergency perception head 16 is installed at at least two positions, for example, nearby the tunnel entrance and before that. - 特許庁

トンネル侵入口12近傍の非常覚知ヘッド16とその手前の非常覚知ヘッド16を、車両制動停止距離Lだけ離して設置する。例文帳に追加

The emergency perception head 16 nearby the tunnel entrance 12 and the emergency perception head 16 before the tunnel entrance are installed to be apart from each other by a vehicle braking stop distance L. - 特許庁

道路14を横切る方向に放水して非常覚知パターンを形成する非常覚知ヘッド16をトンネル進入口12側の道路に対し片側又は両側に配置する。例文帳に追加

An emergency perception head 16 which discharges water in a direction crossing a road 14 to form an emergency perception pattern is arranged on one side or both sides of the road on the side of a tunnel entrance 12. - 特許庁

極端紫外光が発光していないとき光出射口7が回転翼によって実質的に遮蔽され、また、光出射口に向かって進んできた汚染物質が回転翼と衝突し、その進行方向が曲げられることによって汚染物質の流出が抑制される。例文帳に追加

When the extreme ultraviolet light is not emitted, the light emission port 7 is substantially shielded by the rotor 8, pollutants moving toward the light emission port 7 collide with the rotor 8 and the advancing direction of the pollutants is bent, so that the effluence of the pollutants is suppressed. - 特許庁

歌壇の一大勢力に成長したアララギでは、斎藤茂吉の指導を受けた佐藤佐太郎(「歩道」創刊)・山口茂吉、土屋文明の指導を受けた五味保義、近藤芳美(「未來」創刊)、高安国世(「塔(短歌結社)」創刊)、相澤正、樋口賢治、落合京太郎、吉田正俊、柴生田稔らが育つ。例文帳に追加

Araragi, which had gathered much influence within the tanka circles, produced poets, such as Sataro SATO (Founder of 'Hodo' (The Pavement)) and Mokichi YAMAGUCHI, who were pupils of Mokichi SAITO, and Yasuyoshi GOMI, Yoshimi KONDO (Founder of 'Mirai' (The Future)), Kuniyo TAKAYASU (Founder of 'To' (The Tower; magazine and tanka society)), Tadashi AIZAWA, Kenji HIGUCHI, Kyotaro OCHIAI, Masatoshi YOSHIDA and Minoru SHIBOTA, who were pupils of Bunmei TSUCHIYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

宇宙航空研究開発機構の野口(そう)一(いち)飛行士と他6人の乗組員が,スペースシャトル・アトランティスに乗り込み,国際宇宙ステーションへ行く予定だ。例文帳に追加

The astronaut Noguchi Soichi of the Japan Aerospace Exploration Agency (JAXA) and six other crew members will board the space shuttle Atlantis and travel to the International Space Station (ISS).  - 浜島書店 Catch a Wave

8月28日,神奈川県相模(さがみ)原(はら)市の宇宙科学研究本部で一般公開が行われ,宇宙飛行士の野口(そう)一(いち)さん(39)が「ミニミニ宇宙学校」で講演を行った。例文帳に追加

On Aug. 28, an open house at the Institute of Space and Astronautical Science was held in Sagamihara, Kanagawa Prefecture and the astronaut Noguchi Soichi, 39, gave a lecture at the "Mini-Mini Space School."  - 浜島書店 Catch a Wave

宇宙飛行士の野口(そう)一(いち)さんは,米航空宇宙局(NASA)のスペースシャトル・ディスカバリー搭乗5日目の7月30日,初めての船外活動を行った。例文帳に追加

Astronaut Noguchi Soichi carried out his first spacewalk on July 30, his fifth day on board the National Aeronautics and Space Administration's (NASA) space shuttle Discovery.  - 浜島書店 Catch a Wave

ペットボトル、化粧品等の容器の容器口に小型電球及びソケットを差しこみ、固定し、用途に応じ下部部分を切断整形し、傘として再利用する。例文帳に追加

PET bottle, cosmetic bottle or the like are reused as a shade by inserting and fixing a miniature lamp and a socket into them and cutting and shaping lower part thereof according to uses. - 特許庁

簡単な設備によりトンネル内での異常発生を走行中の運転者に知らせてトンネル進入口の手前で緊急停止させることを可能とする非常覚知設備を提供する。例文帳に追加

To provide emergency perception facility that is simple and informs a driver who is driving of abnormality occurrence in a tunnel so as to let the driver make an emergency stop in front of the tunnel entrance. - 特許庁

複数の噴出口201から空気3を噴出させて受容体1に当てる画像を表示することにより、その受容体1に触れている操作者4に力覚を提示する。例文帳に追加

By spouting air 3 from a plurality of spouts 201 to display an image applied to an accepter 1, the inner force is exhibited to an operator 4 touching the accepter 1. - 特許庁

義和団に殺害されたドイツ特命全権公使と日本書記官に対する清朝要路者の弔問(ドイツ公使には皇弟愛新覚羅載澧、日本書記官には戸部待郎那桐)と十分な賠償、さらに光緒帝本人の哀悼の意の表明。例文帳に追加

A visit of condolence to the late German envoy extraordinary and that to the late Secretary of Japan, both of whom were murdered by the Boxers, shall be made (Prince Aixin Jueluo Zaitan to Germany and Na'Tung, Vice-President of the Ministry of Revenue to Japan), sufficient reparations shall be paid and Guangxu Emperor himself shall express his regrets.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

妖怪研究家・山口敏太郎は、奈良県ではで砂を雨に見立てた広瀬神社の「砂かけ祭り」という雨乞いの神事や、砂をかけ合って「砂かけ婆だ」と囃し立てる祭りのある地域もあることから、そのような神事や祭りが砂かけ婆の伝承に繋がった可能性を示唆している。例文帳に追加

Toshitaro YAMAGUCHI, a scholar of specters, referring to a ritual of amagoi (praying for rain) called Sunakake festival held at Hirose-jinja Shrine where sand is used as a symbol of rain or regional festivals where people throw sand at each other while calling out "sunakake-babaa," suggests that such rituals and events have led to the survival of legends about Sunakake-babaa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

この靺鞨国については、津田左右吉をはじめ水本浩典、熊田亮介、石井正敏などが、北海道北部の粛慎日本(あしはせ)を指すとしているが、鳥山喜一、酒寄雅志、森田悌、関口明などが渤海のことであるとしており定説はない。例文帳に追加

There is some deliberation in Japan about Makkatasu Province. While Sokichi TSUDA, Hironori MIZUMOTO, Ryosuke KUMATA and Masatoshi ISHII argue that it is a province in Northern Hokkaido, Japan called Ashihase, Kiichi TORIYAMA, Masashi SAKAYORI, Tei MORITA and Akira SEKIGUCHI argue that it is Bokkai, but there is no established theory.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS