1016万例文収録!

「熱のあること」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 熱のあることに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

熱のあることの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 18134



例文

あるの夏の日のことだった.例文帳に追加

It was a torrid summer day.  - 研究社 新英和中辞典

あることあるいはの影響を受ける例文帳に追加

having or affected by a fever  - 日本語WordNet

研究心な農家であること例文帳に追加

a state of an agrarian home studying hard  - EDR日英対訳辞書

い石炭の上を裸足で歩く男を見たことある例文帳に追加

I once saw a man walk barefoot over hot coals. - Tatoeba例文

例文

放射層12の放射率は、0.9以上であることが好ましい。例文帳に追加

The heat emissivity of the heat radiation layer 12 is preferably 0.9 or more. - 特許庁


例文

処理は、一部の食物の特性を変えることある例文帳に追加

Heat treatment may alter the characteristics of some foods. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

吸着交換器の洗浄の容易化を図ることある例文帳に追加

To facilitate washing of an adsorption heat exchanger. - 特許庁

処理後に膜の吸光度が小さい耐性樹脂を与えることある例文帳に追加

To provide a heat-resistant resin giving a film having a small photoabsorbing characteristic after a heat treatment. - 特許庁

源を持つ密閉空間内のを効率よく放出することある例文帳に追加

To efficiently dissipate heat in a sealed space having a heat generation source. - 特許庁

例文

私は彼女の声に意があることに気づいた。例文帳に追加

I noted a trace of eagerness in her voice. - Tatoeba例文

例文

私は彼女の声に意があることに気づいた。例文帳に追加

I noted a trace of eagerness in her voice.  - Tanaka Corpus

その加酸化促進剤はFeCl_3であることが望ましい。例文帳に追加

It is favorable that the heating oxidation promoter be FeCl_3. - 特許庁

中間材料は、伝導性ポリマーとすることが可能である例文帳に追加

The heat transfer intermediate material may be a heat conductive polymer. - 特許庁

あるものに中してやめられなくなること例文帳に追加

the state of being obsessed with something  - EDR日英対訳辞書

燗酒(かんざけ)とは、加した酒のことある例文帳に追加

Kanzake is warmed alcoholic beverage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

可動コイルの放効果を高めることある例文帳に追加

To heighten the heat radiating effect of a movable coil. - 特許庁

側ファンの必要動力を低減することある例文帳に追加

To reduce necessary power for a heat exhausting fan. - 特許庁

トランスの放効率を向上させることある例文帳に追加

To improve the heat dissipating efficiency of a transformer. - 特許庁

この樹脂は、を加えることなく硬化させうる樹脂である例文帳に追加

This resin can be hardened without heating. - 特許庁

病があることにはこのかつらを賭けてもいいね」例文帳に追加

"but I'll stake my wig there's fever here."  - Robert Louis Stevenson『宝島』

平衡は、結晶とその周囲の環境の平衡であることが重要である例文帳に追加

It is important that the thermal equilibrium is that between the crystal and its surrounding environment. - 特許庁

P型とN型の電導体の識別が可能である電変換素子を得ることある例文帳に追加

To obtain a thermoelectric transducer which can identify a p-type and an n-type thermoelectric conductors. - 特許庁

可塑性繊維が捲縮繊維であることが好ましい。例文帳に追加

It is preferable that the thermoplastic fibers are crimped fibers. - 特許庁

樹脂は可塑性樹脂であることが好ましい。例文帳に追加

The resin is preferably a thermoplastic resin. - 特許庁

可塑性樹脂は液晶高分子であることが好ましい。例文帳に追加

The thermoplastic resin is preferably a liquid crystalline polymer. - 特許庁

8は混合、加を行うことができる反応槽である例文帳に追加

The mixing and heating can be carried out by a reactor 8. - 特許庁

処理時間は30〜60分間であることが好ましい。例文帳に追加

Heat treatment time is preferably 30-60 minutes. - 特許庁

上記にもある通り、燗とは、酒自体を加する行為のことある例文帳に追加

As mentioned above, warming sake is an action to warm up alcoholic beverage itself.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、放機構が空洞形状であることを特徴とするものである例文帳に追加

The heat radiating mechanism comprises a hollow configuration. - 特許庁

又、前記交換フィンの間に伝導性の高い金属板が挟んであることが好適である例文帳に追加

Preferably, a metallic plate having high thermal conductivity is held between the heat exchange fins. - 特許庁

調理の仕上がりの向上を図ることのできる高周波加装置を提供することある例文帳に追加

To provide a high-frequency heating device capable of improving the finish of heating cooking. - 特許庁

部材は処理温度での伝導率が15(W/m・K)以上であることが好ましい。例文帳に追加

Preferably, the heat transmission member has a thermal conductivity of 15 (W/m °K) or more at a thermal treatment temperature. - 特許庁

マイクロ波加(誘電加)を使用した利便性の高い加用具を提供することある例文帳に追加

To provide a heating tool with high convenience through the use of microwave heating (induction heating). - 特許庁

サイクル化しても建屋のコンパクト化を図ることができる加器を提供することある例文帳に追加

To provide a heater capable of miniaturizing a building even when reheat cycle is applied. - 特許庁

部材によって加される被加体の温度を推定する装置であって、加部材は、加対象である被加体と離間して配置されて、自身が発することで被加体を加し、被加体とは別に発体と離間して配置される。例文帳に追加

The heating member generates heat itself for heating the heated body, and apart from the heated body, the heating member is located at a distance from a heater. - 特許庁

また、使用する予ローラーが媒封入式ジャケットローラーであることや、予ローラーの直径が150〜250mmであることが好ましい。例文帳に追加

The preheating roller is preferably a jacket roller enclosing heat transfer medium and the roller has 150-250 mm of diameter. - 特許庁

また、前記可融性樹脂が、可塑性樹脂または硬化性樹脂であることが好ましい。例文帳に追加

Moreover, thermoplastics or thermosetting resin is desirable for the thermal fusibility resin. - 特許庁

均一な加制御ができ、高精度な処理が可能な処理方法を提供することある例文帳に追加

To provide a heat-treatment method with which the uniform heating control can be obtained and the highly accurate heat-treatment can be applied. - 特許庁

前記アルカリ可溶性樹脂がアクリル又はメタクリル共重合体であること、加処理時の酸素濃度が7〜16容量%であること、加処理温度が80〜120℃であること、加処理時間が2〜24時間であることが好ましい。例文帳に追加

Preferably the alkali-soluble resin is an acrylic or methacrylic copolymer, an oxygen concentration in the heat treatment is 7-16 vol.%, a treatment temperature is 80-120°C and a heat treatment time is 2-24 hours. - 特許庁

性が優れていることの欠点は、すぐに過状態になってしまうということある例文帳に追加

The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating. - Tatoeba例文

性が優れていることの欠点は、すぐに過状態になってしまうということある例文帳に追加

The disadvantage of excellent insulation is that it quickly leads to overheating.  - Tanaka Corpus

高カロリーの量で短時間加することが、バーナーで表面を焼くことある例文帳に追加

The heating of the back side of the whole fish sushi with high calorie for a short time is the burning of the back side with a burner. - 特許庁

工業炉3は、加炉または処理炉であることが好ましく、加手段21は、バーナまたはヒータであることが好ましい。例文帳に追加

The industrial furnace 3 is preferably a heating fireplace or a heat-treatment furnace, and the heating means 21 is preferably a burner or a heater. - 特許庁

本発明は、受面と発体との間に効率良く伝導部材を介在させることができる受装置を得ることある例文帳に追加

To provide a heat receiver in which a thermally conductive member can efficiently be laid between a heat receiving face and a heating element. - 特許庁

ここに、第2の処理炉における処理条件が、第1の処理炉における処理条件と異なるものであることが好ましい。例文帳に追加

In this case, the heat treatment conditions in the second furnace are preferably different from those in the first furnace. - 特許庁

自動車の内燃機関の冷間始動の際の予を可能にすることある例文帳に追加

To give preheat to an internal combustion engine of an automobile when cold-started. - 特許庁

二 その供給事業の供給施設の能力がその供給区域における供給に対する需要に応ずることができるものであること例文帳に追加

(ii) The heat supply facilities for the heat supply business are capable of meeting demand for heat supply in the service area.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

また、補強する樹脂が硬化性ウレタン樹脂であることや、OA機器用であることが好ましい。例文帳に追加

Further, the reinforced resin is preferably a thermally curable urethan resin or a resin used for an OA-instrument. - 特許庁

この輸送装置は、第1、第2の基板の間に可塑性または硬化性の樹脂材料を挟んで加することで容易に製造可能である例文帳に追加

The heat transport device can be easily manufactured by interposing the thermoplastic or thermosetting resin materials between the first and the second substrates and heating them. - 特許庁

例文

彼女の母親は彼女のが41.7度あることを発見した。例文帳に追加

Her mother found that her temperature was 41.7. - Weblio Email例文集

索引トップ用語の索引



  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”Treasure Island ”

邦題:『宝島』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

(C) 2000katokt プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS