1016万例文収録!

「町代」に関連した英語例文の一覧と使い方(10ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

町代の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 3218



例文

へ入ると直垂は武家の第一正装となった。例文帳に追加

During the Muromachi period, Hitatare became the full-dress for the military family.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には盛んに活動していたことが諸記録によって窺われる。例文帳に追加

According to various documents, the Nanto-negi school worked vigorously in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には5枚となり、五衣と呼ばれるようになった。例文帳に追加

The number of layers settled as five in the Muromachi period, and juni-hitoe started to be called itsutsuginu (five-layer garment.)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

以後、ひきわり納豆と区別するため、「久喜」と呼ばれた。例文帳に追加

Since the Muromachi period, it has been called 'Kuki' in order to differentiate it from hikiwari natto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

から中断されていたのを、明治になって再興した。例文帳に追加

It was not held since the Muromachi period but was revived in the Meiji period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

以降では、大和絵系統の絵画で行われた。例文帳に追加

After the Muromachi period, shikishigata was used in paintings derived from Yamatoe group (a traditional Japanese style painting of the late Heian and Kamakura periods dealing with Japanese themes).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

垂髪(平安中期~室、公家、武家→現花嫁)例文帳に追加

Long flowing hair (From mid-Heian to Muromachi Periods; Worn by, originally, kuge and the samurai families, and now modern brides)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

結綿(江戸後期、人少女~妙齢→現晴れ着)例文帳に追加

Yuiwata (Late Edo Period; Worn, originally, by the girls and young women of townspeople, and now with modern haregi)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

水車髷(江戸後期、人少女~妙齢→現舞妓)例文帳に追加

Suisha mage (Late Edo Period; Worn by, originally, the girls and young women of townspeople, and now modern maiko [apprentice geisha])  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

稚児髷(江戸後期、武家少女→人少女→現祭り)例文帳に追加

Chigomage (Late Edo Period; Worn by, originally, the girls of the samurai families, and then the girls of townspeople, and now at modern festivals)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

には守護が領国支配を強め、守護大名となった。例文帳に追加

In the Muromachi period the Shugo strengthened their control over their assigned territories and became Shugo Daimyo.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし、戦国時(日本)、室幕府を実質的に滅ぼした。例文帳に追加

However, the Muromachi bakufu was substantially destroyed during the Sengoku Period (Period of Warring States).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

重要文化財「石清水八幡宮文書」 平安~鎌倉~室~桃山~江戸時例文帳に追加

Important cultural property "Iwashimizu hachimangu Monjo" Heian - Kamakura - Muromachi - Momoyama - Edo period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

東宝記-南北朝から室に成立した、東寺の公式記録書。例文帳に追加

Tohoki - To-ji Temple's official record, made from the Nanbokucho into the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

にはやや衰退し、応仁の乱(1467年-1477年)で伽藍は全焼した。例文帳に追加

It declined in the Muromachi period, and the Garan (Monastery) burned in the Onin War (1467-1477).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊楽寺薬師堂(高知県大豊)-平安時後期建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Buraku-ji Temple (Otoyo-cho, Kochi Prefecture). Built in the latter part of the Heian period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

勝常寺薬師堂(福島県湯川村)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Shojo-ji Temple (Yugawa-mura, Fukushima Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

平等寺薬師堂(新潟県上越市)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Byodo-ji Temple (Joetsu City, Niigata Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

泉福寺薬師堂(千葉県印旛村)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Senpuku-ji Temple (Inba-mura, Chiba Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

法界寺薬師堂(京都市伏見区)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Hokai-ji Temple (Fushimi Ward, Kyoto City). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

浄土寺(小野市)薬師堂(兵庫県小野市)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Jodo-ji Temple (Ono Ciy, Hyogo Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

石峯寺(神戸市)薬師堂(兵庫県神戸市)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Shakubu-ji Temple (Kobe Ciy, Hyogo Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

当麻寺薬師堂(奈良県葛城市)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Taima-dera Temple (Katsuragi City, Nara Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

金林寺薬師堂(高知県安芸郡(高知県)馬路村)-室建立例文帳に追加

Yakushi-do hall of Konrin-ji Temple (Umaji-mura, Aki-gun, Kochi Prefecture). Built during the Muromachi period  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

絹本著色仏涅槃図-室、細川忠興の寄進。例文帳に追加

Color painting on silk of Buddha's entrance into Nirvana: Created during the Muromachi period and donated by Tadaoki HOSOKAWA  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の終わり頃、紀ノ国屋道林という商人がいた。例文帳に追加

At the end of the Muromachi period lived a merchant named Dorin KINOKUNIYA.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

風だが、後白河法皇の寄進と伝わる。例文帳に追加

It is a Muromachi period style but said to have been donated by Cloistered Emperor Goshirakawa  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は大乗院の祈願所に定められていた。例文帳に追加

The temple was designated as the prayer hall of Daijo-in Temple in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

父は室幕府第2将軍・足利義詮で、母は紀良子。例文帳に追加

His farther was the 2nd Shogun, Yoshiakira ASHIKAGA, and his mother was KI no Yoshiko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

足利義持(あしかがよしもち)は室幕府4将軍である。例文帳に追加

Yoshimochi ASHIKAGA was the fourth shogun of Muromachi Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

細川政元(ほそかわまさもと)は、室中後期の守護大名。例文帳に追加

Masamoto HOSOKAWA was a Shugo (military governor) daimyo in the mid- to late Muromachi Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

には嫡流が足利将軍家として天下人となった。例文帳に追加

During the Muromachi period, the main line of the family ruled Japan as the Ashikaga Shogunate.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の一条兼良は「この日本国は姫氏国という。例文帳に追加

Kaneyoshi ICHJO, who lived in the Muromachi Period, stated: 'This Japan is a country of Princesses.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

土方と合流したのはこの撤退の最中、猪苗でのことだった。例文帳に追加

Amid their retreat, the Shinsen-gumi masterless warrior party joined HIJIKATA in Inawashiro Town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

上杉朝定(うえすぎともさだ)は、室中期の武将。例文帳に追加

Tomosada UESUGI was a warlord who lived in the mid-Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府3将軍・足利義満の正室である。例文帳に追加

She was the principal wife of Yoshimitsu ASHIKAGA, the third Shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府第二将軍・足利義詮の四男。例文帳に追加

He was the fourth son of Yoshiakira ASHIKAGA, the second shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

尭憲(ぎょうけん、生没年不詳)は、室の僧・歌人。例文帳に追加

Gyoken (year of his birth and death is not clear) was a Buddhist monk cum waka poet in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉良義信(きらよしのぶ、生没年不詳)は室の武将。例文帳に追加

Yoshinobu KIRA, whose birth and death year is unknown, was a busho (Japanese military commander) in the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府8将軍足利義政に忌避され謫挙(たっきょ)。例文帳に追加

Yoshimasa ASHIKAGA, the eighth Shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun), avoided him, so he confined himself to his house.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

蘆名盛詮(あしなもりあきら)は、室中期の武将。例文帳に追加

Moriakira ASHINA was a busho (Japanese military commander) in the mid Muromachi Period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大西家は、室後期から400年以上続く京釜師の家。例文帳に追加

The Onishi family are a family of Kyoto Kamashi who can trace their heritage for more than 400 years from the late Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

正広(しょうこう、1412年-1493年?)は、室中期の僧・歌人。例文帳に追加

Shoko (1412 - 1493?) was a priest and waka poet in the middle of the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府6将軍足利義教の側室。例文帳に追加

She was a concubine of Yoshinori ASHIKAGA who was the sixth Shogun of the Muromachi bakufu (Japanese feudal government headed by a shogun).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1336年(延元元年/建武(日本)3年)室幕府初問注所執事例文帳に追加

In 1336, he became the first head of Monchujo in the Muromachi bakufu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府初征夷大将軍、足利尊氏の同母弟。例文帳に追加

He was the younger brother of Takauji, the first Muromachi shogun.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朽木氏は々室幕府の奉公衆を務めていた。例文帳に追加

The Kutsuki clan had served as hokoshu (the shogunal military guard) of the Muromachi shogunate for generations.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

杭全氏が没落した後、室後期に平野氏が台頭する。例文帳に追加

After the fall of the Kumata clan, the Hirano clan appeared in the latter half of the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝倉孝景(あさくらたかかげ)は室中期の武将。例文帳に追加

Takakage ASAKURA was a military commander in the middle of the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

以後、室を通して斯波氏は三管領の筆頭となった。例文帳に追加

After that, the Shiba clan became the head of sankanrei (three families in the post of kanrei, or shogunal deputy) throughout the Muromachi period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS