1016万例文収録!

「目出たさ」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 目出たさの意味・解説 > 目出たさに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

目出たさの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 28132



例文

飛びがあるさま例文帳に追加

having bulging eyes  - 日本語WordNet

第一回に印刷された版物例文帳に追加

the first proof  - EDR日英対訳辞書

彼らはかけるのを撃された。例文帳に追加

They were seen to go out. - Tatoeba例文

示された標に向けて送り例文帳に追加

send away towards a designated goal  - 日本語WordNet

例文

たくさんやにがるんです。例文帳に追加

There is a lot of eye mucus. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文


例文

を覚ました赤ん坊は泣きした例文帳に追加

the awakened baby began to cry  - 日本語WordNet

さいころの表面にの反対側の例文帳に追加

the faces of dice on the opposite side of those facing upward  - EDR日英対訳辞書

ディスポーザの皿検装置及び皿検方法並びに皿検装置を備えたディスポーザ例文帳に追加

GRATING DETECTION APPARATUS AND METHOD OF DISPOSER AND DISPOSER EQUIPPED WITH GRATING DETECTION APPARATUS - 特許庁

裂けから水が流れしていた。例文帳に追加

Water was coming out through the gape.  - Weblio英語基本例文集

例文

油が(その裂けから)にじみていた.例文帳に追加

Oil was oozing through (the crack).  - 研究社 新英和中辞典

例文

犬は一散に逃げした。例文帳に追加

The dog ran off as fast as it could. - Tatoeba例文

うまくた賽ころの例文帳に追加

the pips on a die that was rolled well  - EDR日英対訳辞書

犬は一散に逃げした。例文帳に追加

The dog ran off as fast as it could.  - Tanaka Corpus

博奕で,二つの賽のに共に1のること例文帳に追加

when rolling a pair of dice, the condition of rolling two ones  - EDR日英対訳辞書

継ぎセンサ340は、無端ベルトの継ぎを検する。例文帳に追加

A joint detecting sensor 340 detects the joint of an endless belt. - 特許庁

標追尾部は、標の予測位置を算し、実際に検した標との相関を実施する。例文帳に追加

A target tracking section calculates the predicted position of the target, and executes the correlation with the actually detected target. - 特許庁

が飛びるような勘定書をされた例文帳に追加

I was presented with a bouncing bill.  - 斎藤和英大辞典

恐怖などで(特にが)突きす、またははみすさま例文帳に追加

(especially of eyes) bulging or protruding as with fear  - 日本語WordNet

力待機手段(70)は、力制御手段(68)による標の力を該標の達成状況に基づいて待機させる。例文帳に追加

A target output standby section (70) holds the target output by the target output control section (68) on standby based on an achievement status for the target. - 特許庁

一献の酒がされた後、一汁三菜の二菜にあたる煮物碗がされる。例文帳に追加

After the first serving of sake, a boiled food bowl which is the second dish of the meal with one soup and three side dishes is served.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

未使用データ項部5は、抽されたデータ項から、定義されたが使用されない未使用データ項を抽する。例文帳に追加

The unused data item extraction part 5 extracts unused data items which are defined but are not used from the extracted data items. - 特許庁

分類部119は、抽された項を分類する。例文帳に追加

The item classifying unit 119 classifies the extracted item. - 特許庁

また、標駆動力なまし値に基づいて力なまし値計算手段62が力なまし値(修正力)を求める。例文帳に追加

The target output averaging value calculation means 62 finds a target output averaging value (corrected target output) based on the target driving force averaging value. - 特許庁

修正部13が、赤が検された場合、赤を修正して修正済み画像を生成する。例文帳に追加

A red-eye correction section 13 corrects the red-eye to generate a corrected image, when the red-eye is detected. - 特許庁

深いため息が前のやつれた姿から吐きされた。例文帳に追加

A deep sigh escaped from the wasted form before him;  - Charles Dickens『奇妙な依頼人』

的最適解集合算装置及び多的最適解集合算方法及び多的最適解集合算プログラム例文帳に追加

DEVICE, METHOD AND PROGRAM FOR CALCULATION OF MULTIPLE-PURPOSE OPTIMUM SOLUTION SET - 特許庁

が検された場合、赤情報生成部14が、赤の位置および赤の修正に関する赤情報RIを生成する。例文帳に追加

When the red-eye is detected, a red-eye information generation section 14 generates red-eye information RI on the position and correction of the red-eye. - 特許庁

が検された場合には、赤候補領域を赤領域として確定する。例文帳に追加

When eyes are detected the red-eye candidate region is determined as a red-eye region. - 特許庁

ミシン部7は、前記ミシン挿入部6によりミシン加工処理後の記録媒体に挿入されたミシンの位置を検する。例文帳に追加

A perforation detection part 7 detects the position of a perforation inserted in a recording medium after the perforation work by a perforation insertion part 6. - 特許庁

サイコロ装置10はその示した「」()を電波で送信する。例文帳に追加

The dice device 10 indicates the 'number' (number on a cast dice) and transmits it via radio waves. - 特許庁

撮影した画像情報から赤を検すると(S314)、その検した赤を補正する(S317)。例文帳に追加

Red eye is detected from photographed image information (S314), and the detected red eye is corrected (S317). - 特許庁

数算手段18bは、項を含むセルとして判定されたセルの個数を算する。例文帳に追加

A number of item calculation means 18b calculates the number of cells determined as cells including the items. - 特許庁

印データ抽部142は、取得された地図データから複数の印データを抽する。例文帳に追加

A marker data extracting section 142 extracts a plurality of marker data from the acquired map data. - 特許庁

標軌道算部15で標駐車位置までの標軌道を、また標操作位置算部17で操舵操作を変更すべき位置とその時の車体向きを算し、標操作位置での標基準線を標基準線算部18で算する。例文帳に追加

A target track to the targeted parking position is calculated by a target track calculation unit 15, and a position where steering operation should be changed and the direction of car body at that time are calculated by a targeted operation position calculation unit 17, and a targeted reference line at the targeted operation position is calculated by a target reference line calculation unit 18. - 特許庁

し幅算処理32は、左と右の注視点の座標および前回算した切し幅に基づき、切し幅を逐次算する。例文帳に追加

Segmenting width calculation processing 32 is calculated segmenting width successively based upon coordinates of the watch points of the right eye and left eye and a last calculated segmenting width. - 特許庁

開閉抽回路72により、を含む領域の抽を行い、開閉時間計測回路74により、開閉抽回路72によって抽されたを含む領域からの開閉面積を算し、該面積の変化に基づいて、開閉タイミングを算する。例文帳に追加

An area including eyes is extracted by an eye opening/closing extraction circuit 72, and an eye opening/closing area is calculated in accordance with the area including eyes which is extracted by the circuit 72, and eye opening/closing timing is calculated on the basis of change of this area. - 特許庁

図面は,折り又は裂けを付すことなく提しなければならない。例文帳に追加

They shall be submitted without any creases or folds.  - 特許庁

北島三郎さんは,演者の中で最多となる49回場を果たす。例文帳に追加

Kitajima Saburo will make his 49th appearance, the most among the participants.  - 浜島書店 Catch a Wave

ある的のためにされた金銭例文帳に追加

the money that has been given as a contribution or donation  - EDR日英対訳辞書

標加速度算部18は、交差点を曲がるための標加速度を算する。例文帳に追加

A target acceleration calculating section 18 calculates a target acceleration for turning at the intersection. - 特許庁

野口聡(そう)一(いち)さんが2度の宇宙へ発した。例文帳に追加

Noguchi Soichi headed into space for the second time.  - 浜島書店 Catch a Wave

されたデータは的テーブル4と同じ形式で力される。例文帳に追加

The extracted data are outputted in the same format as the objective table 4. - 特許庁

の玉の抜けるような勘定書をされた例文帳に追加

I was presented with a bouncing bill.  - 斎藤和英大辞典

の玉の抜けるような勘定をされた例文帳に追加

I was presented with a bouncing bill.  - 斎藤和英大辞典

私は1のるようにと思いながらさいころを投げた例文帳に追加

I cast the dice hoping to get a one. - Eゲイト英和辞典

標変化値算手段は、第1制御標値が更新された場合、第1制御標値にもとづいて新たな標変化値を算し、第1制御標値が更新されなかった場合、前回算された標変化値を新たな標変化値とする。例文帳に追加

A target variation value calculation means calculates a new target variation value based on the first control target value when the first control target value has been renewed, and makes the target variation value calculated in a previous cycle a new target variation value when the first control target value has not been renewed. - 特許庁

補正標値算部105は、あらかじめ決められた基準標値、切りし位置情報、画像データから、補正標値を算する。例文帳に追加

A correction target value calculation part 105 calculates a correction target value from a predetermined reference target value, segmentation position information, and image data. - 特許庁

点検状態取得手段13は注点検手段12が注点を検するその状態(誤差状態など)を取得する。例文帳に追加

The remarked point detection state acquiring means 13 acquires the state (e.g. error state) where the remarked point detecting means 12 detects a remarked point. - 特許庁

画像中の赤を検する際に、片のみが赤の場合と電飾などとを区別して、赤のみを検できるようにする。例文帳に追加

To detect only red eyes in images by distinguishing between cases where only one eye is a red eye and illumination or the like. - 特許庁

例文

位置検部13は、左領域と右領域と鼻領域の画像データとエッジ情報からの位置を検する。例文帳に追加

An eye position detection part 13 detects the position of the eye from picture data on the left eye area, the right eye area and the nose area and edge information. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE OLD MAN'S TALE ABOUT THE QUEER CLIENT”

邦題:『奇妙な依頼人』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Pickwick Papers」Chapter XXI より
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; Charles Dickens 1837, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS