1153万例文収録!

「秀兵」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 秀兵に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

秀兵の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 298



例文

士でした例文帳に追加

She was a good soldier. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

な・・・士・・・例文帳に追加

Good... soldiers... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

一 五郎(宗)事例文帳に追加

One: Heigoro () (Hidemune)  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉は再度出を命じた。例文帳に追加

Hideyoshi ordered troops dispatched again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

豊臣吉の朝鮮出例文帳に追加

the dispatch of troops to Korea by Hideyoshi TOYOTOMI  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

静かだが 優士だった例文帳に追加

Quiet, but... a good soldier. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

従順で優士だった彼が例文帳に追加

The very obedient, good soldier - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

士は命令に従う・・・例文帳に追加

Good soldiers follow orders. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

竹中重治(半衛)と共に吉の双璧と謳われ、「両衛」・「二衛」と称された。例文帳に追加

He and Shigeharu TAKENAKA (Hanbei TAKENAKA) were referred to as the twin jewels of Hideyoshi and were called the Double Hanbei or the Two Hanbei.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

勇敢で不屈の意思を持った彼は優士だった。例文帳に追加

Possessed of a brave and resolute will, he was a good soldier. - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

衛女房お時・・・坂東調例文帳に追加

Otoki (Chobei's wife)Shucho BANDO  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

母は頼の側室の伊茶(渡辺五衛の娘。例文帳に追加

His mother was a concubine of Hideyori called Isa (a daughter of Gohei Watanabe.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

大和国の松永久は信長を裏切り挙する。例文帳に追加

Hisahide MATSUNAGA in the Yamato Province betrayed Nobunaga and raised an army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

政の近臣に山下甚五衛という者がいた。例文帳に追加

Jingobei YAMASHITA was a trusted vassal of Hidemasa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

したがって安衛は溝口勝の曾孫の一人にあたる。例文帳に追加

Accordingly, Yasubei was a great-grandson of Hidekatsu MIZOGUCHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

2月5日(旧暦)、老中松平宗と率上洛例文帳に追加

March 2: He and Munehide MATSUDAIRA took an army to Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣吉の朝鮮出例文帳に追加

It was the dispatch of troops to Korea at the behest of Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

おまえは優士だ そろそろ行く時間だぞ例文帳に追加

You are a good soldier, tup. it's time to go now. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

生存率の高い 優士となっていくのだ例文帳に追加

Will become superior soldiers with a high survival rate. - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

常山紀談で仙石権久は豊臣吉が使っていた忍びとして登場している。例文帳に追加

In "Jozankidan" (a collection of anecdotes compiled in the Edo period), Hidehisa Gonbe SENGOKU appears as Shinobi used by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこれは空回りに終わったうえ、吉の派後も撤を強硬に主張した。例文帳に追加

However, his attempt was unsuccessful; additionally, he strongly insisted on the withdrawal even after the Hideyoshi's troop dispatch.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

は思いつめた表情で作衛に何事かささやき去らせる。例文帳に追加

With a thoughtful look, Mitsuhide whispers something to Sakube and asks him to leave.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正9年(1581年)、吉は因幡の鳥取城を糧攻めで落城させた。例文帳に追加

In 1581, Hideyoshi captured Tottori-jo Castle in Inaba using siege tactics.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

精強な伊勢貞興隊は数に勝る中川清隊を直押しに押した。例文帳に追加

Sadaoki ISE's powerful forces steadily pushed back Kiyohide NAKAGAWA's numerically superior forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1579年、半衛重治が死去した後に独立し、直に吉に仕える。例文帳に追加

In 1579, he became independent after the death of Hanbei Shigeharu and started to work directly under Hideyoshi.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

の末子(後の喜多村弥衛)は、母とともに実家に逃れた。例文帳に追加

The Mitsuhide's youngest child (later Yahei KITAMURA) escaped to his parents home together with his mother.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

朝鮮出では吉に従い、肥前国名護屋城に在陣した。例文帳に追加

When Hideyoshi invated Korea, Kagemune followed Hideyoshi and set up camp at Nagoya-jo Castle in Higo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

京極満は近江国で挙して、京への侵攻を図った。例文帳に追加

Hidemitsu KYOGOKU raised an army in Omi Province and planned to invade towards the capital.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

豊臣吉が関白となって以降は農分離が進んだ。例文帳に追加

After Hideyoshi TOYOTOMI became a Kanpaku (chief adviser to the Emperor), a policy called heinobunri (separation of warrior class from the soil of its territory) was implemented.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正19年(1591年)、吉は配下武将に出軍役を命じた。例文帳に追加

In 1591, Hideyoshi ordered his subordinate warlords to gather their troops for military service.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

慶長元年(1596年)9月、吉は再度朝鮮出の命をくだした。例文帳に追加

In October 1596, Hideyoshi issued orders to invade Korea again.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉本隊(蜂須賀正勝・堀政・中村一氏・堀尾吉晴・羽柴長・黒田官衛・神子田正治・蜂屋頼隆など):20000例文帳に追加

Hideyoshi's core troops (including those of Masakatsu HACHISUKA, Hidemasa HORI, Kazuuji NAKAMURA, Yoshiharu HORIO, Hidenaga HASHIBA, Kanbei KURODA, Masaharu MIKODA and Yoritaka HACHIYA): 20,000  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉勢の出現に驚愕した明智光は、6月13日、山崎において吉と戦ったが、池田恒興や丹羽長、さらに光の寄騎であった中川清や高山右近までもが吉を支持したため、力で劣る光方は大敗を喫し、光は落武者狩りにより討たれた(山崎の戦い)。例文帳に追加

Mitsuhide was aghast at Hideyoshi's coming and fought for him at Yamazaki on June 13, but Mitsuhide's troops were severely defeated because Tuneoki IKEDA and Nagahide NIWA, and Kiyohide NAKAGAWA and Ukon TAKAYAMA, who were followers of Mitsuhide, turned to support Hideyoshi so that Mitsuhide's force became smaller than Hideyoshi's force, and Mitsuhide was killed by nameless warriors (the battle at Yamazaki).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、羽柴軍は政を近江への交通路遮断と光捜索に派遣し、14日には光の後詰のために急遽出した明智満隊を堀隊が打出の浜(大津市)で迎え撃ち撃破した。例文帳に追加

After that, Hashiba's forces sent Hidemasa to intercept the traffic to Omi and search for Mitsuhide, and Hori's corps on June 14 met and defeated Hidemitsu AKECHI's corps, having been hurriedly dispatched to back up Mitsuhide, at Uchide no hama (Uchide Beach) (in Otsu City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また、信雄も家康も吉の財力・力に圧倒されていたことは事実で、11月11日、信雄は家康に無断で吉と単独講和した。例文帳に追加

It was true that Nobukatsu and Ieyasu were overpowered by Hideyoshi in finance and force, so Nobukatsu concluded a peace with Hideyoshi on November 11, without Ieyasu's permission.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

溝尾庄衛が、光の首を持ち帰られたとされる谷性寺(亀岡市宮前町)には明智光公首塚がある。例文帳に追加

There is a grave for Mitsuhide AKECHI's head in Kokusho-ji Temple (Miyamae-cho, Kameoka City) where Shobei MIZOO brought it.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

このため、信雄を擁して吉と対立していた家康には、吉と戦う大義名分を失ってを退いている。例文帳に追加

Consequently, Ieyasu, who had confronted Hideyoshi under the banner of Nobukatsu, no longer had any reason to fight Hideyoshi and withdrew his forces.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしこの挙吉の迅速な行動によって降伏せざるを得なくなり、人質を出して三法師を吉に引き渡した。例文帳に追加

However, due to Hideyoshi's prompt action, he was forced to surrender and hand Sanboshi over to Hideyoshi as a hostage.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同年3月8日には吉が聚楽第に次を訪問した際、を率いて道中の警備を勤めている。例文帳に追加

On April 17 of the same year, when Hideyoshi visited Hidetsugu in Jurakudai, he led his army and escorted him to the Jurakudai.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかし信長は治兄弟を許さずに処刑したため、激怒した城が光の生母を磔に処した。例文帳に追加

Yet, because Nobunaga did not forgive and executed Hideharu and his brother, the enraged johei (castle garrison) killed Mitsuhide's mother by crucifixion.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また一説に、長期戦に不満を持った城が、治兄弟を光に差し出して開城に持ち込んだともされる。例文帳に追加

In another theory, a johei, who was unhappy about the prolonged battle, is thought to have taken Hideharu and his brother to Mitsuhide and opened the castle.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正13年(1585年)、勝が18歳で没すると豊臣吉の直臣となり、朝鮮出に従軍。例文帳に追加

In 1585, when Hidekatsu died at the age of 18, he became an immediate vassal of Hideyoshi TOYOTOMI and participated in a campaign in the Korean peninsula.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代に、李氏朝鮮から豊臣吉が朝鮮に出するか否かを確認するため、吉に向けても派遣されている。例文帳に追加

In the Azuchi-Momoyama period, Yi Dynasty Korea sent Chosen Tsushinshi to Hideyoshi TOYOTOMI for checking whether he had an intention of sending his military troops to Korea.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

力的には吉軍が圧倒的に優勢であったが、家康の巧みな戦術の前に吉軍は小牧・長久手の戦いで局地的に敗れた。例文帳に追加

Although Hideoyoshi's military force overpowered Ieyasu's, Hideyoshi was defeated locally, at the Battle of Komaki and Nagakute, because Ieyasu was a superb tactician.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

しかしその後、織田信雄は吉の強大な力に圧迫され、家康に相談なく吉と単独講和する。例文帳に追加

Afterward, however, Hideyoshi's tremendous force bore upon Nobukatsu, who made a peace treaty all by himself without counsel from Ieyasu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉はすぐに黒田官衛と合議し、一刻も早く毛利と和睦して明智光を討つべく上洛する方針を固める。例文帳に追加

Hideyoshi promptly took counsel with Kanbei KURODA, establishing a policy of making peace with Mori as soon as possible and of going to Kyoto to subjugate Mitsuhide AKECHI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

天正10年(1582年)に光が信長に対して謀反を起こしたとき、満はその挙に賛成し、信長を本能寺に討った後は安土城を占領した。例文帳に追加

In 1582, when Mitsuhide raised a rebellion against Nobunaga, Hidemitsu supported Mitsuhide's military operation, and captured the Azuchi Castle after defeating Nobunaga at Honno-ji Temple.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

が様子を見に来た安田作衛と顔が合いハッとする(團蔵)の二通りがある。例文帳に追加

In Danzo's version Mitsuhide is startled to meet the gaze of Sakube YASUDA, who has come to see how Mitsuhide is doing at the banquet.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

元亀3年(1572年)、松永久火により、伽藍の大部分が焼失する。例文帳に追加

In 1572, most of the temple building were destroyed by a fire caused by Hisahide MATSUNAGA's army.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

16世紀後半の度重なる火を受けて堂宇を焼失したが、豊臣吉によって再興された。例文帳に追加

The temple building was burned down in frequent fires caused by war in the late 16th century, but was reconstructed by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS