1016万例文収録!

「第二話」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 第二話に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

第二話の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 234



例文

四節 電勧誘販売(十六条—十五条)例文帳に追加

Section 4 Telemarketing Sales (Articles 16 to 25)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

四節 電勧誘販売(十七条—十三条の例文帳に追加

Section 4 Telemarketing Sales (Articles 17 to 23-2)  - 日本法令外国語訳データベースシステム

イギリス人の70%は言語がせない。例文帳に追加

Seventy percent of British people cannot speak a second language. - Tatoeba例文

段、世界起源神の続き例文帳に追加

The second section: The continuation of the mythology of the world's origin  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

一の電子会議端末20は、一の携帯電40から、一の携帯電40の電番号a1と、一の携帯電40と通中だったの携帯電50の電番号b1を取得する。例文帳に追加

A first electronic conference terminal 20 acquires a telephone number a1 of a first cellular phone 40 and a telephone number b1 of a second cellular phone 50 having called with the first cellular phone 40, from the first cellular phone 40. - 特許庁


例文

三者呼制御による者間通制御方法、その装置及び者間通制御プログラム例文帳に追加

BILATERAL COMMUNICATION CONTROL METHOD BY THIRD-PARTY CALL CONTROL, ITS DEVICE AND BILATERAL COMMUNICATION CONTROL PROGRAM THEREFOR - 特許庁

三者呼制御による者間通制御装置、その方法及び者間通制御プログラム例文帳に追加

TWO-PERSON SPEECH COMMUNICATION CONTROL UNIT AND METHOD BY THIRD-PERSON CALL CONTROL, AND TWO-PERSON SPEECH COMMUNICATION CONTROL PROGRAM - 特許庁

ICタグと、一の携帯電と、の携帯電と、一の携帯電及びの携帯電と、携帯電に接続するリーダライタ装置と、により構成される。例文帳に追加

The system comprises: an IC tag; a first mobile phone; a second mobile phone; and a reader / writer connected to the first and second mobile phones and mobile phones. - 特許庁

 日本電信電公社法施行法(昭和十七年法律百五十一号)例文帳に追加

ii) The Act for Enforcement of the Nippon Telegraph and Telephone Public Corporation Act (Act No. 251 of 1952  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

彼はその子を父のように世をして(我が子のように世をして、の父になった)例文帳に追加

He was a father to the child―a second father to the child.  - 斎藤和英大辞典

例文

章 訪問販売、通信販売及び電勧誘販売例文帳に追加

Chapter II Door-to-Door Sales, Mail Order Sales, and Telemarketing Sales  - 日本法令外国語訳データベースシステム

夜連続ドラマのの中心的な敵役。例文帳に追加

The drama was broadcast over 2 consecutive nights, and SERIZAWA was the main enemy in the drama for the first night.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

六 法八条一項号の事務所の名称、電番号及び電子メールアドレス例文帳に追加

(vi) The name, telephone number and e-mail address of the office(s) set forth in Article 8, paragraph 1, item 2 of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

インターネット回線を用いた一の呼の着信、及びPSTN回線を用いたの呼の着信がそれぞれ可能な電機であって、一の呼による一の通中にの呼の着信があった場合に、当該一の通を保留状態とし、一の通からの呼によるの通に切り換える。例文帳に追加

In a telephone set to which a first call can be incoming using an Internet line and a second line can be incoming using a PSTN line, if the second call is incoming during a first speech by the first call, the first speech is brought into a hold state and the first speech is switched to a second speech by the second call. - 特許庁

3台以上の非常電からの通がある場合でも、一通回線、回線の通品質を均等に保つことの可能な非常電システムを提供する。例文帳に追加

To provide an emergency telephone system capable of maintaining equal speech quality for a first and second speech circuits even if there are calls from three or more emergency telephones. - 特許庁

このように、ユーザAとユーザBが一の携帯電40との携帯電50を用いて通している状態から、一の電子会議端末20との電子会議端末30が接続されるように接続が切り替えられる。例文帳に追加

As described above, the connection is switched so that the terminal 20 can be connected to the terminal 30 from a state that a user A using the cellular phone 40 makes a call to a user B using the cellular phone 50. - 特許庁

巻--高天原神から出雲神へ、ここでは、天の岩戸から大国主命のがかかれている。例文帳に追加

Book II: From Myths of Takamagahara to Myths of Izumo, this book introduces episodes from Ama no Iwato (The cave of the sun god) to Okuninushi no mikoto (chief god of Izumo in southern Honshu Island, Japan, and the central character in the important cycle of myths set in that region).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

複数の通回線に接続され、1つの通回線での者間の通中に、三者からの着信を報知して、適切に応答する。例文帳に追加

To notify an incoming call from a third person and to appropriately respond to the incoming call during speech communication between two persons by one line of contact while connected to a plurality of lines of connection. - 特許庁

制御部16は、ユーザによる1の通指示を受信することによって、ユーザと、相手方との者通を開始する。例文帳に追加

The call control unit 16 starts a two-party call between the user and the second party on receiving a first call instruction by the user. - 特許庁

1つの通回線を使用して者間で通しているときに、三者を発呼したり、三者からの着信を受けるときは、通中の相手を保留状態にして、三者との通を行うことができる。例文帳に追加

When a telephone call to a third person is made or a call arrival from a third person is received while the telephone call is made between two persons, the telephone call with the third person is established by suspending the call with the present partner. - 特許庁

この方法には、一音声コマンドを使用して電番号を電システムに入力し、音声コマンドを使用して電番号をダイヤルし、三音声コマンドを使用して電番号とタグを関連させ、四音声コマンドを使用してタグを電ディレクトリに記憶させることが含まれる。例文帳に追加

This method includes entering a phone number into a phone system using a first voice command, dialing the phone number using the second voice command, associating the phone number with a tag using a third voice command, and storing the tag into a phone directory using a fourth voice command. - 特許庁

該選好会言語が一会言語と異なる場合は常に、リアルタイム・コミュニケーションは、一会言語から参加者の受信選好会言語に翻訳されて配信され、翻訳されたリアルタイム・コミュニケーションが生成され、参加者の選好会言語が一参加者の選好会言語と同じ場合は翻訳しないで転送される。例文帳に追加

The real-time communication from the first spoken language is translated and delivered to the preferred spoken language of receipt of the second participant to create a translated real-time communication whenever the preferred spoken language is different than the first spoken language, and forwarded without translation when the preferred spoken language of the second participant is the same as the preferred spoken language of the first participant. - 特許庁

音声の送受信による通の方法による専門委員の関与・法九十条の三例文帳に追加

Participation of Technical Adviser Through Communication by Audio Transmissions; Article 92-3 of the Code  - 日本法令外国語訳データベースシステム

映像等の送受信による通の方法による尋問・法百四条例文帳に追加

Examination through Communication by Audio and Visual Transmissions; Article 204 of the Code  - 日本法令外国語訳データベースシステム

映像等の送受信による通の方法による陳述・法百十五条の三例文帳に追加

Statements Made Through Communication Through Audio and Visual Transmissions; Article 215-3 of the Code  - 日本法令外国語訳データベースシステム

音声の送受信による通の方法による証人尋問・法三百七十例文帳に追加

Examination of Witness by Method of Communication through Audio Transmissions; Article 372 of the Code  - 日本法令外国語訳データベースシステム

『日本書紀』卷の神世下(かみのよのしものまき)の九段に、同様の説を載せている。例文帳に追加

There is the same narrative in the ninth line in the article of 'The Age of the Gods' in the Book two of "Nihonshoki" (Chronicles of Japan).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その後、次世界大戦以前の日本の国定教科書にもこの逸が載せられ、多くの人に広まった。例文帳に追加

The anectdote was subsequently included in pre-WWII government approved textbooks, and became known widely.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

に、世銀が途上国との間で、気候変動に関する政策対を強化していくことです。例文帳に追加

Second, the Bank has to strengthen the policy dialogue with developing countries on climate change.  - 財務省

世代コードレス電システム回線を利用した気象状況検索システム例文帳に追加

METEOROLOGICAL CONDITION RETRIEVAL SYSTEM USING THE SECOND GENERATION CODELESS TELEPHONE SYSTEM LINE - 特許庁

参加者が、リアルタイム・コミュニケーション受信の選好会言語を識別する。例文帳に追加

A preferred spoken language of receipt of real-time communication is identified by the second participant. - 特許庁

音声認識の結果に基づき、音声会の相手方の者(参加者)が特定される。例文帳に追加

On the basis of a result of voice recognition, a partner (second participant) of a voice conversation is predetermined. - 特許庁

また、のステップでは、心身の対能力について自己評価する。例文帳に追加

Also, in the 2nd step, self evaluation is performed for the interacting ability of the mind and the body. - 特許庁

一の筐体51の面53との筐体54のキー配置面4とが対向するように折り畳まれたときには、閉状態使用受器2が受音声を出力する。例文帳に追加

When the telephone is folded so that the second surface 53 of the first case 51 and the key-arranged surface 4 of the second case 54 are opposed, the receiver 2 outputs received conversation voices. - 特許庁

端末機器16,17が通信を行う場合、電網25に接続されていない一通信装置3は、電網25に接続されている通信装置7を捜索し、通信装置7のうちの一を選択する。例文帳に追加

If terminal devices 16 and 17 communicate with each other, a first communication device 3 not connected with a telephone network 25 searches for second communication devices 7 connected with the telephone network 25 and selects one of the second communication devices 7. - 特許庁

関係証明生成装置417には、共通入力と三のランダムテープが入力され、の関係に関する非対的知識の証明を関係証明検証装置423に出力する。例文帳に追加

A second relation proof generation device 417, to which common input and a third random tape are input, outputs a proof of non-interactive knowledge related to a second relation to a second relation proof verification device 423. - 特許庁

世代コードレス電システム標準規格に準拠して、グループ着信を短時間で呼出しを行ない、特定端末と個別通を行なう。例文帳に追加

To perform an individual call with a specific terminal by rapidly performing group incoming calls, based on secondary generation cordless telephone system standard specification. - 特許庁

このとき、詐欺進行度判定装置は、一の通が行われたときよりも前に前記通信装置を用いて行われたの通に対して導出された到達確率が保持されている場合には、の通に対する到達確率と、一の通に対する個別確率とを用いて、一の通に対する到達確率を導出し、保持されている到達確率を更新する。例文帳に追加

When the arrival probability derived for the second telephone call which is performed before the first telephone call by using the communication equipment is maintained, the device for determining the progress of a fraud derives the arrival probability for the first telephone call by using the arrival probability for the second telephone call and the individual probability for the first telephone call, and updates the arrival probability thus maintained. - 特許庁

一 法八条一項号の事務所の名称、所在地、電番号又は電子メールアドレスの変更例文帳に追加

(i) Changes in the name, location, telephone number or e-mail address of the office(s) set forth in Article 8, paragraph 1, item 2 of the Act  - 日本法令外国語訳データベースシステム

3 十八条、十九条及び十一条から前条までの規定は、次の電勧誘販売については、適用しない。例文帳に追加

(3) The provisions of Articles 18, 19, and 21 to 25 shall not apply to the following Telemarketing Sales:  - 日本法令外国語訳データベースシステム

通信装置7は、電網25を介して三通信装置8の最新のIPアドレスを取得し、一通信装置3に送信する。例文帳に追加

The second communication device 7 acquires the newest IP address of the third communication device 8 via the telephone network 25 and transmits it to the first communication device 3. - 特許庁

三十四条の七 法九十条の(専門委員の関与)一項又は項の期日において、法九十条の三(音声の送受信による通の方法による専門委員の関与)に規定する方法によって専門委員に説明又は発問をさせるときは、裁判所は、通者及び通先の場所の確認をしなければならない。例文帳に追加

Article 34-7 (1) When having a technical adviser give an explanation or ask questions by the method prescribed in Article 92-3 (Participation of Technical Adviser Through Communication by Audio Transmissions) of the Code on the date set forth in paragraph (1) or paragraph (2) of Article 92-2 (Participation of Technical Adviser) of the Code, the court shall confirm the called party and his/her location.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

なお『フルメタル・パニック!』の原作者・賀東招と関係が深く、アニメ『涼宮ハルヒの憂鬱』の放送順11「射手座の日」、『らき☆すた』の5「名射手」、12「お祭りへいこう」、22「ここにある彼方」の脚本は賀東が担当した。例文帳に追加

Kyoto Animation has close ties with Shoji GATO, the original author of "Full Metal Panic!," and he wrote scripts for "The Day of Sagittarius," eleventh episode (in the order of airing) of "The Melancholy of Haruhi Suzumiya" (animation), 'A Good Archer' (the fifth episode), 'Let's Go to the Festival' (twelfth episode) and 'Kokoni aru Kanata' the twenty-second episode) of "Lucky Star."  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

エコー抑制ユニットは、送音声を集音する一及びのマイク1、2と、一及びのマイクの各々に対応する一及びのアンプ12、13と、受音声を出力するスピーカ3とを備え、一のアンプ1の増幅率とのアンプ2の増幅率とは相互に異なる値に設定されている。例文帳に追加

The echo suppressing unit is provided with: first and second microphones 1, 2 for collecting transmission voice; first and second amplifiers 12, 13 corresponding to the first and second microphones respectively; and a loudspeaker 3 for outputting received voice, wherein an amplification factor of the first amplifier 1 is selected differently from an amplification factor of the second amplifier 2. - 特許庁

ユーザ間のコミュニケーションを円滑に行うための情報処理システムであり、一の者から者へのコミュニケーションの処理を行う情報処理システムであって、者の特徴を抽出する者特徴抽出手段と、者の特徴に基づいて、一の者からの入力データを処理するコミュニケーション処理手段とを有することを特徴とする情報処理システムである。例文帳に追加

This information processing system for achieving smooth communication between users processes communications from a first speaker to a second speaker and has a second speaker feature extraction means which extracts a feature of the second speaker, and a communication processing means which processes input data from the first speaker based on the feature of the second speaker. - 特許庁

番号、暗証番号、声紋の判別は、一警戒レベルでは電番号のみ、警戒レベルでは電番号と暗証番号、三警戒レベルでは電番号と暗証番号および声紋などのようにそれぞれの警戒レベルに応じて行う。例文帳に追加

The telephone number, the password number and the voiceprint are discriminated according to respective precaution levels such as only the telephone number in a first precaution level, the telephone number and the password number in a second precaution level and the telephone number, the password number and the voiceprint in a third precaution level. - 特許庁

携帯電装置10の正面側に一のカメラ18及び一のマイク15を配置し、背面側にはのカメラ19及びのマイク20を配置する。例文帳に追加

A first camera 18 and a first microphone 15 are arranged on the front side and a second camera 19 and a second microphone 20 are arranged on the rear side of the cellular phone 10. - 特許庁

携帯電機1の各部の制御を行う制御部と、使用者が制御部に種々の指示を行う一、の入力部161、162(一、の入力手段)と、表示部17とを設ける。例文帳に追加

The mobile phone 1 is provided with a control section that controls each section of the mobile phone 1, 1st and 2nd entry sections 161, 162 (1st and 2nd entry means) by which the user makes various instructions to the control section, and a display section 17. - 特許庁

一ユーザ端末を使用する一ユーザとユーザ端末を使用するユーザとの間で通信ネットワークを介して行われる会を支援する装置(100)を構築する。例文帳に追加

A device (100) is constructed, which supports a conversation between a first user using a first user terminal and a second user using a second user terminal through a communication network. - 特許庁

例文

一 法五十七条の一項の規定による通知を行う者の氏名(法人にあつては、その名称)、住所及び電番号例文帳に追加

(i) Name (for a juridical person, its name), address and telephone number of a person who provides the notification pursuant to the provision of paragraph (1) of Article 57-2 of the Act;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

索引トップ用語の索引



  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS