意味 | 例文 (186件) |
結果をもたらすの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 186件
よい結果をもたらす例文帳に追加
to bring a good result - EDR日英対訳辞書
悪い結果をもたらす間柄例文帳に追加
a bad relationship - EDR日英対訳辞書
(ある物事が)悪い結果をもたらす例文帳に追加
to prove to be a disadvantage - EDR日英対訳辞書
善なる結果をもたらすために悪を行うことはするな例文帳に追加
Never do evil that good may come of it. - 英語ことわざ教訓辞典
それはあなたにとってきっと良い結果をもたらすでしょう。例文帳に追加
That will surely bring about a good result for you. - Weblio Email例文集
それはいい結果をもたらすに違いない。例文帳に追加
That will no doubt bring about a good result. - Weblio Email例文集
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。例文帳に追加
Every cause produces more than one effect. - Tatoeba例文
移動、または連続しない結果をもたらす出来事例文帳に追加
an event that results in a displacement or discontinuity - 日本語WordNet
(ある物事が原因として他の物事に)結果をもたらす例文帳に追加
to undergo change because of the influence of another thing - EDR日英対訳辞書
結果的に当人に損をもたらす性向例文帳に追加
the disposition of a person, which will eventually be a disadvantage to her or him - EDR日英対訳辞書
何気なくしたことが好結果をもたらすこと例文帳に追加
the condition of something done without purpose bringing good results - EDR日英対訳辞書
あらゆる原因は一つ以上の結果をもたらす。例文帳に追加
Every cause produces more than one effect. - Tanaka Corpus
この結果、ロック要素のピンレス取付をもたらす。例文帳に追加
As a result, the lock pin causes the two lock elements to mount without a pin. - 特許庁
将来ある結果をもたらす原因をつくることができる例文帳に追加
to be able to sow seeds which will produce a result in the future - EDR日英対訳辞書
ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。例文帳に追加
A slip of tongue will often lead us to unexpected results. - Tatoeba例文
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。例文帳に追加
Automation is bound to have important social consequences. - Tatoeba例文
ちょっとした言いそこないが思いがけない結果をもたらすことが多い。例文帳に追加
A slip of tongue will often lead us to unexpected results. - Tanaka Corpus
オートメーションは必ず重要な社会的結果をもたらすだろう。例文帳に追加
Automation is bound to have important social consequences. - Tanaka Corpus
しかしそれは山東省外への義和団拡大をもたらす結果となった。例文帳に追加
However, this led to the Boxers spreading outside Shandong Province. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
結果的に、このような構造は、極めて低いノイズ動作をもたらす。例文帳に追加
This architecture results in a low noise operation with a very small noise operation. - 特許庁
N個の相関結果のうちの最大のものが検出され、最大相関結果をもたらす候補PN系列がPN同期用に特定される。例文帳に追加
Thus, a maximum correlation among N-sets of the correlation results is detected and the candidate PN series causing a result of maximum correlation is specified for PN synchronization. - 特許庁
もちろんこうした場合、より高度なプロトコルは結果としてユーザにより大きなオーバヘッドまたは負担を結果としてもたらす可能性がある。例文帳に追加
Of course, the higher level of protocol has therein the possibility bringing a great overhead or the burden in some users as a result. - 特許庁
私は本日のミーティングが、お互いに良い結果をもたらすことを願っています。例文帳に追加
I hope that today's meeting can bring about mutually good results. - Weblio Email例文集
医学では、あるプロセスを開始させる、またはある結果をもたらすような特定の出来事。例文帳に追加
in medicine, a specific event that starts a process or that causes a particular outcome. - PDQ®がん用語辞書 英語版
現地測定は,ボランティアに直ちに結果を提示するという重要な利点をもたらす。例文帳に追加
Field measurements offer the important advantage of providing immediate results to the volunteers. - 英語論文検索例文集
その結果、スコアボード(82)内の各レジスタは未書込みをもたらす命令に関しての情報を示す。例文帳に追加
Consequently, each register in the score board 82 indicates information regarding the instruction to generate unwritten data. - 特許庁
パンツはまた、かなりの流体分布を有し、その結果として、大きな湿潤面積をもたらす。例文帳に追加
The pant also has considerable fluid distribution, resulting in a large area of wetness. - 特許庁
弁プラグの回転は、さらに、液体を収容穴から配送箇所に移動させる結果をもたらす。例文帳に追加
The rotation of the valve plug further causes the liquid to move from the storing hole to a delivery portion. - 特許庁
その結果、他の要素を複雑にすることなく、最適な性能がもたらされると共に柔軟性をもたらす。例文帳に追加
Consequently, optimum performance is attained and flexibility is obtained without complicating other elements. - 特許庁
弁プラグの回転は、液体を貯漕から弁プラグの収容穴に移動させる結果をもたらす。例文帳に追加
The rotation of the valve plug 52 causes the liquid to move from the tank to the storing hole of the valve plug. - 特許庁
主人の手柄に心を奪われていた。その手柄がどんな結果をもたらすのかは考えなかった。例文帳に追加
His master's last exploit, the consequences of which he ignored, enchanted him. - JULES VERNE『80日間世界一周』
2人の結婚は両家を和解に導き、喜ばしい結果をもたらすでありましょう。例文帳に追加
which might be a joyful means of reconciling their families; - Charles and Mary Lamb『ロミオとジュリエット』
仮想的または論理的で、即時的または実用的な結果をもたらすとは期待されていないもの例文帳に追加
hypothetical or theoretical and not expected to produce an immediate or practical result - 日本語WordNet
特定の方法で起こる、特定の結果に至る、が生じる、をもたらす、しばしば良好な例文帳に追加
happen in a certain way, leading to, producing, or resulting in a certain outcome, often well - 日本語WordNet
それらは,新規の技術的結果をもたらす正確な手段の記載のみで構成されなければならない。例文帳に追加
They shall consist exclusively in a description of the exact means leading to a novel result. - 特許庁
これにより、結果として電極の電荷密度及び静電容量の増大をもたらすことができる。例文帳に追加
As a result, the density of electric charges of the electrodes and the capacitance can be increased. - 特許庁
入力及び出力は減衰され、又はフィルタリングされて所望の結果をもたらす。例文帳に追加
The inputs and outputs may be attenuated or filtered to produce the desired results. - 特許庁
映像中の文字に対しての文字認識を実行する際に、短い処理時間で、高い文字認識率をもたらす結果を得るようにする。例文帳に追加
To acquire results having a high character recognition rate in a short period when performing character recognition to characters in a video. - 特許庁
したがって、前記バッテリーテスターは、異なる能力を有するバッテリーを検出し、正確な検出結果をもたらす。例文帳に追加
Accordingly, the battery tester detects a battery with a different capability to produce accurate detection results. - 特許庁
複数入力受信機において、最良の結果をもたらす可能性の高い復調器を決定する方法を提供する。例文帳に追加
To provide a method of determining which demodulator is most likely to produce the best outcome in a multiple-input receiver. - 特許庁
複数の図柄を用いて抽選結果を導出表示させる場合、優先する方の図柄が安定して変動できる状況をもたらす。例文帳に追加
To provide a technology capable of stably varying certain symbols intended to be prioritized when derivingly displaying a lottery result using a plurality of symbols. - 特許庁
非弾性散乱電子のバックグラウンドを取り除くことは、コントラストのかなりの増加(という結果)をもたらす。例文帳に追加
Removing the background of inelastically scattered electrons results in a considerable increase of contrast. - 科学技術論文動詞集
モバイル・コード(エージェント)のシナリオでは,このステートメントは,実行プログラムを新しいホストに移送するという結果をもたらす.例文帳に追加
In a mobile code (agents) scenario, this statement would have the effect of migrating an executing program to a new host. - コンピューター用語辞典
コンピュータシステムのコンポーネントで発生する障害を、計画された方法で、望ましくない結果をもたらす前に検知し予測する。例文帳に追加
To detect and predict a fault occurring to a component of a computer system by a planned method before an undesirable result is brought about. - 特許庁
さらに、平面回転および平面せん断変形は、可逆/損失なし演算としての実装形態を持ち、結果として、可逆重ね合わせ演算子をもたらす。例文帳に追加
Further, the planar rotations and planar shears have an implementation as reversible/lossless operations, giving as a result, a reversible overlap operator. - 特許庁
一つのプリンタに対応する複数のプリンタドライバがある場合、良好な結果をもたらすプリンタドライバを利用して印刷する。例文帳に追加
To perform printing using a printer driver which brings about a satisfactory result when there are a plurality of printer drivers corresponding to one printer. - 特許庁
意味 | 例文 (186件) |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 2024 英語ことわざ教訓辞典 All rights reserved. |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright(C)1996-2024 JEOL Ltd., All Rights Reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved. 財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”ROMEO AND JULIET” 邦題:『ロミオとジュリエット』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められます。プロジェクト杉田玄白(http://www.genpaku.org/)正式参加作品。 最新版はSOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/)にあります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |