1016万例文収録!

「調査の範囲」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 調査の範囲に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

調査の範囲の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 158



例文

調査の範囲例文帳に追加

Scope of Examination  - 日本法令外国語訳データベースシステム

範囲調査.例文帳に追加

a comprehensive survey  - 研究社 新英和中辞典

調査の範囲例文帳に追加

2 Coverage - 厚生労働省

調査の範囲内で例文帳に追加

within the scope of an investigation  - 日本語WordNet

例文

広い範囲調査例文帳に追加

an investigation of wide scope - Eゲイト英和辞典


例文

二 調査対象の範囲例文帳に追加

(ii) The coverage of the survey;  - 日本法令外国語訳データベースシステム

調査範囲についての留意事項例文帳に追加

Notes to Scope of Search  - 特許庁

この問題は我々の調査の範囲外である。例文帳に追加

This subject is outside the scope of our inquiry. - Tatoeba例文

この問題は我々の調査の範囲外である。例文帳に追加

This subject is outside the scope of our inquiry.  - Tanaka Corpus

例文

抗告裁判所の調査の範囲例文帳に追加

Scope of investigation of the court in charge of an appeal  - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

特別抗告についての調査の範囲例文帳に追加

Scope of Examination on Appeal Against an Order  - 日本法令外国語訳データベースシステム

世界情勢の広範囲に渡る調査例文帳に追加

a comprehensive survey of world affairs  - 日本語WordNet

そんな質問は調査の範囲外であった例文帳に追加

Such questions were beyond the scope of the investigation. - Eゲイト英和辞典

1985年度に墳丘の範囲確認調査が実施された。例文帳に追加

In 1985, a research was conducted to verify the dimensions of the tumulus.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文化庁が被害の範囲調査した。例文帳に追加

The Agency for Cultural Affairs has checked on the extent of the damage.  - 浜島書店 Catch a Wave

したがって、調査範囲は公開文献のみとする。例文帳に追加

Therefore, the scope of prior art search should be limited to published literature.  - 特許庁

遺構の全体の範囲はまだわかっておらず、範囲特定のための発掘調査も行なわれている。例文帳に追加

Because the overall range of remains hasn't yet been defined, archaeological research by which to specify the range has been conducted.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

調査範囲は、原則として、①文献の種類、②分野及び③時期的範囲によって特定する。例文帳に追加

In principle, the scope of prior art search is identified by: (i) type of document; (ii) technical field; and (iii) period of time.  - 特許庁

審査官が追加的に先行技術調査を行う場合には、当該調査機関が調査を行った範囲においてより有意義な先行技術文献が発見される蓋然性が高いと判断される場合を除き、当該調査機関が調査を行った範囲調査範囲から除外することとする。例文帳に追加

Where the examiner conducts an additional prior art search, the scope already searched by the search agency shall be excluded from the scope of the additional search unless it is considered highly probable to find more significant prior art documents in the scope already searched by the search agency.  - 特許庁

これは微妙な問題であり、僕の調査の範囲は広がった。例文帳に追加

It was a delicate point, and it widened the field of my inquiry.  - Arthur Conan Doyle『シャーロック・ホームズの冒険』

ユーザニーズの調査は、対象、範囲及び方法を明確にすること。例文帳に追加

Define target, scope and methodology for user requirement survey. - 経済産業省

この微妙な点により、調査が広範囲にわたることとなった。例文帳に追加

It was a delicate point, and it widened the field of my inquiry.  - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』

この、調査依頼の転送は、当該調査依頼に設定される、調査の対象である範囲にある端末1nに到達するまで繰返される。例文帳に追加

This transfer of examination request is repeated until it reaches a terminal 1n within the range to be examined set in the examination request. - 特許庁

調査の対象範囲が広大にわたる場合であっても調査を容易に行うことができる堆積物の調査方法を提供する。例文帳に追加

To provide a search method for a sediment allowing investigation easily even when an search objective scope ranges widely. - 特許庁

調査範囲限定部12は、関連クラス23、調査内容24、異常検知情報25を参照して、異常が発生した構成要素の各々について調査範囲に従って辿った構成要素及び関連を調査範囲限定ツリーとして求める。例文帳に追加

An investigation range restriction part 12, while referring to the related class 23, investigation contents 24 and abnormality detection information 25, finds out components followed in accordance with an investigation range and the relation of the components as an investigation range restriction tree in each component in which abnormality occurs. - 特許庁

コンパイラ8は、グローバル変数の使用範囲調査して有効範囲を変更する有効範囲変更部84と、有効範囲変更部によって有効範囲を変更した変数情報を保有する有効範囲変更変数一覧表を格納する格納部87と、を有する。例文帳に追加

A compiler 8 includes an effective area change part 84 for investigating the use area of global variables and changing effective areas, and a storage part 87 for storing an effective area change variable list holding variable information with an effective area changed by the effective area change part. - 特許庁

なお、この場合には、拒絶理由を通知する際、すべての調査対象について調査を行うことなく調査を終了した旨と、調査した範囲について、「先行技術文献調査結果の記録」に記載する。例文帳に追加

In this case, the report of finishing the search without searching all of the subjects of the search and the searched scope should be indicated in arecord of the result of prior art search.  - 特許庁

審査官が先行技術調査を行ったと認められる文献の範囲が客観的かつ明確に分かるように、実際に調査した調査範囲を記載する。例文帳に追加

The scope of prior art search actually conducted by examiners must be indicated, so that the scope of searched documents can be recognizable clearly and objectively.  - 特許庁

請求項に記載されたマーカッシュ形式の化学物質が極めて広範囲で、その実施例が多岐にわたり、過度の調査負担を伴わない範囲調査対象のすべてについて調査することが極めて困難な場合においては、その過度の調査負担を伴わない範囲内のすべての調査を既に行っていることを前提として、以下の(ⅰ)又は(ⅱ)に該当するときには、調査を終了することができる。例文帳に追加

Where the claim of a chemical substance expressed by Markush form is unduly wide and has various embodiments, and the searching all of the subjects of search is extremely difficult without accompanying excessive search burden, the search can be ended without further searching, only if it falls under the following (i) or (ii) on assumption that all search of the scope which do not require the excessive search burden have been completed.  - 特許庁

検索結果の中で所望する内容に近い範囲の全体量、および全体量に対して調査済みの範囲の割合を把握できるようにする。例文帳に追加

To allow to grasp an entire amount of a range close to desired contents in a retrieval result, and a ratio of an already investigated range to the entire amount. - 特許庁

この場合、審査官自らの知識・経験に基づき、外国特許庁の審査官によって調査が行われた範囲において、より有意義な先行技術文献が発見される蓋然性が高いと判断される場合を除き、外国特許庁が調査を行った範囲調査範囲から除外することとする。例文帳に追加

In this case, unless the examiner considers it highly probable, based on his/her knowledge and experience, to find more significant prior art documents in the scope already searched by the examiner of the foreign patent office, the scope already searched by the foreign patent office shall be excluded from the scope of the additional search.  - 特許庁

三 他の基幹統計調査との間の重複が合理的と認められる範囲を超えていないものであること。例文帳に追加

(iii) Duplication with other fundamental statistical surveys is within the limit considered to be reasonable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

この適用上,登録官は,必要と認める範囲で先の商標の調査を行う。例文帳に追加

For that purpose he shall carry out a search, to such extent as he considers necessary, of earlier trademarks.  - 特許庁

ネットワークの異常の原因となる範囲を絞り込み、システムのトラブル調査を支援すること。例文帳に追加

To support trouble investigation of a system by narrowing down a range causing abnormality of a network. - 特許庁

変更依頼等に対し、保守の内容及び影響範囲調査並びに分析を行うこと。例文帳に追加

Examine and analyze the contents and influence of maintenance against change requests. - 経済産業省

規則により調査報告書を作成する者及びその範囲を定めることができる。例文帳に追加

The rules may specify by whom the search report shall be prepared and the scope thereof.  - 特許庁

ソフトウエアモジュールに生じる不良の影響範囲を効率良く調査する。例文帳に追加

To efficiently investigate the area of influence of a fault in a software module. - 特許庁

評価書の記載内容は、①調査範囲(先行技術調査を行った文献の範囲)、②評価、③引用文献等の表示、及び④評価についての説明、とする。例文帳に追加

The content of the report of utility model technical opinion consists of: (i) the scope of prior art search; (ii) evaluation; (iii) indications of cited documents; and (iv) explanations of evaluation.  - 特許庁

調査当局が輸出企業15社を対象にAD調査を開始した。調査当局は、輸出者の数が個々のダンピングマージンを決定することが実現可能ではないほど多いと決定し、実際には、輸出企業のうち3社の調査を行うことが合理的に調査できる範囲の最大量であると判断した。例文帳に追加

An investigation has been initiated involving 15 exporting companies. The investigating authority considers it impractical to determine individual dumping margins to all of them and decides to limit the examination to only 3 exporters, which it considers to be a reasonable number.  - 経済産業省

地下水位調査が必要な範囲において、ボーリング工事を要することなく、調査の期間及び費用の低減を可能にする地下水位調査方法を提供する。例文帳に追加

To provide an ground water level survey method capable of reducing the period and cost of a survey by dispensing with a boring work in a range needing the ground water level survey. - 特許庁

ここで、「350から500ミリメートルまでの範囲内のいずれかの高さ」とは、ローテーブルの高さの調査結果から導き出されたものである。例文帳に追加

Here, "a height of 350 to 500 mm" is derived from survey results of heights of low tables. - 特許庁

二 行政機関が行う他の統計調査との間の重複が合理的と認められる範囲を超えていないものであること。例文帳に追加

(ii) Duplication with other statistical surveys conducted by administrative organs is within the limit considered to be reasonable.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

(1) 第10条及び第11条の適用上,先の商標の調査範囲及び方法は,長官の定めるところとする。例文帳に追加

(1) For the purposes of sections 10 and 11, the scope and methodology of the search of earlier trade marks shall be as determined by the Controller. - 特許庁

個別の実験でのすべてのデータポイントが,調査された接触時間範囲では直線になるように見えた。例文帳に追加

All data points in the individual experiments appeared to become linear over the range of contact times studied. - 英語論文検索例文集

個別の実験でのすべてのデータポイントが,調査された接触時間範囲では直線になるように見えた。例文帳に追加

All data points in the individual experiments appeared to become linear over the range of contact times studied. - 英語論文検索例文集

第八条 調査会の委員、臨時委員及び専門委員は、予算に定める金額の範囲内において、手当及び旅費を受けるものとする。例文帳に追加

Article 8 The committee members, ad-hoc committee members, and expert advisors shall receive allowances and travel expenses within the scope of the amount specified in the budget.  - 日本法令外国語訳データベースシステム

同時に、明細書及び特許請求の範囲の記載要件について検討し(第36条)、先行技術調査の対象とする発明を決定する。例文帳に追加

At the same time, the examiner shall consider the requirements for the description and claims (Article 36), thereby selecting inventions as the subject of a prior art search.  - 特許庁

(2)(1)の適用上,登録官は,必要と認める範囲まで先の商標の調査を実施することができる。例文帳に追加

(2) For the purpose of subsection (1), the Registrar may carry out a search, to such extent as he considers necessary, of earlier trade marks. - 特許庁

(2)(1)の適用上,登録官は,先の商標についての調査を,自己が必要と認める範囲において行うことができる。例文帳に追加

(2) For the purpose of paragraph (1), the Registrar may carry out a search, to such extent as he considers necessary, of earlier trade marks. - 特許庁

例文

請求項の記載が多義的に解される場合は、すべての解釈を考慮して、最も広い調査範囲となるようにする。例文帳に追加

Where a description in a claim allows various ways of interpretation, an examiner should consider all possible ways of interpretation for the purpose of conducting the widest scope of prior art search.  - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
英語論文検索例文集
©Copyright 2001~2024 , GIHODO SHUPPAN Co.,Ltd. All Rights Reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA”

邦題:『ボヘミアの醜聞』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

書籍名:ボヘミアの醜聞
著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル
原書:A Scandal in Bohemia
底本:インターネット上で公開されているテキスト
訳者名:大久保ゆう (c)2001
Ver.2.21 (2003/9/10)
このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。
  
原題:”The Adventures of Sherlock Holmes”

邦題:『シャーロック・ホームズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2006 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS