1016万例文収録!

「豊町」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

豊町の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 273



例文

現在の愛知県川市国府(こうちょう)辺りにあたる。例文帳に追加

It was located around present-day Ko-cho, Toyokawa City, Aichi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

同じ大正7年、隣接する紀伊郡上鳥羽村大字上鳥羽の一部が下京区に編入され、「西九条」を冠称する6(南田、菅田、大国、高畠、唐戸)に編成された。例文帳に追加

In the same year, a part of Oaza Kamitoba, Kamitoba village, Kii County, which was adjacent to Ouchi village, joined the then Shimogyo Ward and was reorganized into six towns prefixed by 'Nishikujo' (Nishikujo Nanden-cho, Nishikujo Sugata-cho, Nishikujo Okuni-cho, Nishikujo Toyoda-cho, Nishikujo Takahata-cho and Nishikujo Karato-cho).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西久保の地名はその後樺太庁鉄道真線の西久保駅として名を残し、原が制を施行すると西久保として復活する。例文帳に追加

Nishikubo's name remained in the name of Nishikubo Station of Hoshin Line of Karafuto National Railways, and after the Town System was enforced on Toyohara, the area the old Nishikubo Village had been was named again 'Nishikubo' belonging to Toyohara-cho Town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代に矢並を本拠として加茂郡(三河国)一帯に勢力を広げて三河西北部における有力国人として台頭し、戦国時代(日本)には、寺部(田市寺部)、酒呑(田市幸海)、足助(田市足助)、則定(田市足助大字則定)などの諸家に分かれていた。例文帳に追加

During the Muromachi period, the clan emerged as a powerful kokujin (local samurai) in the northwestern Mikawa, by extending its influence over Kamo Country (Mikawa Province) with its home base in Yanami, then in the Sengoku Period (Period of Warring States) (Japan), the clan was divided into several branch families such as the Terabe (Terabe-cho, Toyota City), the Sachinomi (Kokai-cho, Toyota City), the Asuke (Asuke-cho, Toyota City) and the Norisada (Oaza Norisada, Asuke-cho, Toyoda City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

臣秀吉が臣秀吉九州征伐の後、暫く筥崎宮に滞在して博多の割りを行っていた折に催した茶会。例文帳に追加

This is a tea ceremony held by Toyotomi Hideyoshi while he was staying at Hakozakigu Shrine for some time to scale town planning in Hakata after the Kyushu Conquest.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

吉田で与えられた屋敷は今は橋公園(橋市今橋)の一角となっている(現在、石碑が有る)。例文帳に追加

His premises given in the Yoshida Domain now become a part of Toyohashi-koen Park in Imahashi-cho, Toyohashi City; a stone monument stands there at present.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

その功績により室幕府開設後、後国の他に肥前国・前国・日向国の守護に任じられた。例文帳に追加

Due to this contribution, after the Muromachi shogunate was established, he was appointed Shugo (military governor) of Hizen Province, Buzen Province, Hyuga Province as well as Bungo Province.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

現在の京都府中部と兵庫県東辺の一部、および大阪府高槻市の一部・大阪府能郡の一部にあたる。例文帳に追加

It covered the middle part of the present Kyoto prefecture, the east end of the present Hyogo prefecture, part of the present Takatsuki city in Osaka prefecture, and part of Toyono town, Toyono District in Osaka prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

江戸時代になると有馬氏によって城下としての割りが整備されたが、現在でも呉服、鋳物師、鍛冶、紺屋などはそのままの地名として残されており、旧市街地は江戸時代の割りが殆どそのまま残っている。例文帳に追加

During the Edo period, the town layout as a castle town was improved by Toyouji ARIMA; place names such as Gofuku-machi, Imoji-machi, Kaji-machi, Koya-machi, etc. remain to this day, and towns divided during urban development which took place during the Edo period remain in the old urban area almost as they were.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

2001年、ヴォーリズ建築である滋賀県犬上郡郷小学校校舎(1937年建設)を巡り、取り壊して改築しようとした・PTAと、同校舎を残そうと願う一般の人々(卒業生など地元住民、建築関係者)の間で激しい対立が生じた。例文帳に追加

In 2001, a controversy erupted over the Toyosato Elementary School building (constructed in 1937) in Toyosato-cho, Inugami-gun County, Shiga Prefecture, which was designed by Vories; the dispute arose between the faction, consisting of the town government and the PTA, who wanted to demolish the building and then reconstruct it, and a group consisting of regular citizens (local people like graduates of the school and people connected with construction work) who wanted the school building to be preserved.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

臣秀吉の京都改造によって、寺通などと共に作られた通りである。例文帳に追加

This street was established with Teramachi-dori Street and so on during Hideyoshi TOYOTOMI's reorganization of Kyoto.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

文禄年間(1592年-1596年)臣秀吉の命で京極今出川寺のに移転。例文帳に追加

Then at some point during the Bunroku era (1592-1596) it was relocated to Kyogoku Imadegawaji Terano-machi on the orders of Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

出羽権介田中益という大名田堵で、数の田畑を真面目に経営している。例文帳に追加

Dewa gonnosuke (Deputy Governor of Dewa Province), Toyomasu TANAKA, owns a large property of rice fields and cultivates the fields faithfully.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

では「みなとまつり」など、郷土色かなバリエーションが存在する。例文帳に追加

At some port towns, a variety of natsumatsuri with abundant local colors are unfurled, including 'Minato Matsuri' (port festivals).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1587年(天正15年)臣秀吉の命で、現在の寺域(中京区寺御池下ル)へと移転された。例文帳に追加

The temple was relocated to its current site (Oike sagaru, Tera machi, Nakagyo Ward) in 1587 under the orders of Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1583年(天正11年)に臣秀吉の命により、寺通二条通に移転する。例文帳に追加

1583: The temple was relocated to Teramachi-dori Street and Nijo-dori Street by the order of Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

受大神社(とゆけだいじんじゃ)は、京都府福知山市大江に鎮座する神社。例文帳に追加

Toyuke-daijinja Shrine is located in Oe-cho, Fukuchiyama City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

富貴寺(ふきじ)は奈良県磯城郡川西(奈良県)にある真言宗山派の寺院である。例文帳に追加

Fuki-ji Temple, located in Kawanishi-cho, Shiki County, Nara Prefecture is a temple that belongs to the Buzan school of the Shingonshu sect.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

都は軽島明宮(かるしまのとよあきらのみや、現在の奈良県橿原市大軽か)。例文帳に追加

The capital was Karushima no toyoakira no miya (probably, present-day Okaru Town, Kashihara City, Nara Prefecture).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

福島県田村郡小野の「飯神社」は秋祭の11月3日に獅子舞が奉納される。例文帳に追加

In 'Iitoyo Shrine' in Ono-cho, Tamura-gun, Fukushima Prefecture, shishimai (a ritual dance by a performer wearing a lion's mask) is dedicated on November 3 of autumn festival.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

瀬戸内海に面した漁村、広島県田郡沼田東村(現在の三原市沼田東)に生まれた。例文帳に追加

Tasaka was born in the Seto Inlands Sea fishing village of Nutahigashi Village in Toyota-gun, Hiroshima Prefecture (modern-day Nutahigahi-cho, Mihara City).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

養子に、右兵衛佐・甘露寺長(権中納言・正親三条公仲の子)。例文帳に追加

Uhyoe no suke (Assistant Captain of the Right Division of Middle Palace Guards) Toyonaga KANROJI, the son of Kiminaka OGIMACHISANJO, Gon Chunagon (Provisional vice-councilor of state), was his adopted son.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1410年(応永17年)、三河国萩(現・愛知県川市萩)にて松良天皇より譲りを受けて践祚。例文帳に追加

In 1410 at Hagi, Mikawa Province (present Hagi-cho, Toyokawa City, Aichi Prefecture) he ascended the throne from the Emperor Matsunaga.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

三巻のみが愛知県田市稲武黒田の正寿寺に寺宝として現存している。例文帳に追加

Only three volumes are now in existence as temple treasures in Shoju-ji Temple in Kuroda, Inabu-cho, Toyota City, Aichi Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

治の造った箱館丸は昭和63年(1988年)に復元され、函館市大川に展示されている。例文帳に追加

The Hakodate Maru built by Toyoji was restored in 1988 and is on display in Okawa Town in Hakodate city.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

西久保村は後に村制の施行によって原村に編入され字軍川と改称される。例文帳に追加

Nishikubo Village was later incorporated to Toyohara Village due to the enforcement of the Town and Village System, and the name changed to Aza-Ikusagawa.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

山名之(やまなとよゆき)は室時代の人物で伯耆国守護を務めた。例文帳に追加

Toyoyuki YAMANA was a person in Muromachi Period and was Hoki no kuni no kami (Governor of Hoki Province).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

また福岡県築上郡吉富の日本線にも吉富駅(福岡県)が存在する。例文帳に追加

There is another Yoshitomi Station on the Nippo Main Line in Yoshitomi-machi, Chikujo-gun, Fukuoka Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土桃山時代に臣秀吉によって花街が二条万里小路に移されたという(「二条柳」)。例文帳に追加

The hanamachi was said to have been transferred to Nijo Madenokoji (called 'Nijo Yanagimachi') by Hideyoshi TOYOTOMI in the Azuchi-Momoyama period.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この後、織田信長、臣秀吉の保護と衆の力により復興した。例文帳に追加

Kyoto was subsequently revived under the protection of Nobunaga ODA and Hideyoshi TOYOTOMI, and by the efforts of the machishu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

深山(みやま)は大阪府能郡能勢と京都府南丹市との境界に位置する山。例文帳に追加

Mt. Miyama is a mountain which is located in the boundary between Nose-cho, Toyono-gun, Osaka Prefecture and Nantan City, Kyoto Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

磯城郡田原本のうち、飯高・大垣・田・新口・西新堂の5大字を編入。例文帳に追加

The city incorporated the five major Aza - Iitaka, Ogaki, Toyota, Ninokuchi, and Nishi Shindo, located in Tawaramoto-cho, Shiki County.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

これらは現在、兵庫県岡市出石の出石神社にアメノヒボコとともに祀られている。例文帳に追加

These treasures are enshrined as deities in Izushi-jinja Shrine (Izushi-cho, Toyooka City, Hyogo Prefecture), together with Amenohiboko.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

安土城(あづちじょう)は、現在の滋賀県蒲生郡安土浦にあった日本の城(平山城)。例文帳に追加

Azuchi-jo Castle was a flatland-mountain Japanese castle (hirayamajiro) located at present Shimotoira, Azuchi-cho, Gamo County, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

長浜城(ながはまじょう)は、滋賀県長浜市公園にある臣秀吉が築城した城。例文帳に追加

Nagahama-jo Castle is a castle built by Hideyoshi TOYOTOMI in Koen-cho, Nagahama City, Shiga Prefecture.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

庁舎は当初大泊に置かれていたが、1908年8月13日に原市へと移転した。例文帳に追加

The government building was first located in Otomari Town and then moved to Toyohara City on August 13, 1908.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

時代に賀茂在方の子在貞・在長(在・在成とも)が勘解由小路を称した。例文帳に追加

In the Muromachi period, Arinaga (aka Aritoyo/Arinari), the son of KAMO no Arikata, took the name of Kadenokoji.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

この門松は愛知県(とよ)田(た)市足(あ)助(すけ)の(戦没者)遺族会によって奉納された。例文帳に追加

The kadomatsu was sponsored by the war-bereaved association of Asuke Town in Toyota, Aichi Prefecture.  - 浜島書店 Catch a Wave

碇(いかり)川(がわ)(ゆたか)長は「この灯台は復興のシンボルだ。」と語った。例文帳に追加

Mayor Ikarigawa Yutaka said, "This lighthouse is a symbol of reconstruction."  - 浜島書店 Catch a Wave

右近は1552年に現在の大阪府(とよ)能(の)(ちょう)で生まれ,12歳のときに洗礼を受けた。例文帳に追加

Ukon was born in present-day Toyono Town, Osaka Prefecture, in 1552 and was baptized at age 12. - 浜島書店 Catch a Wave

関西における蕎麦処の筆頭は兵庫県岡市出石(出石城下)で、皿そば「出石そば」は広く知られている。例文帳に追加

The leading area for soba in the Kansai district is Izushi-cho, Toyooka City, Hyogo Prefecture (Izushi-jo Castle town) and its 'Izushi soba' served on a plate is well-known.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

臣秀吉の寺建設に伴い、天正18年(1590年)に寺通二条通(現中京区)に移転。例文帳に追加

It was relocated to Nijo-dori Street, Teramachi-dori Street (now Nakagyo-ku Ward) in 1590 during Hideyoshi TOYOTOMI's creation of the temple district (Teramachi).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

1899年、ワキ方高安流嶋一松の長男として広島市上幟に生れ宮島に育つ。例文帳に追加

1899: Born in Kaminobori-cho, Hiroshima City as the first son of Ichimatsu TESHIMA, waki-kata (a supporting actor) of Takayasu-ryu school, and grown up in the Miyajima-cho.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

吉川三左衛門(よしかわさんざえもん)は、当時今浜と呼ばれた臣秀吉の命により長浜城下として整備することに尽力した。例文帳に追加

Sanzaemon YOSHIKAWA contributed to develop a town then called Imahama into the Nagahama castle town following the order made by Hideyoshi TOYOTOMI.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

「きのさき」・・・終着駅である城崎温泉駅及び兵庫県岡市の旧城崎、同にある著名な温泉地である城崎温泉から。例文帳に追加

Kinosaki': It's named after Kinosakionsen Station, the train terminal in old Kinosaki Town, Toyooka City, Hyogo Prefecture, and after Kinosaki Onsen, the famous hot spring in the town.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

有馬氏は検地を行い、今でもその名残を残す近代的な割りを行い城下を築き上げた。例文帳に追加

Toyouji ARIMA established a castle town by carrying out a land survey, and dividing the area into towns through modern urban development; the divided towns remain to this day.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

伏見区の中心部は、臣秀吉が築いた伏見城の城下であり、近世から地化されていた。例文帳に追加

The central part of Fushimi Ward was the castle town of Fushimi-jo Castle constructed by Hideyoshi TOYOTOMI and has been urbanized since the early-modern times.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

幕府第8代将軍・足利義政以来の室幕府にはできなかったことであり、ここに臣秀吉の天下一統が成ったと見てよい。例文帳に追加

The Muromachi Bakufu of the post-eighth shogun, Yoshimasa ASHIKAGA, could not have attained such a thing, which indicated that Hideyoshi's unification of Japan was fully established at that point.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

滋賀県(とよ)郷(さと)の大野和(わ)三(さぶ)郎(ろう)長のリコールを問う住民投票が3月9日に行われる。例文帳に追加

A recall referendum for Ono Wasaburo, the mayor of Toyosato in Shiga Prefecture will be held on March 9.  - 浜島書店 Catch a Wave

例文

1594年(文禄3年)-臣秀吉が伏見城の城下として割、開発を行ない、の原型が形作られる(現在も区内に残る地名や鍵状に曲がった道路には城下の特徴が色濃く表れている)例文帳に追加

1594: Hideyoshi TOYOTOMI built the foundation of the castle town for Fushimi-jo Castle through urban development and zoning (the distinct features of the castle town can be found today in the place names and hook-shaped roads that still remain in the ward).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS