1153万例文収録!

「風・雪」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > 風・雪の意味・解説 > 風・雪に関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

風・雪の部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 23



例文

巻取り式防・防例文帳に追加

WINDING TYPE WINDBREAK AND SNOW PROTECTION FENCE - 特許庁

温・熱吹き出し融マット例文帳に追加

WARM/HOT AIR BLOWING SNOW MELTING MAT - 特許庁

力除力加速乗用車例文帳に追加

WIND-FORCE SNOW REMOVING / WIND FORCE ACCELERATION PASSENGER CAR - 特許庁

・防柵用の山形状孔あき金属板およびこれを使用した防・防例文帳に追加

CHEVRON-SHAPED PERFORATED METALLIC PLATE FOR WINDBREAK/SNOW PREVENTIVE FENCE AND WINDBREAK/SNOW PREVENTIVE FENCE USING THIS METALLIC PLATE - 特許庁

例文

・また、バンダイナムコゲームスから、プリント倶楽部(通称・プリクラ、プリ)花鳥月シリーズ「月花」、「月花2」、「月花3」が発売されており、どれも期間限定ものが多く、花吹シリーズ(花吹、花吹2、花吹NEW)と、1、2を争う人気となっている。例文帳に追加

Print Club (generally called Pricla, or Pri) Kacho-fugetsu Series 'Setsugetsuka,' 'Setsugetsuka 2' and 'Setsugetsuka 3' are released from Bandai Namco Games, mostly limited-time offer; the series is very poplular vying with Hanafubuki Series (Hanafubuki, Hanafubuki 2, and Hanafubuki New) for the top sales.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

芭蕉と蕉門十哲図(對雲・筆)其角、嵐、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、野坡、杉例文帳に追加

Basho and Shomon Jittetsu-zu (painted by Taiun): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Yaba, and Sanpu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

芭蕉と蕉門十哲図(南峯・筆)其角、嵐、去来、丈草、支考、北枝、許六、曾良、越人、杉例文帳に追加

Basho and Shomon Jittetsu-zu (painted by Nanbo): Kikaku, Ransetsu, Kyorai, Joso, Shiko, Hokushi, Kyoriku, Sora, Etsujin, and Sanpu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

従来技術の防柵と同等の強度性と施工費用で大きな防・防効果を得ることができるし、運転者に圧迫感を与えることも景観の阻害も少ない吹き止め式防柵を提供する。例文帳に追加

To provide a snowdrift fence, capable of obtaining large windbreaking and snowbreaking effects at the same strength and construction costs equal to those of the conventional snow-fence, little in giving pressure to a driver and inhibiting a view. - 特許庁

時代が下ると、月花は主に・月・桜の取り合わせとして理解され、この三種の景物、さらにはそうした景物をめでる流な態度そのものを示す語句として理解されるようになった。例文帳に追加

Later on, "setsugetsuka" was recognized primarily as the combination of snow, the moon, and cherry blossoms; "setsugetsuka" referred to these three objects themselves, or further included the elegant stances themselves when enjoing these objects.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

菱湖の門弟として中沢城が師をよく継承し、のちに巌谷一六・西川春洞などの大家を輩出する。例文帳に追加

Setsujo NAKAZAWA, a follower of Ryoko, inherited his mentor's style well, and many excellent calligraphers, including Ichiroku IWAYA and Shundo NISHIKAWA, appeared from his followers.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

道路に沿って所定の間隔で立設する支柱3、3間には複数枚の防・防板が架設してある。例文帳に追加

In this snow-fence, a plurality of windbreaking/snowbreaking plates are erected between struts 3, 3 erected at predetermined intervals along a rod. - 特許庁

観測場所1では、路面の凍結や湿潤の状況、路面温度、大気温度、速・向、降雨・降状態等も検出して、土木事務所3に送信する。例文帳に追加

The observation site 1 detects the condition of the freezing and wetting of a road surface, road surface temperature, atmospheric temperature, wind velocity/direction, rainfall/snowfall condition, and the like and transmits them to the construction office 3. - 特許庁

暦応3年(1340年)足利尊氏・足利直義兄弟は、京都の万寿寺の住職として村を招請したが、村は病気(中)により再三固辞する。例文帳に追加

In 1340 the ASHIKAGA brothers Takauji and Tadayoshi bid Sesson serve as the chief priest of the Manju-ji Temple in Kyoto repeatedly, but he refused it firmly because of his illness (palsy).  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

電熱、地中熱、太陽熱、ストーブ・ボイラーの排気熱、高気密住宅からの排気熱などを集めて、吸排気装置により温を消装置に送りを溶かすもの。例文帳に追加

This snow melting device melts the snow by sending the hot air to a snow melting device from an air sucking and exhausting device by collecting electric heat, earth heat, solar heat, exhaust heat of stove/boiler, and exhaust heat from a dwelling house of high air-tightness. - 特許庁

比較的簡単な構造で、使用・不使用の切換操作が簡単であり、しかも、不使用時にも、実質的に左右の視界を妨げることなく、景観を維持することができる防・防柵を提供する。例文帳に追加

To provide a windproof-snow preventive fence easy in switching operation of use and nonuse with a relatively simple structure, and capable of maintaining a scene without substantially hindering lateral visibility even at unused time. - 特許庁

高架交通路線に設置される防音・遮音壁や、防・防壁などの防護壁を支えるL字状の防護壁支柱の新設工事や補修工事に要する時間とコストを大幅に低減させる。例文帳に追加

To remarkably reduce time and cost required for newly installation or repair of an L-shaped support for a protective wall for supporting a protective wall, such as a soundproof/sound insulating wall, a wind/snow protection wall, or the like installed on an elevated traffic line. - 特許庁

ゴムチップと接着剤で一体成形される、透水性・通気性を有するゴムチップマットの内部に、温・熱を吹き出す吹き出し管が設置されている事を特徴とする、融マットを要旨とする。例文帳に追加

In the snow melting mat, a blowout pipe blowing out the warm/hot air is arranged inside a water-permeable and air-permeable rubber chip mat formed with rubber chips and an adhesive agent in an integrating manner. - 特許庁

高床式の建築法であって建物を高くするために地震・・積等の対策として基礎をフ−チン形にした基礎コンクリートを埋設し基礎と一体した基礎柱を高くし、土台を結合部材による結合・固定し建物に必要な強度を確保することにより解決した。例文帳に追加

The high-floor type building method for elevating the building has a countermeasures for earthquake, wind, snow accumulation or the like in such a way that the foundation concrete whose base is a footing shape is embedded and the foundation column integrated with the foundation is elevated while bonding and fixing the sill with connecting member, so as to assure the strength required for the building. - 特許庁

内部の襖絵(重要文化財)は舟の画を継承した毛利家・御用絵師である雲谷等顔(うんこくとうがん)筆で、室中の「竹林七賢図」や檀那の間の「西湖図」など44面が残る。例文帳に追加

The inside of the building includes 44 sliding panel paintings (Important Cultural Properties) including 'Chikurin Shichiken-zu' in the inner room and 'Saiko-zu' in the Danna room that are the works of Togan UNKOKU who was a painter in the service of the Mori family and who had inherited the artistic style of Sesshu.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

降水量の季節分布としては旧丹後地域では降を中心に冬季雨量が多いが、以南では梅雨・台により夏季雨量のほうが多くなる傾向がある。例文帳に追加

The seasonal distribution of rainfall shows that rainfall is high during winter in the old Tango area due to snow, and high in summer in the southern area due to the rainy season and typhoons.  - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

運搬、設営、そして撤去等の作業性に優れ、雨天時や少量の積時においても漏水のない活動空間を確保し、且つ膜材強度・内圧を大きくすることなく速10m/s以上の大きな圧にも耐えることが可能な空気膜構造体を提供すること。例文帳に追加

To provide pneumatic structural body being excellent in workability such as transport, construction and removal, securing an activity space causing no water leakage even in rainy weather time and snowfall time of a small quantity and being endurable even against large wind pressure of a wind speed not less than 10 m/s without increasing film material strength and internal pressure. - 特許庁

太陽電池モジュールや植物・植栽用のコンテナパレット等の構造体の配設作業を簡便で、短時間に行なうことを可能とし、しかも、雨、積、地震等の自然現象に対する耐用強度が確保された構造体の取付け構造を提供し、省エネとエコ生活を安価に実現することに寄与すること。例文帳に追加

To provide a mounting structure of a structure for enabling an arrangement work of the structure, such as a solar cell module and a container pallet for plants and planting, to be executed easily in a short time, and securing durable strength against natural phenomena such as wind and rain, snowfall, an earthquake or the like, thereby contributing to achieve energy saving and economical life inexpensively. - 特許庁

例文

所要間隔でグランドに鉛直に設けられた複数の収納筒と、各収納筒に収納された支柱と、隣接する収納筒における支柱に吊持された防・防用のフェンスと、各収納筒での支柱を昇降するための駆動装置および連動手段とを具備していることを特徴とする。例文帳に追加

This windproof-snow preventive fence is characterized by having a plurality of housing cylinders vertically arranged at a required interval on the ground, columns housed in the respective housing cylinders, a windproof- snow preventive fence suspended and held by the columns in the adjacent housing cylinder, a driving device and an interlocking means for lifting the columns in the respective housing cylinders. - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS