例文 (410件) |
~という主張の部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 410件
実質陶冶という教育的主張例文帳に追加
an educational method called {substantial training} - EDR日英対訳辞書
人は皆平等だという主張例文帳に追加
the proposition that all men are equal - Eゲイト英和辞典
あなたの主張が間違っているという結果になる例文帳に追加
It follows that your assertion is false - 日本語WordNet
道徳的な分け隔ては無効であるという主張例文帳に追加
the doctrine that moral distinctions are invalid - 日本語WordNet
郷土芸術という,芸術上の主張例文帳に追加
the art of provincial or indigenous areas - EDR日英対訳辞書
古代ギリシア哲学で,判断中止という主張例文帳に追加
assertion named judgment cessation of ancient Greek philosophy - EDR日英対訳辞書
RMSの、自分は反商業主義ではないという主張を追加。例文帳に追加
Incorporated RMS's assertion that he is not anticommercial. - Eric S. Raymond『ノウアスフィアの開墾』
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた.例文帳に追加
The argument that smoking is injurious has become accepted. - 研究社 新英和中辞典
彼が無実だという証人の主張はきっと受け入れられるであろう.例文帳に追加
The witness's assertion that he's innocent will most likely be accepted. - 研究社 新英和中辞典
世界貿易の障壁を減らすべきだということが彼の主張だった.例文帳に追加
It was his contention that world trade barriers should be lowered. - 研究社 新英和中辞典
彼はその時酩酊しておったということをしきりに主張している例文帳に追加
He lays stress on the fact that he was drunk on the occasion. - 斎藤和英大辞典
彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。例文帳に追加
His argument is that women should not smoke or drink. - Tatoeba例文
テレビはためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。例文帳に追加
Some people insist that television does more harm than good. - Tatoeba例文
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。例文帳に追加
The argument that smoking is injurious has become accepted. - Tatoeba例文
あきらめて、彼が主張したなら問題ないという電報を打ち返した例文帳に追加
resignedly, I telegraphed back that it was all right with me if he insisted - 日本語WordNet
何かが真であるという証拠として出された事実または主張例文帳に追加
a fact or assertion offered as evidence that something is true - 日本語WordNet
通常の道徳規範は根拠がないという主張を支持する人例文帳に追加
someone who adheres to the doctrine that ordinary moral distinctions are invalid - 日本語WordNet
銀行主義という,イギリスの通貨論争における主張例文帳に追加
a view of the currency argument saying that money supply need not be restricted by gold supply, called the banking principle - EDR日英対訳辞書
自由思想を主張する思想家という立場例文帳に追加
the position of being a thinker who thinks freely following the dictates of his/her own conscience instead of yielding to authority or the powers that be - EDR日英対訳辞書
自由思想を主張する思想家という立場にある人例文帳に追加
a thinker who thinks freely following the dictates of his/her own conscience instead of yielding to authority or the powers that be - EDR日英対訳辞書
目的因という,アリストテレスが主張した運動原因例文帳に追加
in Aristotelianism, something that is the end or purpose of a process; final cause - EDR日英対訳辞書
人生派という,人生のための芸術を主張する一派例文帳に追加
an artistic faction that emphasizes art for the sake of human life - EDR日英対訳辞書
人生派という人生のための芸術を主張する派に属する人々例文帳に追加
people belonging to an artistic faction that emphasizes art for the sake of human life - EDR日英対訳辞書
文化派フェミニズムという,女性の文化的優越性を主張する思想例文帳に追加
a doctrine espousing women's cultural superiority, called {cultural party feminism} - EDR日英対訳辞書
北方領土問題において,二島返還論という主張例文帳に追加
a step proposing the initial return of two islands in the Japan-Soviet Northern Territories dispute, called "two islands restoration" - EDR日英対訳辞書
ナセリズムという,元エジプト大統領ナセルの主張した政治思想例文帳に追加
the political doctrine of Nasser, a former president of Egypt - EDR日英対訳辞書
禁反言という,人が前言に反する主張をするのを禁止する法律例文帳に追加
a law that prohibits a person from asserting something contrary to what has already been asserted - EDR日英対訳辞書
マネタリズムという,貨幣政策の重要性を主張する経済理論例文帳に追加
the economic theory that emphasizes monetary policy, called monetarism - EDR日英対訳辞書
人種主義という人種間の優劣を主張する思想例文帳に追加
a doctrine that emphasizes the differences between human races, called the {human race principle} - EDR日英対訳辞書
彼の主張は、女性は酒もタバコもやってはいけないという事だ。例文帳に追加
His argument is that women should not smoke or drink. - Tanaka Corpus
テレビのためになるというよりもむしろ害になると主張する人もいる。例文帳に追加
Some people insist that television does more harm than good. - Tanaka Corpus
たばこは健康に害であるという主張は容認されてきた。例文帳に追加
The argument that smoking is injurious has become accepted. - Tanaka Corpus
(ただし、武功夜話によると、三成は秀次の無罪を主張していたという。)例文帳に追加
(However, according to Bukoyawa (one of the family genealogies), Mitsunari insisted on the innocence of Hidetsugu.) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
このため、この後には鉱毒問題はないという主張もされる。例文帳に追加
Based on the compositions, the company had explained that they had not had any problem of the mining pollution after that. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
『国意考』の主張はその前提に立って、朱子学などを排し日本人本来の生活と精神に戻るべきである、という主張に終始する。例文帳に追加
On that premise, "Kokuiko" is focused on the affirmation that teachings such as Shushigaku (Neo-Confucianism) should be eliminated and one must return to the original life and spirit of the Japanese. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
また、そのような主張が認められるなら、同じく委員になっている古河鉱業の社長もその職を辞すべきだという主張もあった。例文帳に追加
Also, some people said that if the government demanded such a thing, they should demand the president of Furukawa Mining who had already participated in the committee to give up his position as the president. - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
所有者が当該意匠についての権原を有していないという判断に基づいている主張の場合は,当該主張は,その主張をする者が登録の事実及び主張請求を裏付けるその他の事情を知った後1年以内にされなければならない。例文帳に追加
If the claim is founded on the assertion that the holder is not entitled to hold the right to the design, it must be put forward at the latest one year after the person making the claim learned of the registration and the other circumstances on which the claim is founded. - 特許庁
例文 (410件) |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Homesteading the Noosphere” 邦題:『ノウアスフィアの開墾』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. Eric S. Raymond 著 山形浩生 YAMAGATA Hiroo 訳 リンク、コピーは黙ってどうぞ。くわしくはこちらを見よ。 プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。 詳細は http://www.genpaku.org/ を参照のこと。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |