1016万例文収録!

「Ancient documents」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Ancient documentsに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Ancient documentsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 162



例文

Ancient documents: 59 例文帳に追加

古文書 59件 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Important Cultural Properties (ancient documents) 例文帳に追加

重要文化財(古文書) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Writings/Books, Ancient Documents 例文帳に追加

書跡・典籍、古文書 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Texts, Books and Ancient Documents 例文帳に追加

書跡・典籍、古文書 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Writings and ancient documents 例文帳に追加

書跡典籍、古文書 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

(Books and ancient documents) 例文帳に追加

(書跡典籍、古文書) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Ancient documents and historical materials) 例文帳に追加

(古文書、歴史資料) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The term meaning "ancient documents" is given the irregular pronunciation 'komonjo' in Japanese. 例文帳に追加

「こもんじょ」と読む。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ancient documents - 722 cases (among which 59 cases are national treasures) 例文帳に追加

古文書-722件(うち国宝59件) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Books, Ancient Texts and Historical Documents 例文帳に追加

(書跡典籍、古文書、歴史資料) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(Calligraphies and books, ancient documents, and historical materials) 例文帳に追加

(書跡典籍、古文書、歴史資料) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ancient Documents, Records, and Letters 例文帳に追加

古文書、古記録、書状類 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

a government office in the ancient times of Japan called a {"Archives and Documents Office"} 例文帳に追加

古代,結政所という役所の一つ - EDR日英対訳辞書

(in ancient China) the role in which duties included the writing official diplomatic documents 例文帳に追加

(古代中国で)外史という役割 - EDR日英対訳辞書

a way of using paper for ancient documents, called 'tategami' 例文帳に追加

立紙という,古文書における紙の使い方 - EDR日英対訳辞書

under Japan's ancient 'ritsuryo' legal system, official documents called 'i' 例文帳に追加

律令制において,移という公文書 - EDR日英対訳辞書

They are also called 'chokodai monjo' (super-ancient documents) or 'gishi' (pseudo-histories). 例文帳に追加

また「超古代文書」とも「偽史」ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They are also called the 'koshi sansho (three ancient history documents)' excluding "Mononobe hishi (Mononobe secret history)." 例文帳に追加

『物部秘史』を除いて「古史三書」ともいう。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In some ancient documents, miki is referred to as 'miwa.' 例文帳に追加

古文献では神酒のことを「みわ」と称しているものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

She is interested in art, ancient documents and architecture. 例文帳に追加

美術、古文書、建築物などに関心がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By the rule, however, these documents were to be maintained in a kokuga (an ancient provincial government office). 例文帳に追加

本来これらは国衙にあるものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

post of a person in charge of documents in ancient China who is called a {chief accountant} 例文帳に追加

昔中国で,主簿という,文書を取り扱う役職 - EDR日英対訳辞書

a person who is in charge of documents in ancient China, called {chief accountant} 例文帳に追加

昔中国で,主簿という帳簿を取り扱う役職の人 - EDR日英対訳辞書

6 Nariai-ji Temple documents and 4 Seisatsu (a wayside board prohibiting certain activities) (including a volume of Nariai ancient records) 例文帳に追加

成相寺文書・制礼6通4枚(附・成相古記1冊) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He is called Haitei (Dethroned Emperor) or Awaji Haitei (Deposed Emperor of Awaji) in ancient documents. 例文帳に追加

古文書では廃帝(はいたい)または淡路廃帝(あわじはいたい)と呼ばれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Among ancient documents in the Kanazawa Library, 642 of his letters exist. 例文帳に追加

金沢文庫の古文書の中には、彼の書状が642通現存する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

However, according to "Kosekiko (ancient documents) of the Mino Province," it is said that his mother was the daughter of Magodayu WADA. 例文帳に追加

『美濃国古蹟考』によると、和田孫太夫女であるという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Some ancient documents describe that his grave is in the Miyaji district of Tateyama Town. 例文帳に追加

古文書には立山町宮路に墓が記されたものもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ancient written documents include descriptions of Omi written in 使 instead of . 例文帳に追加

古い時代のものでは、使主と記述されている例もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ancient documents and books of Kanchiin Temple of To-ji Temple (Important Cultural Property) 例文帳に追加

東寺観智院伝来文書典籍類(重要文化財) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prior to World War II, they were called 'jindaishi (history of mythological age)' or 'taikoshi (history of ancient times)' and, after the war (until the 1970s) Kiyohiho AGO called them 'chokodai monjo (super-ancient documents).' 例文帳に追加

第2次世界大戦前には「神代史」「太古史」など言われ、戦後(1970年代頃まで)には吾郷清彦が「超古代文書」と呼んでいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In his book "Nihon Chokodaihishi Siryo (Reference on Super-Ancient History of Japan)" (published in 1976 by Shin-Jinbutsuoraisha Co., Ltd.), it was expanded to 'koten sisho (four classics),' 'koden shisho (four legends),' 'koshi shisho (four ancient historical documents)' and 'iroku sisho (four miscellaneous records).' 例文帳に追加

著書『日本超古代秘史資料』(新人物往来社、1976年)では、「古典四書」「古伝四書」「古史四書」「異録四書」に発展した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

They were originally words for Yumiya related to Shinto rituals since ancient times, but has been used in various ancient documents and phrases. 例文帳に追加

本来は、古くから神事に纏わる弓矢の言葉でもあるが、さまざまな、古文や句などで使われている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Itsukaichi Constitution is recorded as one of the ancient documents of the tangible cultural assets of Tokyo, and the place where the residence of the Fukawaza family used to be located (where the earthen storehouse still remains) is designated as one of the ancient sites. 例文帳に追加

五日市憲法は東京都の有形文化財(古文書)に、深沢家屋敷跡(土蔵などが残る)は史跡に指定されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At one time the category 'Ancient Documents' was included as a subcategory of 'Calligraphy and Books,' but beginning in 1985, 'Calligraphy and Books' and 'Ancient Documents' were separated into two distinct categories; this new distinction was then retroactively applied to all the items formerly designated national treasures, putting each into either the 'Calligraphy and Books' or the 'Ancient Documents' category. 例文帳に追加

かつては古文書類も「書跡・典籍」の部に含まれていたが、1985年(昭和60年)度から「書跡・典籍」の部と「古文書」の部は別個に指定されるようになり、既指定物件についても「書跡・典籍」と「古文書」とにあらためて区分されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To provide an image analyzer capable of greatly shortening time required for analyzing ancient documents as compared with the conventional art by enabling even a person having no knowledge about the ancient documents to take out overwritten characters of the ancient documents separately, and to provide a program and an image analysis method.例文帳に追加

古文書の知識を持たない人間でも、古文書の重ね書きされた文字を別々に取り出すことができ、これにより、古文書の解析にかかる時間を従来より大幅に軽減することができる画像解析装置、プログラム及び方法を提供する画像解析装置、プログラム及び方法を提供する。 - 特許庁

According to the Ancient Egyptian documents, Neriko called Kiphy was used. 例文帳に追加

古代エジプトの文献にKiphy(キフィー)と呼ばれる練香が使用されていたことが書かれている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The existing schools were revived later by deciphering traditional ancient documents and so on. 例文帳に追加

現存する流派は伝来した古文書などを解読して後世再興したものである。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This is introduced as a special feature of Kyoto in press reports and ancient documents. 例文帳に追加

これは京都の風物詩として、報道や古文の資料集で紹介されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According to "Engishiki" (an ancient book for codes and procedures on national rites and prayers), Azukari was set up at Daijokan chuke (kitchen of the Great Council of State) and Daijokan fumidono (repository of documents). 例文帳に追加

『延喜式』には太政官厨家及び太政官文殿に設置されたことが知られている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Moreover, ancient documents which had been moved to Byodo-in Temple, Uji City for evacuation were missed amid the confusion of the war. 例文帳に追加

さらに、宇治市平等院に疎開させていた古文書なども戦乱下の混乱で行方不明となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(Therefore, although some ancient documents have a description of 式部大輔 (Shikibu no taifu), the description in Kanji is clearly a mistake.) 例文帳に追加

(よって、古文書の中には式部大輔の表記があるが明らかに過誤) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Konyo classified the collected documents, transcribed them and brought them together as "Shoshu Komonjo" (ancient writings about provinces). 例文帳に追加

昆陽は収集した文書を分類して書写し、『諸州古文書』としてまとめられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Meika spent ten-odd years at home, carefully reading ancient books and documents, to devote himself to studies. 例文帳に追加

十数年もの間、家に籠もり古書・典籍を精読しひたすら独学した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In ancient times, paper was of particular value, so the disposal documents was re-used as the lid for the lacquer liquid. 例文帳に追加

古代、紙は貴重であったため、廃棄文書の紙が漆液の蓋として再利用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the Konoe family's house was destroyed by fire during the Onin War, the ancient documents have survived the turmoil. 例文帳に追加

応仁の乱によって近衛家の邸宅は焼失したが、古文書類は難を逃れた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Further, "Shinpen Koshu Komonjo" (new edition of ancient documents about Koshu) was published in 1969 by Minahiko OGINO and Shunroku SHIBATSUJI. 例文帳に追加

さらに、1969年には荻野三七彦・柴辻俊六により『新編甲州古文書』が刊行された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Those pieces are priceless documents that can date back to the time prior to the Nara period and important documents that can communicates the world of ancient Norito to modern people. 例文帳に追加

以上はすくなくとも奈良時代以前にまで遡りうる貴重な文献であり、古代の祝詞の姿を現在に伝える重要な資料である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The letters of such men as Kukai, Saicho, and FUJIWARA no Sukemasa are highly valued both for their value as ancient historical documents and as important documents in the history of calligraphy. 例文帳に追加

空海、最澄、藤原佐理などの書状は、古文書としての史料的価値とともに、書道史上においても貴重な遺品である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Although the accurate provisions are unknown, three Articles are known from the ancient documents handed down in To-ji Temple ("Toji Hyakugo Monjo" [100 case documents of the To-ji Temple]). 例文帳に追加

正確な条文は不明だが東寺に伝わる古文書(『東寺百合文書』)によって3か条が知られる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS