1016万例文収録!

「Be together」に関連した英語例文の一覧と使い方(4ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Be togetherの意味・解説 > Be togetherに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Be togetherの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6655



例文

continued the Scarecrow,"we might all be happy together." 例文帳に追加

みんな幸せになれるのになあ」とかかしが続けました。 - L. Frank Baum『オズの魔法使い』

Perhaps they could be happy together.... 例文帳に追加

たぶん彼らは共に幸せになれるだろう・・・ - James Joyce『下宿屋』

Let's go and visit the teacher together, after putting together a list of things that need to be done. 例文帳に追加

やるべき仕事のリストを作ったあと、先生に一緒に会いに行きましょう - Weblio Email例文集

R^1 and R^2 may be linked together to form a ring together with two neighboring carbon atoms.例文帳に追加

R^1、R^2は互いに結合して隣接する2つの炭素原子と共に環を形成していてもよい。 - 特許庁

例文

It is an honor to be able to be on a team together with you. 例文帳に追加

私はあなたと一緒のチームで仕事が出来て光栄です。 - Weblio Email例文集


例文

The kitchen and lunch room will be placed together here and be opened to the community. 例文帳に追加

調理室やランチルームをこちらにまとめ、地域開放する。 - Weblio Email例文集

The stream of the river separates into two streams after hitting the rock, but it will become one stream again if the stream is like our life, although if I love someone but we can not be together in this life, I can be together with him in my next life. (Sutoku-in) 例文帳に追加

瀬を早み岩にせかるる滝川のわれても末にあはむとぞ思ふ(崇徳院) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

To discriminate whether or not an analyte test strip prepared to be used together with a test meter is suitable to be used together with the test meter.例文帳に追加

検査計と共に使用するための検体検査ストリップが、その検査計と共に使用するのに適切なものかを判別する。 - 特許庁

To provide a connector assembling body having a CPA which can be used together with a connector originally not designed to be used together with the CPA.例文帳に追加

元々CPAと共に使用するように設計されていないコネクタと共に使用できるCPAを有するコネクタ組立体の提供。 - 特許庁

例文

With this faith we will be able to work together.例文帳に追加

この信念を持って、私達はともに働くことができるだろう。 - Weblio Email例文集

例文

I think it would be good to work together with you. 例文帳に追加

あなたと一緒に仕事をやっていければいいと思っている。 - Weblio Email例文集

If it will be profitable for both of our businesses, certainly allow us to work together. 例文帳に追加

もしお互いのビジネスに有益ならば、是非協力させて下さい。 - Weblio Email例文集

The daily rate allowance for July will be paid added together with the August allowance. 例文帳に追加

7月の日割り給与を8月の給与に加算して支給します。 - Weblio Email例文集

I will probably be able to spend several days together with you. 例文帳に追加

私はあなたと数日一緒に過ごすことはできるでしょう。 - Weblio Email例文集

I'm pleased to be able to work together with all of you. 例文帳に追加

私はあなたたちと一緒に働けることを嬉しく思います。 - Weblio Email例文集

I was very happy to be able to spend an extremely fun time together with you. 例文帳に追加

あなたと非常に楽しい時を一緒に過ごせて幸せだった。 - Weblio Email例文集

I am glad that I could be together with you on this wonderful day. 例文帳に追加

私はこの素敵な日を一緒に迎える事ができて嬉しいです。 - Weblio Email例文集

I was relieved to learn those machines would be put together by February 20th. 例文帳に追加

私はその機器が2月20日までに揃うことが分かり安心しました。 - Weblio Email例文集

I'd be happy if you'd go there together with me. 例文帳に追加

もしもあなたがそこに一緒に行ってくれるなら私は嬉しいです。 - Weblio Email例文集

We hope that someday there will be an opportunity for us to work together. 例文帳に追加

私達はいつか一緒に仕事をする機会があることを望んでいます。 - Weblio Email例文集

I am very happy since I could be together with you again. 例文帳に追加

またあなたと一緒にいることが出来て私はとても幸せです。 - Weblio Email例文集

It was fun to be able to go shopping together with mom. 例文帳に追加

私はお母さんと一緒に買い物ができてとても楽しかった。 - Weblio Email例文集

This will be a short-term business, but I hope we will do a good business together. 例文帳に追加

短い間のお取引ですがどうぞよろしくお願いします。 - Weblio Email例文集

Your determination, together with his charm, should be very effective. 例文帳に追加

あなたの決意は彼の魅力が加わってうまくいかないはずがない. - 研究社 新英和中辞典

I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it.例文帳に追加

また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 - Tatoeba例文

Tom and Mary always seem to be hanging out together.例文帳に追加

トムとメアリーはいつも一緒に遊びに行っているみたいだ。 - Tatoeba例文

I'm sure there will be a day when the world comes together as one.例文帳に追加

いつかきっと、世界が一つになる日が来ると信じています。 - Tatoeba例文

a piece of furniture made up of sections that can be arranged individually or together 例文帳に追加

個別または一緒にアレンジできるセクションで作られた1片の家具 - 日本語WordNet

Top-down testing and top-down development should be used together. 例文帳に追加

トップダウンテストとトップダウン開発とは一緒に使われるべきである。 - コンピューター用語辞典

in a dormitory for students, a song made to be sung together by the students 例文帳に追加

学生寮などで寮生が一緒に歌うように作られた歌 - EDR日英対訳辞書

many microcalcifications clustered together may be a sign of cancer. 例文帳に追加

集積した微小石灰化は、がんの徴候である可能性がある。 - PDQ®がん用語辞書 英語版

All the parts of a team must work together to be successful.例文帳に追加

成功するためにはチームの全員が共に機能しなくてはならない - Eゲイト英和辞典

I hope we can get together again. Yes, I'll be looking forward to it. 例文帳に追加

また集まれたらいいですね。ええ、私も楽しみにしています。 - Tanaka Corpus

More than one option can be specified by logically OR-ing them together. 例文帳に追加

複数のフラグを指定するには、それらの論理 OR をとって指定すればよい。 - JM

A Java EE 5 server, such as GlassFish or Tomcat, which can be installed together with the above item. 例文帳に追加

GlassFish や Tomcat などの Java EE 5 サーバー。 前出の項目と同時にインストールできます。 - NetBeans

These will be discussed together with the functions that use them. 例文帳に追加

これらの型については、その型を使う関数とともに説明してゆきます。 - Python

As the meanings of them are analogous, they should be treated together.' 例文帳に追加

みな義類(ぎるい)を以て之を収めて一処に置くべし」と述べている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Therefore, the body is cremated to be placed together with family members in the same grave. 例文帳に追加

そのため、家(一族)と同じ墓に入れるようにするため火葬する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Chinese cabbage or slices of cod can also be boiled together with tofu. 例文帳に追加

豆腐と一緒にハクサイや鱈の切り身を煮る場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Most pieces have so, kokyu and shakuhachi parts that can be played together. 例文帳に追加

たいていの曲は合奏できる箏、胡弓、尺八のパートが付けられている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When burning together using binchotan charcoal, the charcoal should be covered by ash. 例文帳に追加

備長炭で金箔の焼き合わせをする際に備長炭の周囲を灰で覆う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Maki ISHII, 'Shikyo' (Violet Sound) (It may be performed together with an orchestra.) 例文帳に追加

石井眞木「紫響」(オーケストラと一緒に演奏することも可能。) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kenbu and Senbu can together be called Kensenbu (sword and fan dancing). 例文帳に追加

剣舞と扇舞を合わせて剣扇舞(けんせんぶ)と呼ぶこともある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The three subjects are often painted all together but also could be individually represented by choice. 例文帳に追加

三つ一緒に描かれることも多いが、単体でも好んで描かれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Together with Hayafusa no Kami, Tsunofuri no Kami is considered to be a god who drives off disaster. 例文帳に追加

角振神は、隼神とともに攘災神とされている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although the sky was cloudy, the teammates seemed happy to be together again. 例文帳に追加

空は曇っていたが,チームメイト達は再会できて喜んでいるようだった。 - 浜島書店 Catch a Wave

The notice is to be given together with any prescribed document. 例文帳に追加

この通知は,所定の書類と共に提出しなければならない。 - 特許庁

The opinion shall be submitted to the Minister together with the file. 例文帳に追加

意見は一件書類と共に,大臣に提出されなければならない。 - 特許庁

The notification, together with the file, shall be transmitted to the Minister. 例文帳に追加

通知書は一件書類と共に,大臣に送付されなければならない。 - 特許庁

例文

An application fee in accordance with the schedule of fees shall be paid together with the application. 例文帳に追加

手数料表にしたがう出願手数料を出願時に納付する。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
コンピューター用語辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
研究社 新英和中辞典
Copyright (c) 1995-2024 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
EDR日英対訳辞書
Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.
  
PDQ®がん用語辞書 英語版
Copyright ©2004-2024 Translational Research Informatics Center. All Rights Reserved.
財団法人先端医療振興財団 臨床研究情報センター
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
日本語WordNet
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved.
WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved.
Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved.
Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved.
Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved.
  
© 2010, Oracle Corporation and/or its affiliates.
Oracle and Java are registered trademarks of Oracle and/or its affiliates.Other names may be trademarks of their respective owners.
  
Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill.
The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License.
Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”The Boarding House”

邦題:『下宿屋』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

Copyright(C)2005 coderati
本翻訳はこの版権表示を残す限り、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることなく商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められます。
  
原題:”THE WONDERFUL WIZARD OF OZ”

邦題:『オズの魔法使い』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

翻訳: 武田正代 (pokeda@kcb-net.ne.jp) + 山形浩生 (hiyori13@alum.mit.edu)
(c) 2003-2006 武田正代+山形浩生
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。(「この版権表示を残す」んだから、「禁無断複製」とかいうのはダメだぞ)
プロジェクト杉田玄白 正式参加作品。詳細はhttp://www.genpaku.org/を参照のこと。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS