1016万例文収録!

「Be together」に関連した英語例文の一覧と使い方(7ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Be togetherの意味・解説 > Be togetherに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Be togetherの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 6655



例文

Tomomori muttered 'I have seen now what must be seen' and strapping on an extra suit of armor, he drowned himself together with his foster brother. 例文帳に追加

知盛は「見るべき事は見つ」とつぶやくと、鎧二領を着て乳兄弟とともに入水した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The abolition of feudal domains and establishment of prefectures in 1871 aimed at the abolition of feudal domains, and provinces continued to be used together with prefectures after that. 例文帳に追加

1871年の廃藩置県は藩を廃止したもので、国はその後も府県と併用された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Many jori chiwari throughout Japan are thought to be done together with this development of new rice fields. 例文帳に追加

全国的に見られる条里地割の多くは、この墾田開発に伴うものと考えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yorinori and his party at first hesitated to act together with the Tenguto, which was considered to be violent crowd. 例文帳に追加

頼徳勢では当初、暴徒とされていた天狗党と行動を共にする事に抵抗があった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In the mid-Yayoi period, mirrors of Former Han (dynasty of China) came to be buried together as accessories in an earthenware jar-coffin in northern part of Kyushu. 例文帳に追加

弥生時代の中期、北部九州では、甕棺墓に前漢鏡が副葬されるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

It is believed to be particular manners of people in ancient Japan that bronze mirrors were buried together with the dead in a coffin. 例文帳に追加

これは、銅鏡を棺の中に入れて死者と共に埋めるという倭人特有の習俗とみられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kokin (literally, 'old Kin') was such an old stringed instrument as to be mentioned in "Shikyo," together with Se (ancient Chinese plucked zither, usu. with 25 or 23 strings). 例文帳に追加

古琴は瑟とともに『詩経』にもみられるほど古い弦楽器である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Together with them, many thoughts were made to be known by people in Asian countries. 例文帳に追加

それに付随して、多くの思想がアジア諸国の人々に知られるようになった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The spoons are bundled together in a piece of waste paper that seems to be a document from the kingdom of Silla. 例文帳に追加

スプーンは,新羅王国の文書と見られる反(ほ)故(ご)紙(し)でともに束ねられている。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

As more families have both parents working, families seem to be spending fewer hours together. 例文帳に追加

両親とも働いている家庭が増えるにつれ,家族がそろって過ごす時間は減っているようである。 - 浜島書店 Catch a Wave

例文

Wouldn't it be nice if everyone in your family could enjoy eating cake together on Christmas Day? 例文帳に追加

家族全員がクリスマスに一緒にケーキを楽しんで食べられたらいいと思いませんか。 - 浜島書店 Catch a Wave

Nagai said, "Ono has instantaneous speed. I'm sure we'll be able to play well together." 例文帳に追加

永井選手は,「小野選手には瞬発力がある。僕たちはきっと一緒に活躍できると思う。」と話した。 - 浜島書店 Catch a Wave

Yamaha's PAS GEAR CARGO is designed so that the tricycle and cart can be braked together.例文帳に追加

ヤマハのPAS GEAR CARGOは三輪車とリヤカーが一体でブレーキがかかるように設計されている。 - 浜島書店 Catch a Wave

The four surviving original copies of Magna Carta will be brought together at the British Library in February.例文帳に追加

現存するマグナ・カルタの原本4点が2月に大英図書館に集められる。 - 浜島書店 Catch a Wave

These may be conducted on a bilateral basis, and where appropriate, together with international organisations. 例文帳に追加

これらは二カ国間で実施されるか,適当な場合には,国際機関と共に実施され得る。 - 財務省

I cordially wish that the IDB would continue to be the most reliable bond which ties Japan and the LAC together. 例文帳に追加

IDBが、我々をつなぐ最良の絆であり続けることを心から望んでいます。 - 財務省

The international community has come together to support the people of the region but more needs to be done. 例文帳に追加

国際社会は,同地域の人々を支援するために集結したが,更なる支援が必要である。 - 財務省

The claim of a colour or a combination of colours shall be granted if filed together with the application. 例文帳に追加

色彩又は色彩の組合せについての主張は,出願と共に提出された場合に認められる。 - 特許庁

A corresponding request shall be submitted together with information concerning payment of the state fee. 例文帳に追加

相応する請求書に国の手数料の納付に関する情報を添えて提出しなければならない。 - 特許庁

A corresponding request shall be submitted together with information concerning payment of the state fee. 例文帳に追加

その旨の請求書に国の手数料の納付に関する情報を添えて提出しなければならない。 - 特許庁

No other objects, persons or animals are allowed to be shown together with said object. 例文帳に追加

その対象物に併せて,その他の対象物,人物,動物を表示してはならない。 - 特許庁

An application under this section shall be accompanied by the translation together with the prescribed fee. 例文帳に追加

本条に基づく申請には,所定の手数料と共に当該翻訳文を添付しなければならない。 - 特許庁

A trademark right may be transferred alone or together with the undertaking to which the trademark is linked.例文帳に追加

商標権は,単独で又は商標が関係する事業と共に,移転することができる。 - 特許庁

However, the claims in which explanation of comparison, determination etc. is the same can be described together. 例文帳に追加

なお、対比・判断等の説明が共通する請求項については、まとめて記載することができる。 - 特許庁

Prior use rights may be transferred only together with the commercial undertaking in which it originated. 例文帳に追加

先使用権は,当該権利を生じさせた事業と共にする場合に限り,移転することができる。 - 特許庁

(3) The search report together with copies of any cited document shall be transmitted to the applicant.例文帳に追加

(3) 調査報告は,引用した書類の写しを付して,出願人に送達する。 - 特許庁

An advertising slogan must be transferred together with the mark or sign with which it is associated.例文帳に追加

広告スローガンは,その関連する標章若しくは標識と共にのみ譲渡することができる。 - 特許庁

(5) Together with the request pursuant to the Subsections (1) and (3) the person who requests it shall be obliged to pay the administrative fee in accordance with Section 79(8).例文帳に追加

(5) (1)又は(3)に基づく請求をする者は,手数料(第79条(9))を納付しなければならない。 - 特許庁

(5) Together with the determination request the proponent shall be obliged to pay the administrative fee according to Section 79(8).例文帳に追加

(5) 確認請求をするに際し,請求人は,第79条(9)による手数料を納付しなければならない。 - 特許庁

(2) Together with the submission of the request pursuant to Subsection (1) the applicant shall be obliged to pay an administrative fee according to Section 79(8).例文帳に追加

(2) (1)にいう請求をするに際し,請求人は,手数料(第79条(9))を納付しなければならない。 - 特許庁

The right may be inherited or transferred only together with the business. 例文帳に追加

前記の権利は,その事業と共にする場合に限り,相続し又は移転させることができる。 - 特許庁

The number and date of filing of the application shall be advertised together with the information referred to in Article 9(2) of the Regulations. 例文帳に追加

申請番号及び申請日が,規則第9条(2)にいう情報と共に公告される。 - 特許庁

The renewal fee may, together with the prescribed additional fee, be paid within 6 months after its due date. 例文帳に追加

更新手数料は,所定の追加手数料と共に,その納付期日後6月以内に納付することができる。 - 特許庁

They shall be grouped together to the extent and in the most appropriate way possible. 例文帳に追加

従属クレームは,可能な範囲及び最適な方法でグループ化しなければならない。 - 特許庁

They shall be grouped together to the extent possible and in the most appropriate way. 例文帳に追加

それら従属クレームは,可能な範囲及び最適な方法でグループ化しなければならない。 - 特許庁

A trade mark application which has been accorded a date of filing shall be published together with information identifying the applicant. 例文帳に追加

出願日を付与された商標出願は,出願人を特定する情報と共に公告される。 - 特許庁

A copy of the patent, together with the documents attached thereto, shall be given to the applicant. 例文帳に追加

特許の写し及びその添付書類は出願人に送付されるものとする。 - 特許庁

If in English, the documents must be translated into Lao within 90 days from the application date together with certification as to true translation.例文帳に追加

英語の場合は出願から90日以内に翻訳証明書付でラオス語に翻訳されねばならない。 - 特許庁

This right may be inherited or transferred only together with the business. 例文帳に追加

当該権利は,その事業と共にする場合に限り,相続し又は移転させることができる。 - 特許庁

This right may be inherited or transferred only together with the business. 例文帳に追加

当該権利は,その事業と共にする場合に限り,相続又は移転することができる。 - 特許庁

Designs belonging to the same class may be grouped together in a multiple filing. 例文帳に追加

同一クラスに属する意匠は,複合出願の形に集約することができる。 - 特許庁

The grant of the patent together with other information shall be published in the IPO Gazette within six months. (Sec. 52.1, IP CODE)例文帳に追加

特許の付与は,他の情報とともに6月以内にIPO公報において公告する。(IP法第52条(52.1)) - 特許庁

Hydrogen peroxide is injected together with ozone by an ejector 4 for injecting the ozone to water to be treated.例文帳に追加

被処理水にオゾンを注入するエジェクタ4により、過酸化水素を同時注入する。 - 特許庁

To provide a braze alloy composition to be used together with nickel-based superalloy.例文帳に追加

ニッケル系超合金と共に使用するための新たなろう組成を提供する。 - 特許庁

The biopsy device includes a probe and a holster that may be coupled together.例文帳に追加

生検装置は、互いに結合することができるプローブおよびホルスターを含む。 - 特許庁

To provide a pressure sensor attachable to a laryngoscope to be used together with the laryngoscope.例文帳に追加

喉頭鏡と共にまたは喉頭鏡に取り付けて使用することのできる圧力センサの提供する。 - 特許庁

Instead of the air, or together with the air, inert gas such as nitrogen gas may also be used.例文帳に追加

このような空気の代わりに、またはこれと共に、窒素ガスのような不活性ガスを用いることもできる。 - 特許庁

GAS MIXTURE TO BE SUPPLIED TO LUNG TOGETHER WITH RESPIRATORY GAS AND DELIVERY APPARATUS例文帳に追加

呼吸ガスと一緒に肺に供給するためのガス混合物及び供給装置 - 特許庁

To provide a new riboswitch, a method for using the riboswitch, and a composition to be used together with the riboswitch.例文帳に追加

新規リボスイッチ、その使用方法、ならびにリボスイッチとともに用いるための組成物の提供。 - 特許庁

例文

This drying tower 100 can be used together with a dry methane fermenter.例文帳に追加

また、この乾燥塔100を乾式メタン発酵槽と併用することもできる。 - 特許庁

索引トップ用語の索引



  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
浜島書店 Catch a Wave
Copyright © 1995-2024 Hamajima Shoten, Publishers. All rights reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright(C) 財務省
※この記事は財務省ホームページの情報を転載しております。内容には仮訳のものも含まれており、今後内容に変更がある可能性がございます。
財務省は利用者が当ホームページの情報を用いて行う一切の行為について、何ら責任を負うものではありません。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS