1016万例文収録!

「County」に関連した英語例文の一覧と使い方(9ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定


セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Countyを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 2345



例文

Tahoto pagoda of Kontai-ji Temple [Wazuka-cho, Soraku County] 例文帳に追加

金胎寺多宝塔(こんたいじたほうとう)〔相楽郡和束町〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tahoto of Daifukuko-ji Temple [Kyotanba-cho, Funai County] 例文帳に追加

大福光寺多宝塔〔船井郡京丹波町〕 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Local administrative organizations were standardized as kuni (Province), gun (County) and ri. 例文帳に追加

地方の行政組織は、国・郡・里で統一された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In October 1872, the control of four counties, Fukushima County, Tsugaru County, Hiyama County and Nishi County, all of which belonged to Oshima Province, were transferred from Date Prefecture of Matsumae Domain to the Development Commission as shown in a chronological table in and after the modern history of Aomori Prefecture. 例文帳に追加

明治5年(1872年)10月、松前藩館県であった渡島国に属する福島郡・津軽郡(渡島国)・檜山郡・爾志郡の4郡が青森県近代以降の年表から開拓使に移管。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

In 738, the Imperial Court ordered to submit charts of province and county throughout the country. 例文帳に追加

738年(天平10)諸国の国郡図を進上させる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

Local administrative districts were revised (Prefecture, County and Village system). 例文帳に追加

地方行政区画改正(府・郡・面制) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Prefectures and Counties were established in each Province, and Eups and Myeons were established in each County. 例文帳に追加

その下に府・郡韓国の郡、郡の下に邑・面。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Magistrate of the county as well as the pictorial map - Matanojo-Takanori USHIODA (200 koku) 例文帳に追加

郡奉行兼絵図奉行…潮田又之丞高教(200石) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Head of ashigaru as well as koribugyo (county magistrate), with an estate of 200 koku and 50 koku of executive allowance (hereditary daimyo). 例文帳に追加

足軽頭・郡奉行、200石役料50石(譜代)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Koribugyo (county magistrate), Ezubugyo (magistrate of maps) with an estate of 200 koku (hereditary daimyo). 例文帳に追加

郡奉行、絵図奉行、200石(譜代)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The seat of the prefectural capital was in Hakodate-ku, former Kameda County, Oshima Province. 例文帳に追加

県庁所在地は旧渡島国亀田郡の函館区。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The seat of the prefectural capital was in Sapporo-ku, former Sapporo County, Ishikari Province. 例文帳に追加

県庁所在地は旧石狩国札幌郡の札幌区。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The jurisdictional area corresponds to the whole area of Nemuro, Kushiro and Chitose Provinces and four counties of Kitami Province (Monbetsu County, Tokoro County, Abashiri County and Shari County), according to ryoseikoku. 例文帳に追加

管轄地域は令制国に従えば、根室国・釧路国・千島国の全域と北見国の紋別郡・常呂郡・網走郡・斜里郡の4郡に相当する。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 1969 four counties were merged into the present Oki County. 例文帳に追加

1969年(昭和44年)4郡が合併し、現在の隠岐郡となった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In 780, the Emishi invaded Nagaoka county of Mutsu Province. 例文帳に追加

宝亀11年(780年)陸奥国長岡郡に蝦夷侵入。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Beijing Damingfu (Daming County, Handan City, Hebei Province today) 例文帳に追加

北京大名府(河北省邯鄲市大名県) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Mikuriya Machi (Town), Ashikaga Gun (County), Tochigi Prefecture (Present Ashikaga City) 例文帳に追加

栃木県足利郡御厨町(現足利市) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Yokonu: Yoshimi-cho, Hiki County, Saitama Prefecture 例文帳に追加

横渟(よこぬ):埼玉県比企郡吉見町 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Kobirasawa-kofun Tumulus (former Nakamichi Town, Higashiyatsushiro County, Yamanashi Prefecture) 例文帳に追加

小平沢古墳(山梨県旧東八代郡中道町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This shrine was dedicated to the same god as Munakata-jinja Shrine in Munakata County, Chikuzen Province was. 例文帳に追加

筑前国宗像郡の宗像神社と同神である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Kamiguchi A Remains (in Tanno-cho, Tokoro County, Hokkaido) 例文帳に追加

上口A遺跡(北海道常呂郡端野町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takamatsuzuka-kofun Tumulus: Asuka village, Takaichi County, Nara Prefecture. 例文帳に追加

高松塚古墳:奈良県高市郡明日香村 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Also there is a record showing the possession of Nii County, Iyo Province and so on. 例文帳に追加

他に伊予国新居郡などの領有の記録もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Takahata Castle (Takahata Town, Higashi-Okitama County, Yamagata Prefecture) 例文帳に追加

高畠城(山形県東置賜郡高畠町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Koori-Nishiyama Castle (Koori Town, Date County, Fukushima Prefecture) 例文帳に追加

桑折西山城(福島県伊達郡桑折町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ishimoda Castle (Kunimi Town, Date County, Fukushima Prefecture) 例文帳に追加

石母田城(福島県伊達郡国見町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Marumori Castle (Marumori Town, Igu County, Miyagi Prefecture) 例文帳に追加

丸森城(宮城県伊具郡丸森町) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

According the record, there had been Matsui-mura village, Tsuzuki-no-kori County. 例文帳に追加

また綴喜郡松井村などが見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hyuga Matsui clan: they were active in the Miyazaki County of Hyuga Province. 例文帳に追加

日向松井氏;日向国宮崎郡の松井氏。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

"The county police are utterly at fault," 例文帳に追加

「この地方の警察はまったくあてにならない」 - Arthur Conan Doyle『悪魔の足』

all as fine girls as there are in Fairfax County," 例文帳に追加

フェアファクス郡にいるかぎりは立派な娘たちですよ」 - O Henry『シャムロック・ジョーンズの冒険』

Residing at Shimoyama-jo Castle (the present-day Honkoku-ji Temple in Yamanashi), their territories included: the Kawachi area (southern area of Kaikoma County, the present-day Minobucho, Minamikomagun County area); part of the Nishiyatsushiro County (the present-day Shimobe, Minobucho, Minamikomagun County area); and Anayama in the northern part of the Koma County (the present-day Nakadamachi and Anayamamachi area in Nirasaki City). 例文帳に追加

下山城(現在は本国寺(山梨))を居城とし、河内地方(甲斐巨摩郡南部地域(現在の南巨摩郡身延町周辺))・西八代郡の一部(現在の南巨摩郡身延町下部近辺))の他に巨摩郡北部の穴山(現在の韮崎市中田町及び穴山町周辺)等を領地とした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The movement against the mining pollution was gradually weakened due to the closure of Yanaka Village and the decrease of floods as the results of the large-scale constructions along Watarase-gawa River, and especially after 1902 when there was a good harvest in the damaged areas including Ashikaga County, Yanada County, Aso County, Shimotsuga County, Oura County, the movement became very weak. 例文帳に追加

鉱毒反対運動は、谷中村の廃村や、渡良瀬川の大工事による洪水の減少などによりしだいに弱まり、特に1902年以降、足利郡、梁田郡、安蘇郡、下都賀郡、邑楽郡の鉱毒被害地が豊作になると弱体化した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He studied Hosso sect's teachings under Senkyo at Kofuku-ji Temple and then retired to Aimi County, Hoki Province, and moved to Tetta County, Bicchu Province. 例文帳に追加

興福寺の宣教に法相教学を学び、その後伯耆国会見郡に隠棲し、その後備中国哲多郡に移った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Nagahama and Maibara Cities in Shiga Prefecture were previously part of Sakata County and it is said that SAKATA no Kintoki was from Sakata County. 例文帳に追加

滋賀県長浜市と米原市は、昔は坂田郡であり、坂田金時は坂田郡の人であると伝えている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Likewise, in "Izumo-no-kuni-fudoki (The topographical records of Izumo county)," dating from 733, there is a description such as 'murasaki nori, in Tatenui County, is the best.' 例文帳に追加

同じく『出雲国風土記』(733年)においても、「紫菜(むらさきのり)は、楯縫(たてぬひ)の郡(こほり)、尤(もと)も優(まさ)れり。」という記述がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The Hakka people living in Qingliu County and Ninghua County of Fujian Province in China have a tradition of eating grass carp sashimi. 例文帳に追加

中国福建省の清流県や寧化県には客家が住んでいるが、ソウギョの刺身を食べる伝統がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In Okayama Prefecture as well, "Sakuyoshi" (a topographical document) describes a monster named Gyuki (cow demon) that appeared in Ohira-yama Mountain in Koshihata, Mimasaka Tomata County (present-day Tomata County). 例文帳に追加

同じく岡山県では、『作陽志』に美作苫田郡越畑(現・苫田郡)の大平山に牛鬼(ぎゅうき)と名付けられた怪異が記されている。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the battle at Suwa County, which was the first battle for Kansuke after he served to Shingen, he tricked Yorishige SUWA, the governor of Suwa County in the Sengoku period (period of warring states), to murder him. 例文帳に追加

勘助にとっては仕官してのちの初陣となる諏訪郡攻めでは、諜略を働きかけて国主・諏訪頼重(戦国時代)を謀殺。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Oze ukai began in 1504 when people who had been engaged in ukai fishing at Iwata, Kagami County moved to Oze, Mugi County (current Seki City) (another theory is 1534). 例文帳に追加

1504年(永正元年)、各務郡岩田の鵜飼漁を行なっていた者が、武儀郡小瀬(現関市)に移住し、小瀬鵜飼が始まる(1534年の説もある)。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

The words; 'Shima Province, Shima County' was seen on mokkan discovered from the former site of Heijo-kyo, so it was assumed that Shima Province consisted of one province and one county at first. 例文帳に追加

平城京跡から発見された木簡に「志摩国志摩郡」の表記が見られ、当初は志摩国は一国一郡であったと推定される。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

A rice field in Mikami Village, Yasu-gun County, Shiga Prefecture was chosen for the field of Yuki (the first province to offer the first rice crop of the year at the Daijo-sai festival), and a rice field in Wakiyama Village, Sawara-gun County, Fukuoka Prefecture was chosen for the field of Suki (place where Daijosai takes place). 例文帳に追加

悠紀田は滋賀県野洲郡三上村、主基田は福岡県早良郡脇山村から選ばれた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then, according to the Joguki, a written article of unidentifiable origin, stated the following: When Hikoushio was in Takashima County of Omi Province, he married Furihime, who was in Mikuni Sakanakai (Sakai County, Fukui Prefecture); and then she gave birth to Odo no Okimi. 例文帳に追加

その、逸文によれば、彦主人王は近江国高島郡におり、三国坂中井(福井県坂井郡)の振媛を娶って男大迹王を生んだ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was born as the first son of Tahei YOSHIMURA, who was a risei (local governor), so-called shoya (village headman) of Yoshiuno Village, Takaoka County in Tosa Province (Tsuno Town, Takaoka County, Kochi Prefecture). 例文帳に追加

土佐国高岡郡芳生野村(高知県高岡郡津野町)の里正(庄屋)吉村太平の長男として生まれる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After the Siege of Osaka, Nobuhide was awarded by Hidetada TOKUGAWA 3,000 koku crop yields (541.17 cubic meters) in Kodama County and Yokomi County, Musashi Province for being otogishu (adviser). 例文帳に追加

大坂の役後は徳川秀忠に御伽衆として武蔵国児玉郡、横見郡に3000石を与えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the southern area of the Koma County and Yatsushiro County, they possessed a gold mine operated independently by the Anayama clan, which had broken away from the head of the Takeda family. 例文帳に追加

巨摩郡南部地域・八代郡には武田宗家より独立した、穴山氏により独自に運営される金山も持つ。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

This leads to a theory that Wani was from Rakuro County (an ancient county that existed in the northern Korean Peninsula), was a member of a Han family that came to Kudara, and was a descendent of the Emperor of the Han dynasty. 例文帳に追加

このことから王仁は楽浪郡出身で百済にやってきた漢人の家系に連なり、漢高帝の末裔であるとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

October 19: Kim Chang Soo determined that Yeongam County was Wani's birthplace based on the information provided by Kyo Shin Ei (Chairman of the Junior Chamber in Yeongam County). 例文帳に追加

10月19日姜信遠(霊岩郡青年会議所会長)の情報提供で当地生誕地と認定。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the following year, he married Nobunaga's younger sister, and was given Kitakuwata County and Funai County of Tanba, which had been owned by the Hosokawa clan. 例文帳に追加

翌年には信長の妹を娶り、細川氏の旧領であった丹波のうち桑田郡・船井郡を与えられる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

He inherited part of the power of his father Tametomo in Ina County of the Shinano Province and moved to Katagiri-go in the same county. 例文帳に追加

父為公より信濃国伊那郡における勢力の一部を継承し郡内片切郷に入部したとされる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

索引トップ用語の索引



  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”XVIII THE ADVENTURES OF SHAMROCK JOLNES”

邦題:『シャムロック・ジョーンズの冒険』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

原文:「Sixes and Sevens」所収「The Adventure of Shamrock Jolnes」
翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright &copy; O Henry 1911, expired. Copyright &copy; Kareha 2001, waived.
  
原題:”The Adventure of the Devil's Foot”

邦題:『悪魔の足』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

* 原文:「His Last Bow」所収「The Adventure of the Devil's Foot」
* 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp>
プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 最新版は
http://www01.u-page.so-net.ne.jp/db3/domasa/にあります。 Copyright (C)
Arthur Conan Doyle 1910, expired. Copyright (C) Kareha 2000-2001, waived.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2024 GRAS Group, Inc.RSS