| 意味 | 例文 |
Dead of nightの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 68件
It is the dead of night―the witching hour of night. 例文帳に追加
草木も眠る丑満つ時 - 斎藤和英大辞典
I awoke in the middle of the night―in the dead of night―at dead of night. 例文帳に追加
真夜中に目をさました - 斎藤和英大辞典
Ushi no koku mairi (visiting a shrine in the dead of night to put a curse of death on somebody) 例文帳に追加
丑の刻参り - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Man, why do we have to do this in the dead of night?例文帳に追加
ったく... 夜中に なんで こんなこと➡ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Straw dolls used for visits in the dead of night are well known. 例文帳に追加
丑の刻参りの藁人形が有名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Night of the living dead. great movie, sucky reality.例文帳に追加
ナイト・オブ・ザ・リビングデッド 映画が現実になったわ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Then suddenly in the dead of night, you disappear without a trace.例文帳に追加
すると真夜中に 貴方は忽然と姿を消す - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's a nice night for zombie movie surrounded by a bunch of dead people.例文帳に追加
死人に囲まれて見るゾンビ映画は 最高だよ - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Would going to a dead man's apartment alone in the middle of the night qualify?例文帳に追加
一人で死んだ男のアパートに行くのか 真夜中に? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
To hear a wolf howl at dead of night would make your blood run cold―strike terror to your heart. 例文帳に追加
深夜に狼の遠吠えを聞くと肝を冷やす - 斎藤和英大辞典
Why does jakob deliver a sword to a complete stranger at the dead of night?例文帳に追加
なぜヤコブは真夜中に − 剣を赤の他人に 届けるの? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
The howling of wolves at dead of night will curdle your blood―make your blood run cold. 例文帳に追加
深夜狼の遠吠えを聞くと肝胆を寒からしむる - 斎藤和英大辞典
the act of relations spending a night at the side of a dead body before the funeral 例文帳に追加
葬る前の遺体の側で,近親者が一夜を明かすこと - EDR日英対訳辞書
You're dead, your daughter's dead, your grandson's dead, your son spent his wedding night in a dungeon and i'm lord of riverrun.例文帳に追加
お前は死んだ お前の娘も死んだ お前の孫息子も死んだ お前の息子は地下牢で結婚式を過ごした - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
But there was no feast nor song that night for our dead were beyond the count of grief.例文帳に追加
だがその夜 勝利の宴もなかった 味方の死は数えきれなかった - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Tokoyo' is a world which is always in the dead of the night, and it is sometimes identified with the world of the dead and yominokuni (realm of the dead) from the meaning of the Chinese characters of tokoyo (常夜). 例文帳に追加
「常夜」とは、常に夜である夜の状態でしかない世界であり、常夜という表記の意味から、死者の国や黄泉の国とも同一視される場合もある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night? 例文帳に追加
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。 - Tanaka Corpus
Where on earth do you suppose she is going in the dead of night?例文帳に追加
こんな真夜中に一体全体彼女はどこへ行くつもりだと思いますか。 - Tatoeba例文
across the stream in the dead of night, tied him to the tree, and left him there under the stars. 例文帳に追加
川の向こうに運ぶと、木に縛り付け、星空の下に残してきたのです。 - Gilbert K. Chesterton『釣り人の習慣』
You know... they're showing night of the living dead tomorrow night at the hollywood forever, and i'll be there, if you want to meet me, and if not, that's totally fine.例文帳に追加
ねぇ... 明日の夜、ナイトオブザリビングデッドが フォーエバーハリウッドで上映なの あなたが会いたいなら会える - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
he had climbed in the dead of night to the top of the wardrobe and hidden it there. 例文帳に追加
パパは真夜中に衣装部屋の一番上まで登っていって、薬ビンを隠したのです。 - James Matthew Barrie『ピーターパンとウェンディ』
This type of world view has existed until the recent years, and omagatoki (twilight hour) and ushimitsudoki (the dead of night, around 3:00 A.M. to 3:30 A.M.) were considered to mark the border of tokoyo (eternal night). 例文帳に追加
このような世界観は近年まであり、逢魔時(おうまがとき)や丑三つ時(うしみつどき)には常夜との端境である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The Bon festival dance is an event enjoyed in groups at night during the season of Bon, the Buddhist festival for the dead held around the fifteenth of August (or July in some regions). 例文帳に追加
盆踊り(ぼんおどり)は、お盆の時期の夜間に集団で行なわれる踊りの一種。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
And on a winter's night, which happened by a coincidence to be the anniversary of the golden—wedding party——but Mrs. Reginald Thorburn was dead; 例文帳に追加
ある冬の晩、偶然にもあの金婚式と同じ日に——といってもミセス・レジナルド・ソーバーンは死に、 - Virginia Woolf『ラピンとラピノヴァ』
His dead and the german secret service hack of the last night confront the bnd with something that might be the biggest scandal of its history.例文帳に追加
彼の死と ドイツのシークレットサービス・ハックは - bndの歴史最大のスキャンダルで 何かを教示されているのでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
His dead and the german secret service hack of the last night confront the bnd with something that might be the biggest scandal of its history.例文帳に追加
彼の死と ドイツのシークレットサービス・ハックは - BNDの歴史最大のスキャンダルで 何かを教示されているのでしょうか - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
``I don't know whether you think that McFarlane came out of jail in the dead of the night in order to strengthen the evidence against himself,'' said Lestrade. 例文帳に追加
「マクファーレンが自分に不利な証拠を追加するために、夜、留置所を抜け出してきたとでも思うんですか? - Arthur Conan Doyle『ノーウッドの建築家』
You creep into my bedroom in the dead of night like a rat and have the audacity to pretend that you're the victim?例文帳に追加
真夜中にこそこそと 私の寝室に忍び込んでおいて 君が犠牲者だと言う ずうずうしさがあるのかね? - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
It's thought that these 10 became targets for revenge following the shooting dead of three roman catholics from the same area in a bar on saturday night.例文帳に追加
10人が復讐のターゲットになった 3人のカトリックが 銃撃の結果死亡 土曜日の夜 パブで起りました - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
In addition to places, certain hours of the day such as Omagadoki (twilight hour) and Ushimitsudoki (the dead of night) were thought to serve as boundaries to the sacred area. 例文帳に追加
場所だけでなく、逢魔時や丑三つ時のように、一日の時刻にもその神域へ誘う、端境があると考えられた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
To provide a vehicle peripheral monitoring device capable of stably monitoring a dead zone of a vehicle even when the periphery is dark, such as at night.例文帳に追加
夜間等の周囲が暗い場合でも車両の死角部分を安定して監視することができる車両周辺監視装置を提供する。 - 特許庁
| 意味 | 例文 |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
| Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
| Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved. |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”LAPPIN AND LAPINOVA” 邦題:『ラピンとラピノヴァ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Haunted House」所収「Lappin and Lapinova」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Virginia Woolf 1934, expired. Copyright © Kareha 2002, waived. |
原題:”The Adventure of the Norwood Builder” 邦題:『ノーウッドの建築家』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 原文:「The Return of Sherlock Holmes」所収「The Adventure of the Norwood Builder」 翻訳:枯葉<domasa@db3.so-net.ne.jp> プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。最新版はhttp://www005.upp.so-net.ne.jp/kareha/にあります。 Copyright © Arthur Conan Doyle 1903, expired. Copyright © Kareha 2000-2001, waived. |
原題:”The Fad Of The Fisherman” 邦題:『釣り人の習慣』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. この翻訳は、訳者・著者に許可を取る必要なしに、自由に複製・改変・二次配布・リンク等を行ってかまいません。 翻訳者:wilder |
原題:”PETER AND WENDY” 邦題:『ピーターパンとウェンディ』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. (C) 2000 katokt 本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者にたいして許可をとったり使用料を支払ったりすることいっさいなしに、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。 |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)



Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France