| 意味 | 例文 |
FOR WHICHの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 50000件
the degree to which one yearns for someone or something 例文帳に追加
しみじみと深く感じられる程度 - EDR日英対訳辞書
an area in which things manufactured for export are processed, called twin plant 例文帳に追加
ツインプラントという輸出加工区 - EDR日英対訳辞書
the area on a warship which is the living quarters for all commissioned officers, except the captain 例文帳に追加
軍艦の将校用船室 - EDR日英対訳辞書
capital which can be used for long time 例文帳に追加
設備など永くその用をなす資本 - EDR日英対訳辞書
Which treatment is best for relaxation?例文帳に追加
どの治療がリラクゼーションに最適ですか? - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
It was necessary to put an end to the struggle, which had lasted for ten minutes, 例文帳に追加
戦いは10分間も続いた。 - JULES VERNE『80日間世界一周』
To provide a case for NATTO(fermented soybeans) which is effective for its reuse.例文帳に追加
再利用に有効な納豆ケースを提供すること。 - 特許庁
(d) a list of the goods or services for which registration is applied for.例文帳に追加
(d) 登録を出願する商品又はサービスの一覧 - 特許庁
(ii) The scope of the food or articles for which the application for rescission is filed; 例文帳に追加
二 解除を申請する食品又は物の範囲 - 日本法令外国語訳データベースシステム
(ii) The number of units of Investment Equity for Subscription for which the applicant intends to subscribe. 例文帳に追加
二 引き受けようとする募集投資口の口数 - 日本法令外国語訳データベースシステム
returns a string which is the pathname for the current controlling terminal for this process. 例文帳に追加
はプロセスの現在の制御端末のパス名を返す。 - JM
However, the month of enforcement which had been scheduled for April was postponed for two months. 例文帳に追加
但、施行は予定の4月より2か月ずらさせる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Which is standard for medical professionals, but unusual for a cab driver.例文帳に追加
医療関係では普通だが 運転手では珍しい - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Magnesium which has been used for electricity can be recycled for 1,200 times.例文帳に追加
発電に利用した マグネシウムは 1,200度で 還元します。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
a television service in which one pays a fee for the programs one selects for viewing 例文帳に追加
料金を払って番組の提供を受けるテレビ - EDR日英対訳辞書
(ii) Mark of patent application for the invention for which the application is filed; 例文帳に追加
二 申請に係る発明の特許出願の表示 - 経済産業省
The trust for protecting kazoku which were originated from Toshoke (the Decree for the Trust for Protecting the former Tosho kazoku) 例文帳に追加
旧堂上華族保護資金(旧堂上華族保護資金令) - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Some of the options to cpio apply only to certain operating modes; see the SYNOPSIS section for a list of which options are allowed in which modes. 例文帳に追加
あるcpioのオプションは、操作モードを指定します。 - JM
Always be looking for that which you do well and that which you love doing例文帳に追加
自分の得意な事を見つけ 好きな事を見つけなさいと - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
A stand on which Soh is put is called kindai, for which the term "kin" is always used. 例文帳に追加
箏の台は琴台(きんだい)と必ず琴の方を使う。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it? 例文帳に追加
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。 - Tanaka Corpus
It's difficult to tell which is which for burnable and non-burnable rubbish as well, isn't it?例文帳に追加
燃えるゴミと燃えないゴミの区別もよく分からないよね。 - Tatoeba例文
Is there any time which is convenient for you? 例文帳に追加
あなたは都合がいい時はありますか? - Weblio Email例文集
In 1793, he started to use different Kanji characters '五瓶', which had the same pronunciation of the original ones, for his name. 例文帳に追加
1793年に五瓶と改名。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
Is this the dictionary, which you are looking for? 例文帳に追加
これは君が探している辞書ですか。 - Tanaka Corpus
Any unix filesystem will do (as opposed to theclient's cache, which can only be ext2/3). Tip: the server checks for each/vicepx mount point whether a filesystem is mounted there. 例文帳に追加
コード表示4.16 - Gentoo Linux
ISO-8859-1) toUnicode, general conversion requires carrying around conversion tables, which can be quite large for 16-bit codes. 例文帳に追加
UTF-8 は自己同期的である。 - JM
Return resource usage statistics for the calling process, which is the sum of resources used by all threads in the process. RUSAGE_CHILDREN 例文帳に追加
のどちらかを指定する。 - JM
Period in which chugu was Kotaifujin (title for previous retired emperors' wife) 例文帳に追加
中宮イコール皇太夫人の時代 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
But I receive 600 points of damage for each monster which is revived by that card.例文帳に追加
600ポイントのダメージを 俺は受ける! - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
Which everybody had been looking at for a long time例文帳に追加
だれもが長いあいだ見ているものを - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書
| 意味 | 例文 |
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France. |
| ※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。 |
| Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
| 本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
| Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
| Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
| Copyright © National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved. |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
| 日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2026 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
| Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0) |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
| Copyright (c) 2001 Robert Kiesling. Copyright (c) 2002, 2003 David Merrill. The contents of this document are licensed under the GNU Free Documentation License. Copyright (C) 1999 JM Project All rights reserved. |
| Copyright 2001-2010 Gentoo Foundation, Inc. The contents of this document are licensed under the Creative Commons - Attribution / Share Alike license. |
| Copyright © 2001 - 2008 by the PEAR Documentation Group. This material may be distributed only subject to the terms and conditions set forth in the Open Publication License, v1.0 or later (the latest version is presently available at http://www.opencontent.org/openpub/ ). |
| この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|
|
ログイン |
Weblio会員(無料)になると
|





Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)