From time to timeの部分一致の例文一覧と使い方
該当件数 : 48062件
Please write to me from time to time.例文帳に追加
たまには手紙を書いてください。 - Tatoeba例文
Please write from time to time and let me know how you are. 例文帳に追加
時々安否を知らせ給え - 斎藤和英大辞典
Write and let me Know―Let me hear from you―from time to time! 例文帳に追加
時々便りをしてくれ給え - 斎藤和英大辞典
He left me, looking back from time to time. 例文帳に追加
彼は時々見返りつつ立去った - 斎藤和英大辞典
Yes, it happens from time to time.例文帳に追加
はい、それは時々起こります。 - Tatoeba例文
Yes, it happens from time to time.例文帳に追加
うん。時々そういうことがあるの。 - Tatoeba例文
Bekka (the time for Rengyoshu to cut themselves off from usual lives in order to purify their minds and bodies) 例文帳に追加
別火 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
to spare time from one's official duties 例文帳に追加
公務の余暇を偸{ぬす}む - 斎藤和英大辞典
The volume of 1 sho varies from time to time, from place to place. 例文帳に追加
その量は時代や地域により異なる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The standard time was changed from the Korean standard time to the Japanese standard time. 例文帳に追加
標準時を韓国標準時から日本標準時に変更 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The recording medium is transferred so that a time fluctuation ratio T from recording images to heating and pressurizing is not larger than 10% wherein the time fluctuation ratio T(%)={(the longest time-the shortest time)/the shortest time}×100, the longest time is a maximum time from recording images to heating and pressurizing and the shortest time is a minimum time from recording images to heating and pressurizing.例文帳に追加
但し、時間変動率T(%)={(最長時間−最短時間)/最短時間}×100最長時間:画像記録から加熱及び加圧までの最大時間最短時間:画像記録から加熱及び加圧までの最小時間 - 特許庁
I shall come round to your place from time to time during your absence. 例文帳に追加
お留守中は時々お宅を見回ります - 斎藤和英大辞典
(b) Includes any amendments from time to time made to those regulations.例文帳に追加
(b) それらの規則に対して随時された修正を含む。 - 特許庁
You will please let me know the state of your market from time to time 例文帳に追加
御地の商況を時々御報知を乞う - 斎藤和英大辞典
Please let me know from time to time how matters stand in your town. 例文帳に追加
御地の情況を時々御報知下さい - 斎藤和英大辞典
You will please advise me of the state of your market from time to time. 例文帳に追加
御地の商況を時々御報知下さい - 斎藤和英大辞典
I still think about her from time to time.例文帳に追加
今でも私はときどき彼女のことを思い出す。 - Tatoeba例文
Let's go out and eat dinner together from time to time.例文帳に追加
たまには私と外で夕食を食べませんか。 - Tatoeba例文
Even now, from time to time there are aftershocks happening.例文帳に追加
今も、ときどき余震が発生しています。 - Tatoeba例文
From time to time, I think about my mother who is no longer living.例文帳に追加
私はしばしば亡くなった母のことを考える。 - Tatoeba例文
I still think about her from time to time.例文帳に追加
今でも私はときどき彼女のことを思う。 - Tatoeba例文
These political movements recrudesce from time to time 例文帳に追加
これらの政治運動は時々再発する - 日本語WordNet
recurring or reappearing from time to time 例文帳に追加
繰り返されるか、時々再び現れるさま - 日本語WordNet
From time to time I had symptoms.例文帳に追加
以前から時々症状がありました。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Nearly everyone has had a nightmare from time to time.例文帳に追加
ほぼ誰もが、時々悪夢を見たことがある。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Sake bottles are buried into ashes for heating from time to time. 例文帳に追加
徳利を灰に埋めて酒燗することもある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス
The restrictions have been eased from time to time since then.例文帳に追加
その後、実態を踏まえつつ、数次にわたり緩和されている。 - 経済産業省
From time to time I heard some vague account of his doings: 例文帳に追加
折々、ホームズの活動を風のうわさに聞くことがある。 - Arthur Conan Doyle『ボヘミアの醜聞』
日本語ワードネット1.1版 (C) 情報通信研究機構, 2009-2024 License. All rights reserved. WordNet 3.0 Copyright 2006 by Princeton University. All rights reserved.License |
Tatoebaのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います: Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France |
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved. |
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved. |
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。 |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved. |
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved. |
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved. 「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編 |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の研究成果であり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
Copyright 2001-2004 Python Software Foundation.All rights reserved. Copyright 2000 BeOpen.com.All rights reserved. Copyright 1995-2000 Corporation for National Research Initiatives.All rights reserved. Copyright 1991-1995 Stichting Mathematisch Centrum.All rights reserved. |
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。 |
原題:”Around the World in 80 Days[Junior Edition]” 邦題:『80日間世界一周』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. SOGO_e-text_library責任編集。Copyright(C)2000-2001 by SOGO_e-text_library この版権表示を残すかぎりにおいて、商業利用を含む複製・再配布が自由に認められる。 プロジェクト杉田玄白正式参加テキスト。 SOGO_e-text_library(http://www.e-freetext.net/) |
原題:”A SCANDAL IN BOHEMIA” 邦題:『ボヘミアの醜聞』 | This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide. 書籍名:ボヘミアの醜聞 著者名:サー・アーサー・コナン・ドイル 原書:A Scandal in Bohemia 底本:インターネット上で公開されているテキスト 訳者名:大久保ゆう (c)2001 Ver.2.21 (2003/9/10) このファイルはフリーウェアです。著作者に無断で複製、再配布できます。作者に対する「メール、苦情、質問、指摘、叱咤激励、その他諸々」はここ(zlc-chap-i@geocities.co.jp)まで。もしくは、「掲示板」まで。ホームページ「The Baker Street Bakery」にこのファイルの最新版があります。 |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |
ログイン |
Weblio会員(無料)になると 検索履歴を保存できる! 語彙力診断の実施回数増加! |