1153万例文収録!

「Fukei」に関連した英語例文の一覧と使い方(2ページ目) - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Fukeiに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Fukeiを含む例文一覧と使い方

該当件数 : 144



例文

KAMO no Kimi Emishi found out about this incident and went to follow Fukei as well as other strong soldiers such as MIWA no Takechimaro. 例文帳に追加

これを知った鴨君蝦夷は、三輪高市麻呂らと吹負の下に参集した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Hatayasu went after Fukei to Yakuchi to defeat his army, and went up to a hill to look down on the City of Yamato. 例文帳に追加

果安は追撃して八口に至り、高地にのぼって倭京を見下ろした。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukei troops waged a fierce battle with the Omi Court army and attacked from the west and north. 例文帳に追加

吹負はこのあと西と北から来襲する近江朝の軍と激戦を繰り広げた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Then OTOMO no Fukei appeared on a horse with dozens of horse soldiers, and Kumage and each Atai responded from the inside. 例文帳に追加

ここで大伴吹負が数十騎を率いて乗り付けると、熊毛と諸々の直が呼応した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

Presumably on August 3, 672 when the troops reached Hieda, Fukei got the information of a large enemy force coming from Kawachi Province. 例文帳に追加

稗田についたとき、おそらく7月2日、吹負は河内国から大軍が来るとの情報を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス


例文

In Hieda, on his way to Nara, probably on August 4, 672, Fukei got the information of the invasion of a large enemy force coming from Kawachi Province. 例文帳に追加

その途中、おそらく7月3日に、河内から大軍が来たという情報を稗田で得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

His name Fukei was also written as or , which present pronunciation is Ofukei, while in old Japanese syllabary characters, it is pronounced as 'Wofukefi'. 例文帳に追加

名は男吹負、小吹負(おふけい)とも書き、旧仮名遣いで「をふけひ」となる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29 (in old lunar calendar), OTOMO no Fukei, who was supporting Oama no Miko, seized the army of Yamato City by an incredible strategy. 例文帳に追加

6月29日にその軍の指揮権を、大海人皇子側の大伴吹負が計略で奪取した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Immediately after Fukei raise his army, Miyuki's younger brother Yasumaro was one of messengers delivering Fukei's important message to Oama no Miko. 例文帳に追加

また、御行の弟の安麻呂の名が吹負挙兵直後の連絡の使者のうちに見える。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

The hesitation of Hatayasu gave Fukei time to join the reinforcements and gather the withdrawing soldiers. 例文帳に追加

果安の逡巡のおかげで、吹負は援軍と合流し敗走した兵を集める猶予を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

On attaining victory, OTOMO no Fukei sent messengers to Oama no oji who was then in the Fuwanomiya Palace to report on the success. 例文帳に追加

ことが成功してから、大友吹負は不破宮にいた大海人皇子に報告の使者を派遣した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Although Yasumaro returned immediately and fought under Fukei, it is unknown what happened to Tasumaro after that. 例文帳に追加

宿那麻呂はこの後とって返して吹負の下で戦ったが、安麻呂のその後の行動は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Later, Fukei was very successful as a general in the Yamato area, but Makuta's military exploits were not recorded. 例文帳に追加

この後、吹負は大和方面の将軍として華々しい活躍をしたが、馬来田の軍功は伝わらない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In this battle, the central troop led by OTOMO no Fukei was in a difficult situation being attacked by a troop of IOI no Kujira. 例文帳に追加

この戦いでは大伴吹負の率いる中軍が廬井鯨の部隊の攻撃で苦境に陥った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 23, the commanders other than OTOMO no Fukei headed north and reached Yamasaki, and they were stationed in the south of the river. 例文帳に追加

7月22日に大伴吹負を除く別将は北進して山前に至り、川の南に駐屯した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 1, 672, OTOMO no Fukei and his troops rose in arms in Yamato and headed for north, Nara (NARA City). 例文帳に追加

壬申の年(672年)の6月29日に倭で挙兵した大伴吹負は、北進して及楽(奈良市)に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 1, 672, OTOMO no Fukei and his troops rose in arms in Yamato and headed for North, Nara (NARA City). 例文帳に追加

壬申の年(672年)の6月29日に倭で挙兵した大伴吹負は、北進して及楽(奈良市)に向かった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Before Fukei went to his home ground, his allies (supporting Oama no Miko) including MURAKUNI no Oyori began to advance to Omi Province. 例文帳に追加

以上の一連の戦いの終わり頃に、近江国では味方の村国男依らが前進をはじめた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

When the army arrived at Hieda on the way to Nara, Fukei heard that a large army was coming from Kochi Province, so he sent three troops for it. 例文帳に追加

途中の稗田で河内国から大軍が来るとの情報を得て、吹負は3部隊を分派した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

By using traitors, Fukei successfully subdued the enemy troops and killed HOZUMI no Momotari and captured HOZUMI no Ioe and MONONOBE no Himuka. 例文帳に追加

内応を得て軍を従わせた吹負は、穂積百足を殺し、穂積五百枝と物部日向を捕らえた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In time, rescue forces led by KI no Ahemaro arrived from Mino and saved the Fukei troops from the bad situation. 例文帳に追加

やがて紀阿閉麻呂が指揮する美濃からの援軍が到着して吹負の窮境を救った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

In the records, the description of the fight between Emishi's troop and the enemy is not found; one of the troops sent by Fukei was led by SAKAMOTO no Takara, and they had a bitter fight with the enemy, then, on July 5 (in old lunar calendar), all the troops sent by Fukei had to retreat once, so Emishi's troop is considered to have retreated at the same time. 例文帳に追加

配置についてから敵軍と盛んに戦ったのは坂本財らの部隊で、鴨蝦夷の部隊が戦闘に加わったかどうかは不明だが、5日には敵に圧倒されて退いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OTOMO no Makuta's father was OTOMO no Kui, his elder brother was OTOMO no Nagatoko, his younger brother was OTOMO no Fukei and his son was OTOMO no Michitari. 例文帳に追加

大伴馬来田は大伴咋の子で、兄に大伴長徳、弟に大伴吹負、子に大伴道足がいた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29 (in old lunar calendar), Fukei and his comrades armed themselves at a house of Kudara (the place is unknown, although there are various theories about it), and departed from the south gate. 例文帳に追加

6月29日、吹負たちは百済の家(場所は諸説あるが不明)で武装して、南門から出た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On his way to Narayama, Fukei received information in Hieda that a large enemy force was approaching from Kawachi Province, probably on August 3. 例文帳に追加

吹負はその途上の稗田で、おそらく7月2日に、河内国から敵の大軍が来たという情報を得た。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukei saw him and ordered a brave man from Kai Province, 'That man on the white horse is IOI no Kujira. Go after him right away and shoot him.' 例文帳に追加

吹負はこれを見て、甲斐の勇者に「あの白馬に乗る者は廬井鯨だ。急いで追って射よ」と命じた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukei believed the gods' prediction and went to the west, at the result, his army confronted Karakuni's army. 例文帳に追加

その場合、神のお告げに従って西に出撃したためにその通り西で戦いが起こったということになる。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On July 3 (in old lunar calendar), Fukei set his camp on Mt. Nara, and sent some troops to guard the old capital Asuka by the advice of ARATAO no Akamaro. 例文帳に追加

3日に乃楽山に陣した吹負は、荒田尾赤麻呂の言をいれて、古京に守備の兵力を割いた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

At the fight, Fukei directly led the troop of Naka-tsu-michi Road and had a difficult fight with a small troop led by IOI no Kujira. 例文帳に追加

この戦いで吹負が直率した中つ道の軍は、廬井鯨の小部隊の突撃をうけて苦戦した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

He was on Prince Oama's (Emperor Tenmu) side during the Jinshin War during 672 and became an envoy to receive messages from OTOMO no Fukei. 例文帳に追加

672年の壬申の乱では大海人皇子(天武天皇)の側に立ち、大伴吹負からの連絡の使者になった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

But then, OTOMO no Fukei got the dozens of comrades and forwarded the preparation of the war for Prince Oama in Yamato. 例文帳に追加

しかしこのとき、倭では大伴吹負が大海人皇子のために数十人の同志を得て戦う準備を進めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29, Fukei and the others went into the camp under the zelkova tree in the west of Asuka-dera Temple and took over the command of the army after having got a betrayal. 例文帳に追加

6月29日、吹負らは飛鳥寺の西の槻の下の陣営に入り、内応を得て軍の指揮権を乗っ取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OTOMO no Fukei, however, got the dozens of comrades and forwarded the preparation to fight for Prince Oama in Yamato on this occasion. 例文帳に追加

しかしこのとき、倭では大伴吹負が大海人皇子のために数十人の同志を得て、戦う準備を進めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29, Fukei and the others went into the camp under the zelkova tree in the west of Asuka-dera Temple and took over the command of the army after having got the betrayal. 例文帳に追加

6月29日、吹負らは飛鳥寺の西の槻の下の陣営に入り、内応を得て軍の指揮権を乗っ取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OTOMO no Fukei, however, got the dozens of comrades and forwarded the preparation to fight for Prince Oama in Yamato on this occasion. 例文帳に追加

しかしこのとき、倭では大伴吹負が大海人皇子のために数十人の同志を得て戦う準備を進めていた。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On June 29, Fukei and the others went into the camp under the zelkova tree in the west of Asuka-dera Temple and took over the command of the army after getting the betrayal. 例文帳に追加

6月29日、吹負らは飛鳥寺の西の槻の下の陣営に入り、内応を得て軍の指揮権を乗っ取った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OTOMO no Fukei consulted with another Todomarimamoru-tsukasa, SAKANOUE no Kumage, and told a few Aya no Atai (the Yamatonoaya clan holding the title of Atai) his plan as follows. 例文帳に追加

大伴吹負は、別の留守司坂上熊毛と相談し、一、二の漢直(倭漢氏の直)に下記のように言った。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

After arriving in Yamato, they fought under OTOMO no Fukei; however, Nihonshoki does not describe anything about Kobito's actions there. 例文帳に追加

倭に到着してから大伴吹負のもとで戦ったが、そこでの子首の行動については書紀に記載がない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

On August 5, this troop met Fukei who was being routed in Sumisaka (present-day the northeast part of Nara Prefecture), and picked up defeated soldiers in Kanazunanoi. 例文帳に追加

この部隊は4日に墨坂(現在の奈良県北東部)で敗走する吹負に出会い、金綱井で敗兵を収容した。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Subsequently, OTOMO no Fukei fought in Taima with an army of IKI no Karakuni, which had approached from the west, but it is unknown whether Usagi joined it or not. 例文帳に追加

大伴吹負はこの後西方から来た壱伎韓国の軍と当麻で戦ったが、菟の参加の有無は不明である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

SAKAMOTO no Takara was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

坂本財はこの後も大友吹負のもとで戦ったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

NAGAO no Masumi was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

長尾真墨はこの後も大伴吹負のもとで戦ったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

KURAKAKI no Maro was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

倉墻麻呂はこの後も大友吹負のもとで戦ったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

TANI no Ne Maro was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

谷根麻呂はこの後も大友吹負のもとで戦ったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Tami no Oshibi was believed to have continued fighting for OTOMO no Fukei after this battle, but nothing was mentioned about him in "Nihonshoki" (Chronicles of Japan). 例文帳に追加

民小鮪はこの後も大友吹負のもとで戦ったと考えられるが、その様子は『日本書紀』に現れない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Ikimi took part in the attack of Fukei taking over the place of ONO no Hatayasu who brought the victory in the battle on August 5, but the precise date of the replacement is unknown. 例文帳に追加

7月4日に勝利をあげながら退いた大野果安と交代したものだが、その日付ははっきりしない。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

OTOMO no Fukei (? – September 1, 683) was active in the Asuka period. 例文帳に追加

大伴吹負(おおとものふけい、生年不明-天武天皇12年8月5日(旧暦)(683年9月1日))は、日本の飛鳥時代の人物である。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

An envoy from Otsu, HOZUMI no Momotari, who had been served Otomo no Oji to deliver weapons, was killed by Fukei and the followers. 例文帳に追加

大津から派遣された使者で、武器を大友皇子のために輸送する任についていた穂積百足は、殺された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Fukei reported Oama no Miko having taken the control of the army of Yamato City, and he was appointed to the general of Yamato Province. 例文帳に追加

こうして倭京の軍の指揮権を奪取した吹負は、成功を大海人皇子に報じ、将軍に任命された。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

They were the first troop of tens of thousands of the army which had been sent to support Fukei from Mino Province, and the army was led by strong generals such as KI no Abemaro. 例文帳に追加

これは美濃国から吹負のために送られた紀阿閉麻呂ら数万の軍の先遣隊であった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス




  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS