1153万例文収録!

「Full pay」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > Full payの意味・解説 > Full payに関連した英語例文

セーフサーチ:オン

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

Full payの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 86



例文

to pay in full 例文帳に追加

全額を払う - 斎藤和英大辞典

I will pay the bill in full.例文帳に追加

わたしのおごりです。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

to pay in full 例文帳に追加

耳を揃えて金を払う - 斎藤和英大辞典

I'll pay the full amount.例文帳に追加

自費診療でも構わない。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

例文

I'll pay off the one million yen in full. 例文帳に追加

100 万円耳をそろえて返してやろう. - 研究社 新和英中辞典


例文

I'll pay back those words in full. 例文帳に追加

私はその言葉を丸ごとお返しします。 - Weblio Email例文集

And they won't pay their wages in full.例文帳に追加

まっとうに 給料 払えないんでしょう。 - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

a person unable to pay his/her fine in full 例文帳に追加

罰金を完納することができない者 - 法令用語日英標準対訳辞書

I'll pay you 15k a gallon for the full thousand gallons.例文帳に追加

1,000ガロン全部に対して、 ガロン当たり15,000払おう - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

例文

Should I pay the full amount for the repair? 例文帳に追加

私はその修理代を全額払うべきですか? - Weblio Email例文集

例文

I'll pay you in full as soon as I can.例文帳に追加

'私できるだけすぐすべてをあなたに支払う - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Will you pay off the damages in full on the dot? 例文帳に追加

弁償代きっちり耳そろえて払わんかい。 - Tanaka Corpus

For this he/she receives the full day's pay.例文帳に追加

これに対して一日分の給与を受け取れる。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

If you do not have a health insurance you will have to pay the full fee.例文帳に追加

保険証がないと全額実費になります。 - 旅行・ビジネス英会話翻訳例文

The company retired him on full pay.例文帳に追加

会社は彼に給料全額を払って退職させた - Eゲイト英和辞典

It is necessary to pay full attention to future trends. .例文帳に追加

今後の動向には十分な注意が必要である。 - 経済産業省

Do I have to pay the full amount for the repair? 例文帳に追加

私はその修理代を全額払わないといけませんか? - Weblio Email例文集

During which they've agreed to continue to pay your full salary for a period...例文帳に追加

−一定の期間は... 君に給料の全額を 支払い続けることを... 理事会も認めて... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

I have a whole floor full of analysts whose job is to do nothing more than pay attention to startups like hank prince.例文帳に追加

うちでは ハンク・プリンスのような ベンチャー企業に 注意を払うのを専門にするアナリストだけで ワンフロアが埋まる - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

When the full capacity detecting sensor 31 detects that the pachinko balls are pooled up to the detecting position (the top flowing part of the ball flowing path 27) of the full capacity detecting sensor 31, it determines that the pachinko balls are pooled in full capacity and stops the pay-out motion of the ball pay-out device 10.例文帳に追加

満杯検出センサ31の検出位置(球流下路27の最上流部)までパチンコ球が貯溜されたことを満杯検出センサ31で検出したときに、パチンコ球の貯溜量が満杯になったと判断して、球払出装置10の払出動作を停止する。 - 特許庁

In any event, one stage of the financial liberalization was completed with the removal of the so-called full deposit pay-off guarantee in April of this year. 例文帳に追加

いずれにせよ、本年4月のいわゆるペイオフ全面解禁により、金融自由化は1つの段階を越える。 - 金融庁

"and I was silly enough to pay the full Amontillado price without consulting you in the matter. 例文帳に追加

こういう話を君に相談もせずにアモンティリャード一樽分の代金を払ってしまったなんてまったくどうかしてたよ。 - Edgar Allan Poe『アモンティリャードの酒樽』

Article 25 (1) A port authority shall pay a salary to the members of the board of directors, auditors and its employees who are in full-time service. 例文帳に追加

第二十五条 港務局は、常勤する委員、監事及び職員に対して、給与を支払わなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a pattern display device for a Pachinko game machine allowing a player to pay full attention to a pattern element of high interest.例文帳に追加

遊技者が関心の高い図柄要素に十分に注目することができるパチンコ遊技機の図柄表示装置を提供すること。 - 特許庁

I feared you had perished in the quake... denying me the opportunity to pay you back in full... for your past interference in my business.例文帳に追加

地震で死んだかと心配したわ 完全にあなたに 仕返しする機会を与えない 私の仕事に対する 過去の妨害のために - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

To provide a slide fork capable of performing a full quantity pay-out when feeding a processing object of food residue to a dryer by preventing adherence in a container.例文帳に追加

食品残渣物の処理物の乾燥機への供給時点に於いて、容器内の付着の防止により全量払い出しが出来ないか。 - 特許庁

Took 10 years of my life, gave me shitty pay... put me in a basement with a ceiling full of bats... that pretty sure gave me pinkeye or at least an allergy...例文帳に追加

私の人生10年も奪った 安給料で... 天井に沢山のコウモリがいる 地下室に閉じ込めて... 結膜炎を移され アレルギーかもだけど... - 映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書

Becoming a full-time employee of Fashion Outlet means you will receive a pay raise as well as be eligible for all company benefits.例文帳に追加

Fashion Outlet の正社員になることは、会社の福利厚生をすべて受ける資格を持つだけでなく、昇給を受けることもできるということです。 - Weblio英語基本例文集

Article 16 (1) For the purpose of application of the provision of paragraph (1) of the preceding Article in cases where the debtor is a juridical person, the term "unable to pay debts" in said paragraph shall be deemed to be replaced with "unable to pay debts or insolvent (meaning the condition in which a debtor is unable to pay its debts in full with its property)." 例文帳に追加

第十六条 債務者が法人である場合に関する前条第一項の規定の適用については、同項中「支払不能」とあるのは、「支払不能又は債務超過(債務者が、その債務につき、その財産をもって完済することができない状態をいう。)」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Iwane MATSUI, Empire of Japan full general was a descendant of the Matsui clan and it is said that he often visited the tombstones to pay his respects to the ancestors, particularly Munenobu. 例文帳に追加

大日本帝国陸軍大将の松井石根はこの松井氏の子孫で、先祖、特に宗信の遺業を敬い、たびたび墓碑に訪れ供養をしたという。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

Full-time workers especially faced a severe situation in 2002 due to reduced pay increases and a remarkable reduction in special allowances such as bonuses例文帳に追加

賃上げ率の低下、賞与等の特別給与の大幅減といった要因から、2002年は、特に一般労働者について厳しい状況となっている - 厚生労働省

(2) The court may grant the permission set forth in the preceding paragraph only where the rehabilitation debtor who is a stock company is unable to pay its debts in full with its property. 例文帳に追加

2 裁判所は、株式会社である再生債務者がその財産をもって債務を完済することができない場合に限り、前項の許可をすることができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) A client may pay, in part or in full, the buying price of negotiable securities as needed, however, this is done in a different way in the cases listed below from (8) to (12) 例文帳に追加

① 顧客は、有価証券の買付代金の一部又は全部を随時払い込むことができること。ただし、下記(8)から(12)までにおいては、別によるものとする。 - 金融庁

Article 244-3 For the purpose of application of Article 15(1) to the trust property, the term "unable to pay debts" in Article 15(1) shall be deemed to be replaced with "unable to pay debts or insolvent (meaning the condition in which the trustee is unable to pay, with property that belongs to the trust property, his/her debts covered by the trustee's liability for payment based on the trust property in full)." 例文帳に追加

第二百四十四条の三 信託財産に対する第十五条第一項の規定の適用については、同項中「支払不能」とあるのは、「支払不能又は債務超過(受託者が、信託財産責任負担債務につき、信託財産に属する財産をもって完済することができない状態をいう。)」とする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

The visibility of the upper-stage pattern element becomes larger than that of the middle-stage pattern element and the lower-stage pattern element, and the player can pay full attention to the upper-stage pattern element.例文帳に追加

このため、上段の図柄要素の視認性が中段の図柄要素および下段の図柄要素に比べて大きくなり、遊技者が上段の図柄要素に十分に注目できる。 - 特許庁

Fig. 3-3-48 indicates the percentage of staff that are full-time, part-time, paid, and not paid, and indicates that the staff size of NPOs are small in number and that many staff work part-time with no pay.例文帳に追加

従業員構成を見てみると、常勤・非常勤、有給・無給の状況は第3-3-48図のとおりであり、規模も小さく、非常勤や無給のスタッフが多いことが分かる。 - 経済産業省

(4) If the irregularity consists of a failure to pay the application fee and the period for correcting the irregularity has elapsed without said fee being paid in full, the procedure with regard to those classes for which full payment has been made shall continue, in the order indicated in the application.例文帳に追加

(4) その不備が出願手数料を納付しない懈怠からなるものであって,当該手数料がその不備を訂正するための期間の末日までに全額納付されなかった場合は,全額納付された類についての手続が,出願に示された順序で継続されるものとする。 - 特許庁

The main control board 271a outputs commands to various kinds of boards such as a pay-out control board 311a etc. on the basis of detection information by various kinds of sensors such as a full-state detection sensor 77 etc.例文帳に追加

主制御基板271aは、満杯検知センサ77などといった種々のセンサの検知情報に基づいて、払出制御基板311aなどといった各種基板に対してコマンドを出力する。 - 特許庁

(2) A person who intends to become a member of a Self-Regulation Organization to be established (hereinafter referred to as an "Expected Member" in this Article) shall pay the full amount of contribution before the opening of the organizational meeting. 例文帳に追加

2 設立を予定する自主規制法人の会員となる予定の者(以下この条において「加入予定者」という。)は、創立総会の開会までに、出資の全額を払い込まなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

It may be necessary to wait for further improvement of the employment environment by the activation of enterprises activities together with the rise of the employees pay for full-scale recovery of the personal consumption of the future.例文帳に追加

今後の個人消費の本格的な回復には、企業活動の活性化による雇用環境の更なる改善と、それに伴う雇用者報酬の拡大を待つ必要があると考えられる。 - 経済産業省

(i) Where there is a fact that falls under any of the items of Article 38, paragraph (1) (Advanced Demand), and said person is found to be unable to pay the national tax under a grace period in full within the grace period 例文帳に追加

一 第三十八条第一項各号(繰上請求)の一に該当する事実がある場合において、その者がその猶予に係る国税を猶予期間内に完納することができないと認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Please be advised that in implementing the "Financial Inspection Rating System," you should pay full attention to the "Inspection Manual for Deposit-Taking Institutions (Inspection Bureau No. 79)" and the "Report of the Financial Inspection Rating System Study Group (May 25, 2005)" (Appendix). 例文帳に追加

なお、金融検査評定制度の運用に際しては、「預金等受入金融機関に係る検査マニュアル(金検第 79号)」及び「評定制度研究会報告書(平成 17年5月 25日)」(別添)に十分留意されたい。 - 金融庁

In this case, when a lower tray is filled with game balls and the period of outputting an ON signal from the full-state detection sensor 77 is continuously equal to or over 2,500 msec, the command of that effect is output from the main control board 271a to the pay-out control board 311a etc. to execute the full-state processing.例文帳に追加

この場合に、下皿が遊技球で満杯状態となり、満杯検知センサ77からのON信号の出力期間が継続して2500msec以上となった場合には、主制御基板271aから払出制御基板311aなどに対してその旨のコマンドが出力され満杯状態処理が実行される。 - 特許庁

(iii) Where there is a fact that falls under any of the items of Article 38(1) of the Act on General Rules for National Taxes, and it is found to be impossible for the corporation to pay the corporation tax under the grace period in full within the said period. 例文帳に追加

三 国税通則法第三十八条第一項各号のいずれかに該当する事実がある場合において、その者がその猶予に係る法人税を猶予期間内に完納することができないと認められるとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

To provide a portable tablet feeder with excellent practicality and usability, full of functions for paying out tablets, and permitting paying out and distributing tablets from a tablet pay-out cassette speedily, securely and sanitarily.例文帳に追加

錠剤払出しカセットから錠剤を迅速に且つ確実にまた衛生的に払い出して分配することができ、錠剤を払い出す為の機能を充実させ、実用性に優れ使い勝手が良い、ポータブル型錠剤フィーダを提供する。 - 特許庁

(2) A person who intends to become a member of a Financial Instruments Membership Corporation to be established (hereinafter referred to as the "Prospective Member" in this Article, the following Article and Article 88-6) shall pay the full amount of contribution before the opening of the organizational meeting. 例文帳に追加

2 設立を予定する金融商品会員制法人の会員となる予定の者(以下この条、次条及び第八十八条の六において「加入予定者」という。)は、創立総会の開会までに、出資の全額を払い込まなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 295-4 In a written motion to waive the execution of a judicial decision to impose court costs, the court which has rendered said judicial decision shall be indicated, and the grounds for not being able to pay the court costs in full shall be concretely described. 例文帳に追加

第二百九十五条の四 訴訟費用の負担を命ずる裁判の執行免除の申立書には、その裁判を言い渡した裁判所を表示し、かつ、訴訟費用を完納することができない事由を具体的に記載しなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Regarding the financial results for the full year ended in March 2008, too, the FSA will pay attention to the trend of the value of insurance policies in force and the circumstances surrounding the three major profit items, including changes in the profit level and improvement in the negative spreads, as well as the soundness of insurance companies' overall financial conditions. 例文帳に追加

金融庁としては、20年3月期決算につきましても、契約高の動向、利益の水準、逆ザヤの状況等を含む三利源の状況、また全体としての各社の財務の健全性といった点に注目していきたいと思っております。 - 金融庁

Article 100-7 (1) When a Financial Instruments Membership Corporation is unable to pay its obligations in full out of its property, the court shall, upon the filing of the president and the board members or the creditors, or by its own authority, grant a decision for commencement of bankruptcy proceedings. 例文帳に追加

第百条の七 金融商品会員制法人がその債務につきその財産をもつて完済することができなくなつた場合には、裁判所は、理事長及び理事若しくは債権者の申立てにより又は職権で、破産手続開始の決定をする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

(3) When calculating the equity interest set forth in the preceding paragraph, if the cooperative's property is insufficient for paying the obligation in full, the cooperative may request the withdrawn member to pay the amount of loss that he/she is liable to bear, pursuant to the provisions of the articles of association. 例文帳に追加

3 前項の持分を計算するにあたり、組合の財産をもつてその債務を完済するに足りないときは、組合は、定款の定めるところにより、脱退した組合員に対し、その負担に帰すべき損失額の払込を請求することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム




  
JESC: Japanese-English Subtitle Corpus映画・海外ドラマ英語字幕翻訳辞書のコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International (CC BY-SA 4.0)
  
斎藤和英大辞典
Copyright (C) 1994- Nichigai Associates, Inc., All rights reserved.
「斎藤和英大辞典」斎藤秀三郎著、日外アソシエーツ辞書編集部編
  
Tanaka Corpusのコンテンツは、特に明示されている場合を除いて、次のライセンスに従います:
 Creative Commons Attribution (CC-BY) 2.0 France.
  
研究社 新和英中辞典
Copyright (c) 1995-2026 Kenkyusha Co., Ltd. All rights reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
法令用語日英標準対訳辞書
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年1月現在の情報を転載しております。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
旅行・ビジネス英会話翻訳例文
Copyright (c) 株式会社 高電社 All rights reserved.
  
Copyright Ministry of Economy, Trade and Industry. All Rights Reserved.
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
  
Eゲイト英和辞典
Copyright © Benesse Holdings, Inc. All rights reserved.
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Ministry of Health, Labour and Welfare, All Right reserved.
  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
この対訳コーパスは独立行政法人情報通信研究機構の集積したものであり、Creative Commons Attribution-Share Alike 3.0 Unportedでライセンスされています。
  
原題:”THE CASK OF AMONTILLADO.”

邦題:『アモンティリャードの酒樽』
This work has been released into the public domain by the copyright holder. This applies worldwide.

© 2002 李 三宝
本翻訳は、この版権表示を残す限りにおいて、訳者および著者に一切断ることなく、商業利用を含むあらゆる形で自由に利用・複製が認められる。
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS