1153万例文収録!

「General Instruments」に関連した英語例文の一覧と使い方 - Weblio英語例文検索


小窓モード

プレミアム

ログイン
設定

設定

Weblio 辞書 > 英和辞典・和英辞典 > General Instrumentsに関連した英語例文

セーフサーチ:オフ

不適切な検索結果を除外する

不適切な検索結果を除外しない

セーフサーチについて

General Instrumentsの部分一致の例文一覧と使い方

該当件数 : 133



例文

Establishment of Administrative Instruments Other Than General Meetings of Members 例文帳に追加

社員総会以外の機関の設置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

e.g., Director General of Finance Bureau (Financial instruments business) No. 例文帳に追加

例)○○財務局長(金商)第○○号 - 金融庁

(Example) Director-General of XX Local Finance Bureau (Financial Instruments Intermediary Service Providers) No. XX 例文帳に追加

例)○○財務局長(金仲)第○○号 - 金融庁

Subsection 2 Establishment of Organizational Instruments Other Than General Meetings of Members 例文帳に追加

第二款 社員総会以外の機関の設置 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

Subsection 2 Establishment of Administrative Instruments Other Than a General Meeting of Members (Article 67) 例文帳に追加

第二款 社員総会以外の機関の設置(第六十七条) - 日本法令外国語訳データベースシステム


例文

(i) a resolution of a general meeting with regard to dissolution of a Financial Instruments Exchange; and 例文帳に追加

一 金融商品取引所の解散についての総会の決議 - 日本法令外国語訳データベースシステム

C. General explanations provided at seminars for financial instruments with regard to the structures, schemes and the utilization methods of financial instruments 例文帳に追加

ハ.金融商品説明会等における金融商品の仕組み・活用法等についての一般的な説明 - 金融庁

Furthermore, since the Nara period, when various stringed instruments were introduced from China, the word 'koto' had become the general term for those stringed instruments. 例文帳に追加

奈良時代以降大陸から多数の弦楽器が渡来したとき、それら弦楽器全般を総称する言葉ともなった。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

There are three general groups of musical instruments called 'Koto' in Japan: (1) (generally called 'Koto' or 'Kin'), (2) (generally called 'So') and (3) 和琴 (generally called 'Wagon'). 例文帳に追加

日本で「こと」と呼ばれる楽器は(1)琴、(2)箏、(3)和琴(わごん)がある。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

例文

(iii) the minutes of a general meeting concerning Entity Conversion of the Membership-Type Financial Instruments Exchange implementing Entity Conversion; 例文帳に追加

三 組織変更をする会員金融商品取引所の組織変更総会の議事録 - 日本法令外国語訳データベースシステム

例文

A kusabue is a general term that refers to instruments which produce a sound by using a blade or a stalk of grass as a reed (musical instrument) and a resonant tube. 例文帳に追加

草の葉や茎をリード(楽器)及び共鳴管として音を出すものの総称。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

(i) Investment advisory services as defined in Article 28, paragraph (6) (General Rules) of the Financial Instruments and Exchange Act; 例文帳に追加

一 金融商品取引法第二十八条第六項(通則)に規定する投資助言業務 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) With regard to the application of paragraph (1) of the preceding Article and the preceding paragraph to cases where a Financial Instruments Business Operator shall be deemed to be a General Customer under the provision of Article 79-20(2), each General Customer of said Financial Instruments Business Operator causing said Financial Instruments Business Operator to be deemed to be said General Customer shall have the position of a General Customer. 例文帳に追加

2 金融商品取引業者が、第七十九条の二十第二項の規定により一般顧客とみなされる場合における前条第一項及び前項の規定の適用については、当該一般顧客とみなされる起因となつている当該金融商品取引業者の一般顧客ごとに、一般顧客としての地位を有するものとする。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) Notwithstanding the provision of the preceding paragraph, the provisions of this Chapter shall apply to cases where a Financial Instruments Business Operator conducts a Subject Securities-Related Transactions with another Financial Instruments Business Operator for the account of a General Customer, by deeming said Financial Instruments Business Operator to be a General Customer of said other Financial Instruments Business Operator. 例文帳に追加

2 金融商品取引業者がその一般顧客の計算において他の金融商品取引業者と対象有価証券関連取引をする場合には、前項の規定にかかわらず、当該金融商品取引業者を当該他の金融商品取引業者の一般顧客とみなして、この章の規定を適用する。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Thus, the equipment costs of the automatic measuring device 10 can be reduced by the amount achieved by the installation of the general-purpose measurement instruments 30.例文帳に追加

これにより、汎用計測器30を設けた分だけ自動計測装置10の整備コストを低減することができる。 - 特許庁

(c) Intermediation for the entrustment of acts listed in Article 28, paragraph (8) item (iii) or (v) (General Rules) of the Financial Instruments and Exchange Act; and 例文帳に追加

ハ 金融商品取引法第二十八条第八項第三号又は第五号(通則)に掲げる行為の委託の媒介 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(vi) The registry of Financial Instruments Business Operators shall not be taken out of the premises designated by the Director-General of the Finance Bureau. 例文帳に追加

⑥ 金融商品取引業者登録簿は、財務局長が指定する縦覧場所以外に持ち出してはならないものとする。 - 金融庁

A plant server (10) of the instrument maintenance management system (1) includes an instrument inspection DB (11) for managing data on the inspection of the instruments and an instrument specification DB (12) for managing the general data on the instruments.例文帳に追加

計器保守管理システム(1)のプラントサーバ(10)は、計器の点検に関するデータを管理する計器点検DB(11)と、計器に関するデータ全般を管理する計器仕様DB(12)と、を備える。 - 特許庁

(iii) the Securities belonging to the account of a General Customer or Securities deposited to a Financial Instruments Business Operator from a General Customer (excluding Securities prescribed in item (i), Securities that a Financial Instruments Business Operator may use under a contract, and other Securities specified by a Cabinet Order), with regard to a transaction pertaining to Financial Instruments Business; and 例文帳に追加

三 金融商品取引業に係る取引に関し、一般顧客の計算に属する有価証券又は金融商品取引業者が一般顧客から預託を受けた有価証券(第一号に規定する有価証券、契約により金融商品取引業者が消費できる有価証券その他政令で定める有価証券を除く。) - 日本法令外国語訳データベースシステム

The directors-general of Local Finance Bureaus, when sales offices or other facilities of financial instruments intermediary service providers under the jurisdiction of the directors-general of other Local Finance Bureaus are located in their areas of jurisdiction, shall strive to cooperate with those Local Finance Bureau directors-general by, for example, providing information necessary for the supervision of the said financial instruments intermediary service providers. 例文帳に追加

財務局長は、管轄する区域に、他の財務局長が所管する金融商品仲介業者の営業所又は事務所が所在する場合には、当該金融商品仲介業者を所管する財務局長に、当該金融商品仲介業者の監督に資するため必要な情報を提供するなど、連携に努めるものとする。 - 金融庁

(ii) where the General Customer assumes obligation to said Recognized Financial Instruments Business Operator: the amount of the obligation (where the General Customer falls under the preceding item with regard to said obligation, the amount calculated by deducting the amount prescribed in said item); or 例文帳に追加

二 当該認定金融商品取引業者に対して債務を負つている場合 その債務の額(当該債務に関して前号に該当する場合には、同号に定める額を控除した額) - 日本法令外国語訳データベースシステム

Imaging instruments 3, 4, 5 are installed near the pantograph 1 of a business train and image data from the imaging instruments 3, 4, 5 are optically transmitted to general purpose personal computers 10, 10 and store it.例文帳に追加

営業列車のパンタグラフ1の近傍に撮像機器3,4,5を設置し、該撮像機器3,4,5からの画像データを、前記列車内等に設置された汎用パソコン10,20へ光伝送し、保存することを特徴とする。 - 特許庁

To provide a system which facilitate interconnections between one or a plurality of various musical instruments and relative audio constituent elements over a general network.例文帳に追加

一つまたは複数の種々な楽器と汎用ネットワーク上の関係する音声構成要素の相互接続を容易にするシステムを提供する。 - 特許庁

(xix) when having made a misstatement to or suppressed a fact from an organizational meeting or general meeting of members of a Financial Instruments Membership Corporation; 例文帳に追加

十九 金融商品会員制法人の創立総会若しくは会員の総会に対し虚偽の申述をし、又は事実を隠ぺいしたとき。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Therefore, music collections of Shingaku, which are written in gongchepu in general, and Chinese instruments such as gekkin are often seen at an used bookstore and an antique shop. 例文帳に追加

そのため今日でも、古書店や骨董品店で、清楽の楽譜集(たいてい工尺譜で書かれている)や月琴などの楽器を、よく見かける。 - Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス

We also issue an alert on our website for general investors with regard to financial instruments transactions. 例文帳に追加

また併せて、ホームページなどを通じて、一般投資家の皆さんに対して、FX等の金融商品取引を行う際の注意喚起を行ってきているところでございます。 - 金融庁

(14) Measures for preventing false representations and other such indications being made about the general nature pertaining to the results of credit status assessments of financial instruments and corporations 例文帳に追加

(14)金融商品又は法人の信用状態の評価の結果に関する一般的な性質に関して虚偽の表示等を行わないための措置 - 金融庁

Article 88-14 Board members of a Financial Instruments Membership Corporation shall convene an ordinary general meeting of members at least once a year. 例文帳に追加

第八十八条の十四 金融商品会員制法人の理事は、少なくとも毎年一回、会員の通常総会を開かなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 88-15 (1) The directors of a Financial Instruments Membership Corporation may, whenever he/she finds it necessary, convene an extraordinary general meeting. 例文帳に追加

第八十八条の十五 金融商品会員制法人の理事は、必要があると認めるときは、いつでも臨時総会を招集することができる。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Article 32 (1) The Director-General of the Japan Meteorological Agency shall, upon application, grant type certification for types of meteorological instruments specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism. 例文帳に追加

第三十二条 気象庁長官は、申請により、国土交通省令で定める気象測器の型式について、型式証明を行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(14) MEASURES FOR PREVENTING FALSE REPRESENTATIONS BEING MADE ABOUT THE GENERAL NATURE PERTAINING TO THE RESULTS OF CREDIT STATUS ASSESSMENTS OF FINANCIAL INSTRUMENTS OR CORPORATIONS AND PREVENTING REPRESENTATIONS WHICH MAY CAUSE MISUNDERSTANDING ABOUT IMPORTANT MATTERS [ARTICLE 306(1)(XV) OF THE FIB CABINET OFFICE ORDINANCE] 例文帳に追加

② 監督委員会が付与された権限を適切に行使し、実効的な監督業務を行うための人的体制を整備しているか。 - 金融庁

Currently, local governments are classified asprofessional investors who can opt to become general investors.”Thus, if local governments do not opt to become general investors, the regulations on conduct of business, such as the obligation to deliver them documents, including a written description of risks, do not apply to financial instruments business operators. 例文帳に追加

このため、金融商品取引業者等は、一般投資家への移行措置を行わない地方公共団体に対しては、リスク説明等を含む書面交付義務等の行為規制が適用されない。 - 金融庁

Of the processes delegated to the directors-general of Local Finance Bureaus under Article 42 of the Order for the Enforcement of the Financial Instruments and Exchange Act (hereinafter referred to as the “FIEA Enforcement Order”), the directors-general may re-delegate the following processes to the director-general of local Finance Offices that have jurisdiction over the regions where the head offices of the applicants and Financial Instruments Business Operators, etc., are located as well as to the heads of the Otaru and Kitami Branch Offices. 例文帳に追加

財務局長は、金融商品取引法施行令(以下「金商法施行令」という。)第42条の規定により財務局長に委任された事務のうち、次に掲げるものについては、申請者及び金融商品取引業者等の本店等の所在地を管轄する財務事務所長、小樽出張所長又は北見出張所長に再委任することができる。 - 金融庁

(3) Provisions of the articles of incorporation providing to the effect that directors and administrative instruments other than a general meeting of members may determine matters which require a resolution made at a general meeting of members pursuant to the provisions of this Act, shall not be effective. 例文帳に追加

3 この法律の規定により社員総会の決議を必要とする事項について、取締役その他の社員総会以外の機関が決定することができることを内容とする定款の定めは、その効力を有しない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) A Director-General of the Finance Bureau who has received the above documents shall send a copy of notification of registration to the Director-General of the Finance Bureau who processed the previous registration, after completing the new registration for the Financial Instruments Business Operator concerned. 例文帳に追加

② 上記書類の送付を受けた財務局長は、当該金融商品取引業者の登録を行った場合には従前の登録を行った財務局長に対して登録済通知書の写しを送付するものとする。 - 金融庁

Article 88-17 All business of the Financial Instruments Membership Corporation shall be carried out under the resolution of the general meeting, except those delegated to the board members or other Officers by the articles of incorporation. 例文帳に追加

第八十八条の十七 金融商品会員制法人の事務は、定款で理事その他の役員に委任したものを除き、すべて総会の決議によつて行う。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

In this report, the term "listed companies" is used as a general term which, in addition to listed companies, could also include companies with disclosure requirements under the Financial Instruments and Exchange Act (FIEA). 例文帳に追加

本報告書において、「上場会社等」の用語は、上場会社のほか、金融商品取引法上の開示会社を含み得る概念として用いている。 - 金融庁

(iii) A Director-General of the Finance Bureau who processed the previous registration of the said Financial Instruments Business Operator shall delete the previous registration upon receiving a copy of the notification of new registration. 例文帳に追加

③ 登録済通知書の写しの送付を受けた従前の登録を行った財務局長は、当該金融商品取引業者の登録を抹消するものとする。 - 金融庁

(4) The term "measuring instruments" as used in this Act shall mean appliances, machines or equipment used for measurement and the term "specified measuring instruments" shall mean measuring instruments used in transactions or certifications, or among those measuring instruments principally for use in the life of general consumers, those specified by Cabinet Order as being those for which it is necessary to establish standards for their structure and instrumental error in order to ensure proper execution of measurements. 例文帳に追加

4 この法律において「計量器」とは、計量をするための器具、機械又は装置をいい、「特定計量器」とは、取引若しくは証明における計量に使用され、又は主として一般消費者の生活の用に供される計量器のうち、適正な計量の実施を確保するためにその構造又は器差に係る基準を定める必要があるものとして政令で定めるものをいう。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(i) the money or Securities deposited to a Financial Instruments Business Operator from a General Customer under the provisions of Article 119 (limited to that deposited with regard to Transactions of Securities-Related Derivatives) or money or Securities deposited to a Financial Instruments Business Operator from a General Customer under the provisions of Article 161-2; 例文帳に追加

一 第百十九条の規定により金融商品取引業者が一般顧客から預託を受けた金銭若しくは有価証券(有価証券関連デリバティブ取引に関して預託を受けたものに限る。)又は第百六十一条の二の規定により金融商品取引業者が一般顧客から預託を受けた金銭若しくは有価証券 - 日本法令外国語訳データベースシステム

When the directors-general of Local Finance Bureaus supervise financial instruments intermediary service providers who handle financial products on behalf of Financial Instruments Business Operators, etc., under the jurisdiction of the FSA Commissioner or the directors-general of other Local Finance Bureaus, they shall strive to cooperate therewith by, for example, providing information necessary for supervising the said Financial Instruments Business Operators, etc. 例文帳に追加

財務局長は、金融庁長官及び他の財務局長が所管する金融商品取引業者等を所属金融商品取引業者等とする金融商品仲介業者の監督にあたっては、当該所属金融商品取引業者等を所管する金融庁長官又は財務局長に、当該所属金融商品取引業者等の監督に資するため必要な情報を提供するなど、連携に努めるものとする。 - 金融庁

Further, sharing the measurement contents of the electrical characteristics of the device D by the dedicated measurement instrument 26 and the general-purpose measurement instruments 30 enables an increase in the measurement processing efficiencies of the respective measurement instruments 26, 30, so that the high-speed measurement processing is achieved.例文帳に追加

また、専用計測器26と汎用計測器30とによりデバイスDの電気的特性の計測内容を分担させることにより、各計測器26、30の計測処理効率を高めることができ、計測処理の高速化を実現することができる。 - 特許庁

Regarding the ratio prescribed in a-1 and a-2 of B above, etc., a Financial Instruments Business Operator shall submit a report about the end-of-month figures to the Commissioner of the Financial Services Agency or the Director-General of the Finance Bureau that supervises the said Financial Instruments Business Operator, by the 20th of the following month.” 例文帳に追加

「金融商品取引業者は、上記ロa1及び2に定める比率等について、毎月末現在の状況を翌月20日までに、当該金融商品取引業者を所管する金融庁長官又は財務局長宛てに報告すること。」 - 金融庁

Conventional general power circuit is not discriminated from a midnight power circuit and the same circuit is shared for rationalization of duplicated instruments, wiring work, and charge management, etc.例文帳に追加

従来の一般電力回路と深夜電力回路とを区分せず、同一回路で共有することにより重複している計測器、配線工事、料金管理等の合理化を図る。 - 特許庁

(3) A Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon an Absorption-Type Merger shall obtain approval for an Absorption-Type Merger agreement by a resolution of a general meeting of members, by the day immediately preceding the Effective Date. 例文帳に追加

3 吸収合併消滅会員金融商品取引所は、効力発生日の前日までに、総会の決議によつて、吸収合併契約の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(2) A Membership-Type Financial Instruments Exchange Surviving an Absorption-Type Merger shall obtain approval for an Absorption-Type Merger agreement by a resolution of a general meeting of members, by the day immediately preceding the Effective Date. 例文帳に追加

2 吸収合併存続会員金融商品取引所は、効力発生日の前日までに、総会の決議によつて、吸収合併契約の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(3) A Membership-Type Financial Instruments Exchange Extinguished upon a Consolidation-Type Merger shall obtain approval for a Consolidation-Type Merger agreement by a resolution of a general meeting of members, by the day immediately preceding the Effective Date. 例文帳に追加

3 新設合併消滅会員金融商品取引所は、効力発生の日の前日までに、総会の決議によつて、新設合併契約の承認を受けなければならない。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

(ii) The measuring instruments and other equipment used in measurements for the instrumental errors of meteorological instruments that are specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism have undergone calibrations by the Director-General of the Japan Meteorological Agency and other calibrations specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism within a period of time specified by Ordinance of the Ministry of Land, Infrastructure, Transport and Tourism; 例文帳に追加

二 気象測器の器差の測定に用いる国土交通省令で定める測定器その他の設備が、国土交通省令で定める期間内に気象庁長官による校正その他国土交通省令で定める校正を受けたものであること。 - 日本法令外国語訳データベースシステム

Sections I and II are followed bySupervisory Evaluation Points and Various Administrative Procedures,” which comprises Sections III to VII. Section III sets forth general supervisory viewpoints and procedures that are common to all types of Financial Instruments Business Operators, etc., while Sections IV to VII set forth additional supervisory viewpoints that are specific to individual types of Financial Instruments Business Operators, etc. 例文帳に追加

また、それに続く「監督上の評価項目と諸手続」には、まず「Ⅲ.共通編」として、金融商品取引業者に共通する監督上の留意事項等を記し、続く「Ⅳ」から「Ⅶ」までの部分では、各業態に特有の、追加的な留意事項等について記している。 - 金融庁

例文

The provisions of II-1-1(6) and (7), II-1-3, II-1-5, II-2, II-3, II-4 and II-5 shall be applied mutatis mutandis to administrative processes regarding financial instruments intermediary service providers, and the provisions of II-1-2(2)(i) and (ii) shall be applied mutatis mutandis to the coordination and liaison with the competent directors-general of Local Finance Bureaus regarding the supervisory processes related to financial instruments intermediary service providers. 例文帳に追加

金融商品仲介業者に係る事務処理については、Ⅱ-1-1(6)及び(7)、Ⅱ-1-3、Ⅱ-1-5、Ⅱ-2、Ⅱ-3、Ⅱ-4並びにⅡ-5の各規定に、金融商品仲介業者の監督事務に係る管轄財務局長との連絡調整については、Ⅱ-1-2(2)①及び②の規定に準ずる - 金融庁




  
Copyright(C) 2026 金融庁 All Rights Reserved.
  
日本法令外国語訳データベースシステム
※この記事は「日本法令外国語訳データベースシステム」の2010年9月現在の情報を転載しております。
  
本サービスで使用している「Wikipedia日英京都関連文書対訳コーパス」はWikipediaの日本語文を独立行政法人情報通信研究機構が英訳したものを、Creative Comons Attribution-Share-Alike License 3.0による利用許諾のもと使用しております。詳細はhttp://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/ および http://alaginrc.nict.go.jp/WikiCorpus/ をご覧下さい。
  
Copyright © Japan Patent office. All Rights Reserved.
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
英→日 日→英
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

©2026 GRAS Group, Inc.RSS